— Что происходит?
У Дундун здоровой рукой почесал подбородок, пару раз моргнул, а затем хитро сказал Се Цзюню: — Тц-тц, не ожидал, что у моего брата, этого мертвого дерева, тоже наступит день цветения.
Он был в приподнятом настроении.
Но Се Цзюнь не мог улыбаться. Ему было все равно, кто понравится брату Фэну, он даже был готов помочь ему в ухаживаниях, но его прародительница была абсолютно неприкосновенна.
Что, если у них получится?
Тогда ребенок брата Фэна и прародительницы тоже будет прародителем, ребенок ребенка тоже будет прародителем...
Э-э-э.
Он представил, как его дедушка держит на руках младенца и называет его прародителем. Ужас!
Он тут же подошел к Се Цяньцю, загородив ей обзор, и, сухо улыбаясь, поздоровался: — Брат Фэн, ты вернулся!
У Фэн без всякого выражения посмотрел на Се Цзюня.
Се Цзюнь и У Дундун были хорошими друзьями, но, честно говоря, он немного боялся У Фэна.
Первый раз воспитанный маленький Цзюнь-Цзюнь получил взбучку именно от этого человека, и его задница болела несколько дней.
Поэтому, когда на него уставились, Се Цзюнь, который до этого стоял прямо, инстинктивно съежился.
Какой глупый! И какой трусливый!
Впрочем, маленький Цзюнь-Цзюнь, кроме как жаловаться, капризничать и плакать, ни на что не способен, так что быть немного трусливым — это даже хорошо.
Се Цяньцю не удержалась и потрепала Се Цзюня по голове, а затем сказала Се Лицзину: — Я займусь членами семьи Се, которые находятся в больнице. Что касается остальных дел, решай их как можно скорее. Что за беспорядок!
— Хорошо, будьте осторожны.
Се Лицзин немного помолчал и наказал своему внуку: — Цзюнь-Цзюнь, позаботься о прародительнице.
— Хорошо, я обязательно позабочусь о нашей прародительнице.
На этот раз Се Цзюнь с силой повторил слова "прародительница", чтобы напомнить об этом У Фэну.
— Дедушка Се, если я могу быть чем-то полезен, пожалуйста, не стесняйтесь.
Уходя, У Фэн сказал это очень серьезно.
Четверо вышли из палаты. Сейчас в больнице находилось четверо членов семьи Се, все они лежали на одном этаже. Любой мало-мальски сообразительный человек поймет, что это не просто несчастные случаи.
Изначально Се Цяньцю собиралась сначала разобраться с внучкой, а двое внуков могли и подождать.
Но тишину VIP-этажа нарушила группа дебоширов.
— Прародительница!
Увидев, как несколько здоровяков из этой группы связали телохранителей, а остальные ворвались в палату, Се Цзюнь запаниковал: — Это палата старшего брата.
Не успел он договорить, как У Фэн бросился туда.
— Бьют! Люди! Убивают!
Крики нескольких женщин смешались воедино. Этот шум вызвал у Се Цяньцю желание перерезать им глотки, чтобы они больше не могли издавать ни звука.
— Отойдите подальше!
Услышав это, Се Цзюнь тут же потянул У Дундуна, и они послушно прижались к стене. Как богатые бездельники, они оба прекрасно понимали, что не мешать и не тянуть назад — это уже помощь.
У Фэн был очень силен. Меньше чем за минуту он уложил всех этих мужчин, лишив их возможности сопротивляться.
Подняв глаза и увидев приближающуюся Се Цяньцю, он замер, сжал руки в кулаки. Когда она проходила мимо, он силой задержал дыхание. Что касается сердцебиения, то он совершенно не мог его контролировать.
— Закрой дверь.
Это было сказано У Фэну. За то короткое время, что они были в палате, у маленького внука, всего обмотанного бинтами, выдернули иглу капельницы. Какая-то женщина пыталась уколоть его этой иглой. Медицинское оборудование валялось на полу, медсестра, ухаживавшая за ним, лежала без сознания. Пять или шесть женщин разного возраста, одетые в траурную одежду, навалились на маленького внука, били и колотили его.
Трое или четверо мужчин не принимали участия в избиении, но смотрели на нее и У Фэна свирепыми взглядами.
У Фэн молча закрыл дверь.
— Госпожа Се, нужно ли вызывать полицию?
— Нужно, но не сейчас, — Се Цяньцю по-прежнему улыбалась. Только она знала, что эти люди, которые в ее глазах были ничтожнее муравьев, все же вызвали у нее гнев. Это хорошо!
— Что вы хотите?
— Что хотим!
Главной среди них была женщина лет пятидесяти с морщинистым лицом: — Он убил моего племянника, я хочу, чтобы он заплатил жизнью.
— Члены семьи Се никогда никому не причиняют вреда.
Се Цяньцю сказала это с уверенностью. Если бы вина за аварию лежала на маленьком внуке Се И, то он нарушил бы семейные правила, и умер бы он, а не тот человек.
— Тьфу!
Несколько женщин устроили скандал, обрушив на Се Цяньцю поток грязных ругательств. У Фэн хотел было ударить их. — Не обращай на них внимания.
Се Цяньцю остановила его, сказав спокойно и безразлично: — Мне все равно, кто стоит за вами и подстрекает вас к этому. И мне неинтересно, какова ваша цель — деньги или убийство. Но раз уж вы пришли сюда и начали действовать, то я прошу вас не жалеть об этом. Не смейте передо мной буянить.
Их нужно проучить.
Сказав это, она слегка приподняла левую ногу и опустила ее. Невидимый поток воздуха распространился от нее, фиолетовое платье и длинные волосы заколыхались. Она вытянула указательный и средний пальцы правой руки, направила их на тело Се И, и капля крови взлетела вверх, быстро рассеявшись в воздухе вместе с потоком.
Ее действия немного напугали этих людей.
Через минуту одна из женщин усмехнулась: — Строит из себя святошу!
Не успела она договорить, как замерла. Затем: "А-а-а!" — вместе с криком ужаса задрожали их тела. Что она увидела? Своего мужа, погибшего в автокатастрофе. На его лице не было ни кровинки, она опустила голову и, конечно же, увидела, что его ноги висят в воздухе.
— А-а-а!
Раздалась новая серия криков.
Траурная одежда и скорбь были лишь прикрытием ради выгоды. Если бы им было так плохо, то, увидев призрака, они должны были бы радоваться.
Се Цяньцю не обращала на них внимания, а направилась прямо к призраку: — Похоже, тебе не очень хорошо живется? В каком слое ада ты находишься?
Будучи призраком, он чувствовал острее, чем люди. Аура этой женщины была сильнее, чем у призрачных стражей и судей преисподней.
— Иди и объясни им, кто виноват в аварии?
— Да!
Призрак действительно сожалел. Слова судьи то и дело звучали в его голове, особенно когда он страдал в аду. Хотя за свою жизнь он не совершил ничего хорошего, но и не сделал ничего плохого, что могло бы быть занесено в книгу. То, что он заболел неизлечимой болезнью в среднем возрасте, было лишь следствием того, что он не до конца искупил грехи прошлой жизни.
А он? Он подумал, что ему недолго осталось, все равно, умрет ли он от болезни или погибнет вместе с кем-то. В последнем случае он мог бы получить деньги, чтобы его семья жила хорошо. Именно этот выбор привел к тому, что его отправили в ад, и он сможет переродиться только через пятьсот лет, а грехи будут преследовать его.
Призрак действительно пошел объяснять все своей семье, не обращая внимания на то, что они кричат и умоляют его уйти.
Призрак боялся.
Если он не объяснит все ясно, то может получить еще более суровое наказание.
Те, кто пришел искать неприятностей, уже давно хотели упасть в обморок, но не знали, что происходит. Даже когда страх достигал предела, а холодный пот пропитывал одежду, они оставались в полном сознании.
Через полчаса.
Призрак почтительно подошел к Се Цяньцю: — Госпожа, я все объяснил.
— Хорошо, возвращайся. Раз уж они связались с семьей Се, жди их в аду, рано или поздно они воссоединятся с тобой.
Призрак не мог повлиять на свою семью при жизни и быстро исчез.
Лица этих людей побелели.
(Нет комментариев)
|
|
|
|