Глава 8. Обследование (Часть 1)

наигравшись, Нин Цзя легла на диван отдохнуть и незаметно для себя уснула.

Во сне она вдруг вздрогнула и открыла глаза.

На улице уже стемнело.

Она поспешно схватила телефон. На экране ярко светились цифры: 18:00.

— А-а-а! Хань Линь, почему ты меня не разбудил?! — не успев толком надеть тапочки, она сердито вышла в гостиную. Увидев, что он все еще невозмутимо читает документы, она еще больше разозлилась и подошла к нему, стукнув кулаком по плечу. — Уже шесть часов! Врачи уже закончили работу!

Хань Линь взял ее за руку и мягко отстранил:

— Забыл тебе сказать, я записал тебя на прием к специалисту по специальной программе, больше не нужно стоять в очереди.

— Правда? — глаза Нин Цзя заблестели, и она опустила кулак. — Почему ты сразу не сказал?

— Тогда пойдем.

— Угу.

Вот такие простые радости у взрослых.

Нин Цзя последовала за ним, и они вместе спустились вниз.

Ее осмотрела добродушная женщина-врач, задав несколько стандартных вопросов, на которые Нин Цзя ответила.

Когда она упомянула о том, что ее часто тошнит и мучает чувство стеснения в груди, врач только улыбнулась и сказала, что это нормально.

Назначив время следующего приема, врач отпустила ее.

— И все? — спросила Нин Цзя, выйдя из кабинета, и посмотрела на Хань Линя.

— А ты что хотела?

— Я думала, будет какое-то особое отношение, а все оказалось как обычно, ничем не отличается от обычного приема. Господин Хань, тебя обманули, — сказала она, серьезно глядя на него.

Хань Линь: «…»

Видя, что он озадачен, Нин Цзя хихикнула:

— Давай зайдем в супермаркет, я хочу кое-что купить.

— После того, как ты перестала работать, шопинг стал твоим единственным развлечением?

— Ага, — показала она ему язык.

Они пошли в ближайший супермаркет. Когда встал вопрос о том, брать тележку или корзину, Нин Цзя без колебаний выбрала тележку.

Ее аргументация была весьма убедительной:

— Господин Хань, такой красивый и статный, с корзиной будет выглядеть нелепо, — сказала она, похлопав его по лацкану пиджака. — Нельзя же ходить с корзиной, как бабушки.

— Спасибо, — ответил Хань Линь без выражения. — Делаю вид, что не знаю, что ты выбрала тележку, чтобы купить больше.

Нин Цзя хихикнула и толкнула его плечом.

В это время в супермаркете было немноголюдно, и Нин Цзя чувствовала себя как рыба в воде.

Видя, как она ловко перемещается между стеллажами, Хань Линь напомнил ей:

— Помедленнее, будь осторожна. И кто это только что выглядел таким больным? Ее токсикоз что, включается и выключается по желанию?

Хань Линь не мог сдержать улыбки.

Вскоре она вернулась с целой кучей покупок.

Хань Линь, бросив беглый взгляд, вытащил чипсы, картофель фри и прочий вредный фастфуд и положил обратно на полку.

Нин Цзя сердито посмотрела на него.

— Можешь смотреть на меня сколько угодно, хочешь, я сфотографирую это и отправлю твоим родителям?

— Я просто посмотреть. Купить, но не есть, так можно?

— Это все равно что мужчина в постели говорит: «Я только потрусь, не войду».

Нин Цзя: «…»

В итоге Хань Линь настоял на своем.

Тогда, выбирая бытовую химию, она специально взяла самые тяжелые и большие упаковки.

Хань Линь сделал вид, что не заметил, и позволил ей делать, что хочет.

Нин Цзя почувствовала себя немного уязвленной. Казалось, его не так-то просто вывести из себя, и это еще больше подчеркивало ее капризность.

Она погладила свой плоский живот и вздохнула.

— Что опять?

— Мне грустно.

— Почему?

— Если тебе грустно, то мне весело, — серьезно ответила она.

— Это уж слишком, — сказал Хань Линь.

— Ты не можешь мне подыграть? — она снова похлопала себя по плоскому животу и выпятила его. — Я теперь под государственной защитой.

Хань Линь, бросив взгляд на ее живот, слегка улыбнулся.

Его ироничный взгляд говорил сам за себя.

Нин Цзя показалось, что он как будто говорит: «У тебя еще и живота-то нет, а уже строишь из себя беременную. Посмотрим, что будет через пару месяцев».

Она почувствовала себя оскорбленной:

— Хань Линь, ты не можешь мне немного уступить?

— Разве я тебе мало уступаю?

Нин Цзя фыркнула и продолжила выбирать покупки.

— Ты, похоже, совсем заскучала. Может, найдешь себе какое-нибудь занятие? — с улыбкой предложил он, идя за ней с тележкой.

— Это вы мне сказали больше отдыхать, не ходить на работу и не поднимать тяжести.

— Нельзя перенапрягаться, но и валяться без дела целыми днями тоже не дело.

Нин Цзя остановилась и обернулась.

Не обращая внимания на опасный блеск в ее глазах, Хань Линь искренне посоветовал:

— Найди себе какое-нибудь дело. Можешь, например, открыть цветочный магазин онлайн. Не слишком напряженно, но и не слишком скучно. И не будешь целыми днями играть в игры от безделья.

— Я не каждый день играю!

— Правда? — переспросил он, лукаво глядя на нее.

Нин Цзя отвела взгляд, чувствуя себя виноватой.

Она загибала пальцы, пытаясь сосчитать — вроде бы не каждый день… Но все равно чувствовала себя неловко и промолчала.

На ужин домработница приготовила рыбу в кисло-остром соусе, тофу по-сычуаньски и суп из шпината с рыбными шариками — все, что Нин Цзя обычно любила.

Но сегодня у нее совсем не было аппетита. Едва переступив порог и почувствовав запах еды, ее чуть не вырвало.

Она схватилась за грудь, пытаясь сдержаться, но в конце концов бросилась в туалет, где ее вырвало всем, что она ела в обед и днем.

— Ты в порядке? — Хань Линь подошел к ней и похлопал по спине.

Нин Цзя, едва сдержав рвотный позыв, быстро нажала на кнопку смыва:

— Зачем ты сюда зашел? Он видел, как ее тошнило! Какой ужас!

Ее внутренний голос кричал от стыда, а лицо стало пунцовым.

— Я же не брезгую тобой. В детстве ты меня еще и облевала, — усмехнулся Хань Линь.

— Было такое? Что-то я не помню.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Обследование (Часть 1)

Настройки


Сообщение