Глава 11 (Часть 1)

Кун Фэйфэй действительно очень старалась, можно сказать, что она приложила немало усилий, подбирая слова. Она рассказала троим членам семьи Се душещипательную и волнующую историю любви. В конце концов, Хэ Мэн расплакалась, а сама Кун Фэйфэй, рассказывая, то и дело вытирала слезы.

Кун Янсен и Ци Ланьи в этот момент думали только о своих любимых женщинах.

Се Лицзин улыбнулся: "..."

Се Цяньцю с улыбкой: "..."

Се Цзюнь с ничего не выражающим лицом, в котором читалось замешательство: "..."

Когда Кун Фэйфэй наконец закончила говорить, она покраснела и, увидев выражение лица Се Цзюня, почувствовала неладное: — Братик Цзюнь, ты понимаешь?

И действительно, Се Цзюнь очень сильно замотал головой, словно пытаясь выбросить из головы только что влитую в него кучу "вынужденный обстоятельствами" и "не в силах сдержаться": — Нет, Фэйфэй, ты говоришь, что Кун Янсен и Хэ Мэн любят друг друга, что они не могут друг без друга, и что у него не было чувств к тете Цин. Но если он, будучи женатым, вступил в связь с Хэ Мэн, почему он не развелся?

Насколько он знал, тетя Цин точно не стала бы назойливо приставать.

— Если бы он действительно так любил Хэ Мэн, то развелся бы и открыто был бы с Хэ Мэн, и ты бы не стала внебрачной дочерью.

Он действительно не мог этого понять.

— Нет, я не могу быть такой эгоистичной. Я никогда не хотела разрушать чужую семью, — сказала Хэ Мэн.

Услышав это, Се Цзюнь почувствовал себя нехорошо.

Он не понимал, как у Хэ Мэн хватает наглости говорить такое.

Кроме того, чего они жалуются? Тетя Цин мертва, старший брат Кун пропал без вести, Цзяоцзяо отправили в сумасшедший дом. Хэ Мэн теперь госпожа Кун, Кун Фэйфэй – молодая госпожа семьи Кун. Как ни крути, тетя Цин и другие пострадали больше.

Он больше не хотел с ними разговаривать. Думают, только им плохо?

Се Цзюнь надул губы и жалобно посмотрел на Се Цяньцю: — Прародительница, я не умею красиво говорить, я не смогу их переспорить.

Но и им не удастся его переубедить.

Теперь он чувствовал, что эти четверо стали еще более бесстыдными.

Се Цяньцю приподняла брови, давая понять внуку, чтобы он смотрел, а затем захлопала в ладоши: — Госпожа Кун, вы очень хорошо говорите. Раз уж это настоящая любовь, то, конечно, нужно быть вместе. Добиться нашего понимания очень просто. То, что господин Кун изменял жене, – это факт, ведь такое большое доказательство, как вы, сидит здесь.

— Я.

Кун Фэйфэй сделала вид, что хочет что-то сказать, но промолчала, в ее больших глазах читалось смущение.

— Нам не нужно ваше понимание, — сказал Кун Янсен. — Главное, чтобы наша совесть была чиста.

Се Цзюнь округлил глаза. Как можно говорить о чистой совести в такой ситуации? Какая толстокожесть!

— Раз уж господин Кун так говорит, то нам тем более все равно, — Се Цяньцю повернула голову к Се Лицзину. — Семьи Фан больше нет, Ди Синъюнь точно сядет в тюрьму. Что дальше, семья Кун? — Сказав это, она фактически признала, что семья Фан и Ди Синъюнь – дело рук семьи Се.

Судя по лицам этих четверых, она поняла, что они были главными виновниками в делах семьи Се.

— Хорошо.

Се Лицзин кивнул. С семьей Кун будет немного сложнее, но если все хорошо спланировать, то это не составит труда: — Господин Кун, я могу предупредить вас прямо сейчас, что первым шагом в борьбе с семьей Кун будет семья Хэ.

Лицо Хэ Мэн побледнело, она с тревогой посмотрела на Се Лицзина: — Дядя Се, почему?

— Синъюня можно считать моим приемным сыном, вы спрашиваете, почему? — Се Лицзин прямо сказал: — Я не верю, что вы не знаете, почему он стал таким. Он сам виноват больше всех, поэтому я отправил его в тюрьму. Ваши уловки на меня не действуют. Не волнуйтесь, я не такой, как вы. Даже если я собираюсь с кем-то бороться, я всегда делаю это открыто.

— Я.

Хэ Мэн хотела сказать, что она не виновата, но под пронзительным взглядом собеседника не смогла произнести ни слова.

— Старейшина Се.

Кун Янсен похлопал Хэ Мэн по руке, давая понять, что ей не о чем беспокоиться: — Я должен признать, что вы очень сильны. Неважно, правда это или нет, но для меня это нехорошо.

Се Лицзин был немного удивлен. Этот человек быстро соображает и довольно умен, он сразу же понял его намерения. Правда это или ложь, инициатива в его руках.

Се Цяньцю встала: — И что с того, что ты знаешь? У тебя нет ни единого шанса против маленького Лицзина.

На самом деле, из всех троих членов семьи Се Кун Янсен больше всего опасался Се Цяньцю. Услышав ее слова, его уверенность в победе немного пошатнулась. Он поднял голову и посмотрел на нее: — Как вас зовут?

— Моя фамилия Се, а моего имени ты не достоин знать.

Сказав это, она сделала паузу: — Может быть, когда ты сможешь продержаться два месяца под натиском маленького Лицзина, ты будешь достоин. — Се Лицзин был поражен, а затем улыбнулся еще более добродушно. Он прекрасно понимал, что прародительница оказывает на него давление.

Кун Янсен тоже прекрасно это понимал. Она использует его, чтобы испытать семью Се: — Тогда посмотрим.

— Пойдем.

После слов Се Цяньцю, Се Цзюнь и Се Лицзин сразу же развернулись.

— Подождите.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение