Глава 1. Возвращение Драконьего Маршала

У выхода из аэропорта города Цзянхай шел молодой человек, погруженный в свои мысли.

Ему едва исполнилось тридцать, но в его глубоких глазах читались бесконечное одиночество и усталость, словно ничто в мире не могло его тронуть.

— Пять лет… Я наконец вернулся.

Линь Чэнь тихо вздохнул. Его волевое лицо производило впечатление человека, стоящего над суетой.

Эта сцена на мгновение заставила замешкаться даже его телохранителя, известную своей ледяной невозмутимостью Городскую Кровавую Деву.

Линь Чэнь — кошмар Города Демонов!

За пять лет он прошел путь от неудачливого юноши до грозного военачальника, вселяющего ужас, — Драконьего Маршала.

Титул Драконьего Маршала был знаком высшей славы и гарантом мира.

Под его командованием служили лучшие бойцы мира. Все влиятельные силы называли их Армией Линь, и это имя заставляло трепетать объединенную армию девяти стран.

Армия Линь была их кошмаром.

Можно сказать, что там, где появлялся Линь Чэнь, противники предпочитали сдаться, чем навлечь на себя его гнев.

— Драконий Маршал, люди из корпорации «Восходящий Дракон» ждут вас на улице. Поедем туда сейчас?

Голос Кровавой Девы был холоден и бесстрастен.

— Нет, — покачал головой Линь Чэнь. — Пусть Боевой Клинок займется этим. Ты поедешь со мной домой.

Простое слово «домой» заставило Кровавую Деву удивленно посмотреть на Линь Чэня. У этого молодого человека, сеявшего ужас, была и такая сторона.

Час спустя…

Линь Чэнь стоял на вершине утеса у деревни, глядя на знакомые места.

Деревня утопала в зелени, словно затерянный райский уголок.

За пять лет многое изменилось, и теперь это место выглядело совсем по-другому.

Здесь жил самый дорогой ему человек. Вспомнив ее прекрасную улыбку, Линь Чэнь невольно улыбнулся.

— Цинвань, как ты?

— Я вернулся.

Дом Су Цинвань.

— Цинвань, сегодня ты должна согласиться, хочешь ты этого или нет! Забудь об этом нищем Линь Чэне, он давно умер где-то на чужбине!

Мать Су Цинвань говорила решительно. Она уже договорилась с самым богатым человеком в деревне выдать дочь замуж за Ван Фугуя.

— Мама, умоляю, я не выйду за него! Линь Чэнь — мой муж,

— возразила Су Цинвань.

— Замолчи! Больше ни слова об этом! Этот никчемный Линь Чэнь тебе не пара!

— Если бы не ты, мы бы не были изгоями в семье!

— Если бы нас не изгнали из семьи, твой отец бы не стал калекой!

Су Хунхуа все больше распалялась.

— Разве ты не хочешь, чтобы твоим родителям жилось лучше?

— Когда мы с твоим отцом родим сына, нас, возможно, примут обратно в семью.

Су Цинвань с отчаянием смотрела на родителей. Сердце ее разрывалось от боли.

— Вы хотите выдать меня замуж за дурака только из-за какой-то возможности?

— сквозь слезы спросила она.

Единственный сын в семье Ван, Ван Фугуй, был не только слабоумным, но и унаследовал все дурные привычки своего отца: он был жестоким и развратным.

Этот дурак постоянно слонялся по злачным местам.

Су Хунхуа, казалось, была готова силой отправить дочь в дом Ван.

Внезапно раздался стук в дверь.

— Иду, иду…

Продолжая отчитывать дочь, Су Хунхуа открыла дверь.

Су Цинвань посмотрела на вошедших. В дверях стоял молодой человек в фирменной одежде Adidas, следовавший за тучным мужчиной средних лет.

Она наконец поняла, что родители все спланировали. Глядя на парчу и шелк, которые принесли гости, она догадалась, что это сваты.

Лицо Су Хунхуа расплылось в радостной улыбке.

— О, сваты!

Это были Ван Фугуй с отцом. Увидев стройную Су Цинвань, Ван Фугуй застыл, как завороженный.

С улыбкой и соплями на лице он смотрел на Су Цинвань.

— Жена, жена… Когда мы пойдем в спальню?..

— Мама, я не хочу замуж! Не заставляйте меня! — умоляла Су Цинвань.

Она была на грани срыва и плакала навзрыд.

Но никому, даже ее родителям, не было дела до ее чувств.

Отец Ван Фугуя, Ван Чжэнцзун, велел внести подарки. Он даже не взглянул на родителей Су Цинвань и высокомерно произнес:

— На этой карте три миллиона. Последние три цифры пароля — ***. Первые три цифры и еще тысяча свиней будут вашими, как только ваша дочь выйдет замуж за моего сына.

Су Цинвань рыдала. Эти люди обращались с ней, как с товаром, как с разменной монетой в руках ее родителей.

— Линь Чэнь, где ты? Тебе будет больно, если я умру?

Су Цинвань была в отчаянии. Если бы не надежда на возвращение Линь Чэня, она бы давно покончила с собой.

— Даже не мечтайте! Я никогда не выйду за него замуж! Даже если меня убьют! Мой муж — только Линь Чэнь!

Эти слова заставили родителей Су Цинвань побледнеть. Когда-то Линь Чэнь, выросший в деревне на подаяниях, тайно расписался с их дочерью, и они до сих пор не могли с этим смириться.

— Господин Ван, не слушайте глупости этой девчонки! Этого не было! — поспешила оправдаться Су Хунхуа.

Ван Чжэнцзун был не дурак. Он слышал об этом.

— Неважно, — махнул он рукой. — Если моему сыну она нравится, даже если бы Линь Чэнь был здесь, я бы заставил его отдать ее мне. Тем более что он, скорее всего, уже мертв. Вряд ли он выжил там, куда отправился.

— Боюсь, вы будете разочарованы, господин Ван.

Раздался гневный голос у входа.

— Кто там?!

Ван Чжэнцзун нахмурился. Кто посмел ему перечить?

Родители Су Цинвань посмотрели на дверь. На пороге стоял молодой человек в простой одежде.

Его прямая спина и гордая осанка, несмотря на поношенную военную форму, создавали впечатление острого клинка, вынутого из ножен, и незыблемого монумента.

— Линь Чэнь?

Су Цинвань задрожала. Неужели это он?

Она не могла отвести от него глаз, и по ее щекам текли слезы.

— Да, это я, — подтвердил Линь Чэнь, тепло глядя на Су Цинвань.

— О, кого я вижу! Никчемный вернулся! — язвительно произнесла Су Хунхуа, узнав его. Она заметила, что Линь Чэнь не выглядит богатым, и подумала, что нужно помешать ему разрушить ее планы.

— Никчемный он и есть никчемный. Почему ты не сдох там, где был?!

Остальные тоже смотрели на Линь Чэня со смесью насмешки и презрения.

— Ха-ха, Линь Чэнь? — нарочито громко сказал Ван Чжэнцзун. — Вернулся домой, а все такой же. Не хочешь у меня на свиноферме работать? Мне как раз нужен свинопас.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Возвращение Драконьего Маршала

Настройки


Сообщение