Выражение лица Се Цяньцю нисколько не изменилось. Поигрывая маленьким червячком в руке, она тихо сказала: — Ты, наверное, думаешь, что сможешь взять на себя все последствия, и в худшем случае поплатишься жизнью?
Ди Синъюнь посмотрел на нее, ничего не ответил, что было равносильно молчаливому согласию.
— Как такое возможно? Ты что, спишь? Это же семья Се! Если бы ты не заметил их особенности, то тебя можно было бы похвалить за смелость, но ты осмелился действовать, не овладев в совершенстве своим искусством!
Се Цзюнь непонимающе моргнул. Разве семья Се чем-то отличается?
Он, будучи членом семьи Се, почему-то об этом не знал.
Внезапно он нервно сглотнул, уставившись на свою прародительницу. Неужели у семьи Се есть какой-то невероятный секрет, о котором он не знает?!
От одной мысли об этом он почувствовал волнение, и его дыхание участилось.
Се Цяньцю прищурилась, взглянув на внучка, а затем снова обратилась к Ди Синъюню: — Такой человек, как ты, всего лишь жалкая жизнь, как ты можешь сравниться с семьей Се!
Сердце Ди Синъюня упало: — Чего вы хотите, старшая?
— Твоя школа.
Се Цяньцю произнесла эти два слова.
И действительно, спокойствие на лице Ди Синъюня, который был готов к смерти, исчезло. Его губы задрожали: — Это сделал я один, моя школа не имеет к этому отношения.
— Тогда тебе не следовало использовать методы своей школы!
Голос Се Цяньцю был ледяным: — Раз твоя школа научила тебя такому искусству, то должна была научить и соответствующим моральным качествам. В противном случае, это их халатность. Ты не имеешь права со мной говорить. Позови сюда ответственного за твою школу, или я сама приду к вам. — Сказав это, она сделала паузу. — Мои дорожные расходы не малы, и я не знаю, хватит ли жизней всех членов твоей школы, чтобы их покрыть.
Уничтожение школы!
Эти два слова внезапно пронеслись в голове Ди Синъюня. Его голос потерял ровность, и он с тревогой воскликнул: — Они невиновны!
— Говоришь мне о невиновности.
Се Цяньцю опустила голову, даже не глядя на него: — Если бы семья Се не была невиновна, я бы здесь не появилась.
Если бы ее не загнали в угол, она бы не появилась.
— Старшая.
Се Цяньцю встала и шаг за шагом подошла к Ди Синъюню. Лицо последнего побледнело. Он заметил, что, хотя вокруг него была кровавая вода, на том месте, где ступала Се Цяньцю, не оставалось ни единого следа. Что это значило? Она была еще более сложным противником, чем он предполагал.
С ее приближением, абсолютная, подавляющая аура заставила его ноги дрожать. Несмотря на отчаянное сопротивление, всего через две секунды его колени тяжело опустились на землю. В глазах мелькнуло сильное унижение. Эти колени преклонялись только перед его школой.
— Я говорю, что твоя школа плохо тебя воспитала, значит, плохо воспитала. Вот так ты должен вести себя со старшими! Даю тебе один день. Завтра в это же время, у постели Сяо Лицзина, я хочу видеть человека. Иначе, я не против устроить резню, чтобы мир узнал, что у добросердечной семьи Се есть и жестокая сторона!
Сказав это, она ушла.
Как круто, как здорово!
Се Цзюнь впервые видел, чтобы кто-то носил ципао с такой властной аурой.
Глядя на спину прародительницы, он смотрел на нее с восхищением и поспешил следом. Проходя мимо Ди Синъюня, он сказал: — Эй, по фамилии Ди, я тебе говорю, это еще не конец!
Дядя?
Этот человек не достоин!
Сказав это, и немного расстроившись, что он, возможно, не так крут, как прародительница, и что ему нужно больше учиться, он последовал за Се Цяньцю.
После их ухода Ди Синъюнь упал на землю. На его лице отразился ужас. В этот момент он осознал жестокую реальность: они связались с очень опасным человеком.
Он ничего не смог понять о той молодой девушке.
Вскоре.
Прибыли Кун Янсен и другие.
Увидев троих, Ди Синъюнь не стал тратить время на объяснения: — Господин Кун, если вы мне верите, немедленно увезите Мэн-Мэн и Фэйфэй за границу, как можно дальше!
Сказав это, он с неохотой посмотрел на Хэ Мэн и Кун Фэйфэй: — Я не причиню вам вреда, послушайте меня.
— Объяснись, кто была та молодая женщина? — Кун Янсен схватил его за руку, когда тот собирался уходить.
Но, в отличие от прежнего, когда он уступал из-за Хэ Мэн и ее дочери, Ди Синъюнь легко вырвал свою руку: — У меня срочные дела, послушайте меня, иначе вы пожалеете. До свидания!
Сказав это, он в последний раз взглянул на мать и дочь и поспешно ушел.
Поверил ли Кун Янсен?
В какой-то степени да.
Но чтобы он сбежал?
Это абсолютно невозможно.
Молча глядя на свою руку, он тоже обучался у известного мастера. Однако его взгляд потемнел. Ди Синъюнь был сильнее, чем он думал.
Хэ Мэн опустила глаза, в них мелькнуло беспокойство. Она впервые видела брата Ди таким растерянным.
С другой стороны, радость Се Цзюня длилась недолго. Ведь Ди Синъюнь в его сердце всегда был добрым, мягким и заботливым старшим. Почему он навредил дедушке?
— Прародительница? Почему? Я не понимаю, по какой причине дядя Ди так поступил?
— Глупый ребенок.
Се Цяньцю посмотрела на милого мальчика, которого так хорошо оберегала семья Се, и снова протянула руку, погладив его по голове: — Если бы ты мог угадать мысли плохих людей, то в этом мире не было бы плохих людей.
— И то верно, но, прародительница, мне все равно очень грустно! Почему все так обернулось?
(Нет комментариев)
|
|
|
|