Глава 2. Эх, вот незадача

Снегопад ослабел, мелкие снежинки кружились по ветру и опускались на старинный особняк.

Особняк был спрятан в сливовом лесу. Красные сливы, отражаясь в снегу, окружали дом, словно в сказке.

Юнь Бэйва́н расхаживал по двору, время от времени поглядывая на вход, его сердце сжималось от беспокойства.

По логике, Юнь Сюйба́й должен был вернуться после небесного испытания через месяц, и сегодня был последний день.

Если он не вернется этой ночью, Юнь Бэйва́н отправится на его поиски.

Наконец, серебристый свет ворвался во двор. Бамбуковая занавеска слегка колыхнулась, и колокольчики на галерее издали чистый звон.

— Вернулся, — камень с души Юнь Бэйва́на упал. Он поспешно вошел в дом, ища Юнь Сюйба́я.

Внутри, при тусклом свете лампы, на нефритовой ширме виднелся силуэт мужчины.

Мужчина в белых одеждах, словно вернувшийся на облаках и тумане.

Шифоновая рубашка подчеркивала при свете тонкую талию, а узор плывущих облаков на подоле струился, как сияющий белый лунный свет.

Его длинные пальцы легко постукивали по краю нефритовой ширмы, будто он о чем-то размышлял.

— Сюй-гэ!

Юнь Бэйва́н, войдя, бросился к Юнь Сюйба́ю с "объятием любви", но тот безжалостно схватил его за воротник и оттащил.

Голос мужчины был чистым и ясным, уголки глаз приподняты, он с досадой рассмеялся: — Хорошо, хорошо, попробуй задушить меня!

Юнь Бэйва́н не расстроился, что его оттащили: — Сюй-гэ, твое небесное испытание прошло успешно?

Они оба принадлежали к Клану Белого Павлина, и Юнь Сюйба́й был их лидером.

Божества в мире смертных, достигнув определенного уровня духовной силы, должны пройти через бедствие, ниспосланное Небесным Путем.

— От последнего небесного грома не увернулся, — Юнь Сюйба́й пошевелил шеей, его тон был легким и небрежным.

Его спокойный вид заставил Юнь Бэйва́на сильно забеспокоиться: — Сюй-гэ, ты ранен?

Юнь Сюйба́й тихо ответил: — Крыло сломано, месяц восстанавливался...

— Дай я посмотрю... — Юнь Бэйва́н был Целителем с глубокой духовной силой в Клане Белого Павлина.

Если Юнь Сюйба́й был ранен, это, конечно, была его вина.

Он забеспокоился, готовясь подойти и осмотреть его, но его отбросило волной духовной силы.

Дверь закрылась, и из-за нее послышался голос Юнь Сюйба́я: — Ты и на меня в ванной хочешь смотреть?

Юнь Бэйва́н опустил голову, его тон был почтительным: — Не осмелюсь.

Он вспомнил, что только что почувствовал человеческий запах на Юнь Сюйба́е, и подумал, не прикасался ли кто-то к нему.

Просто,

Какая наглость!

Юнь Бэйва́н: (◣д◢)

...

Мужчина вышел после ванны, влага на его теле быстро испарилась. Он был одет только в белые брюки и стоял у окна, весь его облик был чище белого снега во дворе.

Он протянул руку, и в его ладони собрался серебристо-белый свет. Постепенно на его межбровье проявился узор павлина.

В то же время Мэн Цита́н, уже уснувшая, во сне внезапно почувствовала сильный жар на запястье.

Она тихо застонала, вот-вот готовая проснуться.

Юнь Сюйба́й резко убрал руку, его взгляд слегка потемнел, на лице не было никакого выражения.

В его глазах и бровях читались врожденная холодность и отстраненность, словно в этом мире для него не было ничего, что стоило бы ценить.

Теперь его единственное павлинье перо обвилось вокруг руки незнакомой женщины, и эта женщина стала неразрывно связана с ним.

Эх,

Вот незадача...

Снег шел всю ночь, во многих местах образовались пробки.

KM Центр Биологических Исследований с утра прислал уведомление о том, что у всего персонала сегодня утром выходной.

Мэн Цита́н разбудил стук в дверь. Даже разбуженная, она не выглядела раздраженной.

Она села, несколько секунд пребывала в прострации, а потом пошла открывать дверь.

Линь Линьли́нь с утра пораньше отправилась в институт, но по дороге получила уведомление от директора, что идти не нужно.

Она как раз проходила мимо квартиры Мэн Цита́н и зашла к ней с завтраком.

— Глава Мэн, вы проснулись?

Она поставила пакеты, бесцеремонно отодвинула стул и села за стол: — Идите сюда, завтракать. Я купила ваши любимые булочки с бульоном!

— Спасибо, — Мэн Цита́н легла спать поздно прошлой ночью, а спала беспокойно, поэтому утром чувствовала себя особенно усталой.

Она ела завтрак с закрытыми глазами, совершая действия механически.

Линь Линьли́нь, глядя на нее, поражалась ее беспечности: — Не боитесь, что я туда яд подсыплю?

Характер Мэн Цита́н был слишком устойчивым, казалось, ничто в мире ее не волновало.

Самые большие ее увлечения — каллиграфия и рыбалка, иногда она занималась тайцзи или пила чай.

Многим казалось, что ее увлечения совсем не соответствуют ее внешности красавицы.

— Только не подсыпайте мне яд, от которого полуживым останешься, прошу вас, — Мэн Цита́н любила, когда все было быстро и просто. Слишком сложные вещи вызывали у нее головную боль.

Линь Линьли́нь рассмеялась, постучала палочками по ее лбу: — Не причиню тебе вреда, глупышка...

Мэн Цита́н была ее единственной хорошей подругой, и она очень дорожила этой дружбой.

— Не увлекайтесь только булочками, выпейте соевого молока, осторожно, не подавитесь, — Линь Линьли́нь протянула ей соевое молоко и вдруг, вспомнив, спросила: — Тантан, ты зубы почистила?

Женщина медленно открыла глаза. Янтарные глаза были чистыми и ясными, узор бабочки у внешнего уголка глаза был отчетливо виден, делая ее еще более холодной и отстраненной.

— Я нет...

— О боже, — Линь Линьли́нь притворилась брезгливой, толкнула ее в ванную: — Быстро чисти зубы, как ты вообще это ешь?

Мэн Цита́н послушалась ее и тут же выплюнула только что откушенный кусочек булочки.

Линь Линьли́нь: ...

Не обязательно быть такой послушной.

...

Мэн Цита́н чистила зубы, а Линь Линьли́нь стояла в дверях и смотрела на нее: — Тантан, слышала, что Белый Павлин, которого исследовал Хэ Мучэнь, прошлой ночью пропал?

— Хэ Мучэнь так дорожил этим Белым Павлином, обычно никому не разрешал приближаться. Теперь, когда он пропал, он, должно быть, умирает от беспокойства...

Линь Линьли́нь говорила неторопливо, любуясь своим новым маникюром.

Мэн Цита́н выплюнула воду для полоскания рта, закатала рукава, готовясь умыться.

В результате показался узор павлина на ее запястье, который Линь Линьли́нь тут же заметила: — Что это?

— Раньше этого не было, как это появилось сегодня?

Мэн Цита́н моргнула, не проявляя такой же суетливости, как Линь Линьли́нь: — Я сама не знаю, как это объяснить...

Она подставила запястье под воду, чтобы показать Линь Линьли́нь: — Не смывается.

Линь Линьли́нь подняла глаза, несколько секунд пристально смотрела на нее: — Тантан, эта штука не появилась на твоей руке после того, как Белый Павлин сбежал прошлой ночью?

Мэн Цита́н ничего не сказала, только кивнула.

— Нет, — Линь Линьли́нь схватила ее за запястье и потащила наружу: — От этого нужно избавиться, нельзя оставлять! Если Хэ Мучэнь и Жуань И́ это увидят, кто знает, что произойдет...

Пройдя половину пути, Мэн Цита́н ухватилась за дверной косяк и отказалась идти дальше.

Линь Линьли́нь несколько раз потянула, но не смогла сдвинуть ее с места: — Почему не идешь?

Женщина поджала губы, выглядя немного жалко: — Я в пижаме, так выходить на улицу, это нормально?

Мэн Цита́н спросила ее: — 00, куда ты меня ведешь?

— Пойдем смыть это, в тату-салон, — Линь Линьли́нь подумала, что этот узор павлина на ее запястье принесет только беду.

— ...Хорошо, — Мэн Цита́н сама еще не додумалась до такого способа.

Этот узор павлина появился странно, а человеческая фигура, внезапно появившаяся в серебристом свете прошлой ночью, была еще более странной.

Что больше всего поразило Мэн Цита́н, так это то, что после того, как ее отбросило этим светом, она осталась совершенно невредимой.

Как странно, неужели она видела призрака?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Эх, вот незадача

Настройки


Сообщение