Глава 5. Откуда взялась эта чудачка?

Слушая по телефону поток жалоб лучшей подруги, Сун Синьцы невольно представила себе палача с тесаком и каменным лицом.

Она невольно вздрогнула.

— Да уж, немного пугает. И что ты собираешься делать? — Сун Синьцы почесала голову.

— Поэтому я тебе и звоню! Быстрее приезжай, пойдем вместе, поддержишь меня. Лучше, если ты пойдешь первой...

— Хорошо, подожди немного, я сейчас соберусь...

— Быстрее, я жду тебя!

...

Повесив трубку, Сун Синьцы быстро собралась. Она открыла шкаф, достала спортивную футболку и шорты, надела их, собрала волосы в пучок. Почувствовав себя бодрой, она взяла сумку и вышла из дома.

Это была всего лишь её съёмная квартира. Её дом находился в городке Цюнхуачжэнь, у самого моря, очень далеко отсюда. Её родители были живы и здоровы, у неё был старший брат. Семья жила небогато, но просто и счастливо.

Родители и брат занимались забоем свиней и продажей мяса. Хоть это и был небольшой бизнес, но в Цюнхуачжэнь они жили среднего достатка.

Отец был очень прямодушным и щедрым, хотя мама назвала бы его грубым. Через каждые два слова он вставлял ругательство «чёрт побери».

Мама была мягкого нрава и хорошо ладила со всеми в Цюнхуачжэнь.

...

Сун Синьцы доехала на автобусе до центра города, прошла по улице и наконец нашла кофейню, где её ждала подруга.

Она глубоко вздохнула и уже собиралась войти, как кто-то схватил её за руку.

— Это я...

— Чжаоань?

Сун Синьцы посмотрела на наряд подруги и была просто ошеломлена. Она не удержалась и спросила:

— Ты что, собралась грабить банк?

— Я во всеоружии! Ох, как же жарко! — Ци Чжаоань была одета во всё чёрное, на голове — чёрная шляпа, на глазах — большие очки в чёрной оправе. Не хватало только марлевой повязки на лице.

— Он уже пришёл? Ты собираешься встретиться с ним в таком виде? Это же невежливо, — Сун Синьцы колебалась.

— Кажется, он уже там. Иди вперёд, будь на передовой. Я видела его фотографию, он мне точно не нравится. Если сможешь, придумай, как от него отделаться... Столик номер шесть.

— Ладно, подожди здесь. Ну и напугалась же ты! Он что, трёхголовый и шестирукий?

— Сестрёнка, я на тебя надеюсь! — Сун Синьцы позволила подруге подтолкнуть себя в кофейню, а сама Чжаоань присела за углом у входа.

— Добро пожаловать... Сколько вас будет...

Раздался звонкий голос официанта.

— А! У меня назначена встреча.

— Хорошо.

Сун Синьцы тихо спросила себя: «Какой там был столик?»

Сун Синьцы подняла глаза и посмотрела. За шестым столиком у окна сидел, опустив голову, симпатичный юноша.

Похоже, несовершеннолетний?

И это тот самый свирепый и бесстрастный мужчина, о котором говорила Чжаоань?

Да это же просто солнечный мальчишка!

Глубоко вздохнув, Сун Синьцы с улыбкой подошла и села напротив него.

— Здравствуйте. Вы пришли на смотрины, верно? Послушайте, молодой человек, вы совершеннолетний?

Он покачал головой:

— Нет.

— Вот это да! ⊙?⊙! — так прямо.

Сун Синьцы подумала: неужели она и вправду отстала от жизни? Несовершеннолетние уже ходят на смотрины?

— Ты ещё несовершеннолетний, а уже на смотрины пришёл? Твоя семья так торопится? Ты симпатичный, но такой юный, подожди лучше несколько лет! Начинать так рано... это вредно для развития. Я медик, поверь мне.

— Пфф... — сидевший напротив юноша не выдержал и прыснул.

Откуда взялась эта чудачка? Юноша кашлянул, поднял глаза, увидел идущего к ним высокого мужчину и тут же смущённо замолчал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Откуда взялась эта чудачка?

Настройки


Сообщение