Лапша с рыбными шариками

Лапша с рыбными шариками

На следующий день Чжоу Лан встал очень рано. Он приготовил лекарства и немного еды для Чжоу Сюэ, упаковал всё в небольшой пакет, затем вошёл в её комнату и разбудил её. Одевая сестру, он сказал:

— Брату сегодня нужно сопровождать туристку, так что я отвезу тебя к тёте. Вечером заберу.

Чжоу Сюэ послушно кивнула.

— Тогда приезжай за мной пораньше. Вчера я тебя ждала-ждала, чуть не уснула.

Чжоу Лан посмотрел на девочку с невидящими глазами и погладил её по голове.

— Хочешь спать — спи. Не нужно так мучиться и ждать.

Но Чжоу Лан знал, что сестра будет за него волноваться. Хоть она и не видела, но беспокоилась постоянно и упрямо ждала его, чтобы вернуться домой вместе.

Кафе-закусочная его тёти находилась как раз между домом Чжоу Лана и гостевым домом, где остановилась Цзян Юань. Он оставил Чжоу Сюэ в кафе, попросил тётю приготовить ей порцию лапши и тут же вышел за дверь, чтобы встретить Цзян Юань.

Цзян Юань тоже проснулась рано. Обычно на работу она собиралась в спешке, но сегодня у неё было время привести себя в порядок.

Она надела своё любимое белое платье, накинула сверху длинный плащ, немного подкрутила давно не ухоженные длинные волосы. Когда она собралась накраситься, то обнаружила, что почти не взяла с собой косметики, поэтому просто нанесла немного тональной основы и подкрасила губы помадой.

Закончив сборы, она медленно вышла на балкон. Утро на острове было тихим и спокойным, на улицах не было ни души, многие магазины ещё не открылись.

Она подождала немного. Солнце поднималось из-за моря вдалеке. Постепенно, от тёпло-жёлтого до светло-красного, оно превратилось в огненный шар, выпрыгнув из-за горизонта. Красная волнистая линия протянулась оттуда к ней, рассыпаясь по тихой морской глади.

По дороге неподалёку одинокий мотоцикл на большой скорости мчался навстречу восходу и остановился под её окнами.

Расплывчатая фигура на мотоцикле, казалось, подняла голову и увидела её.

Цзян Юань помахала Чжоу Лану. Он поднял что-то розовое в руке и тоже помахал ей.

Выходя из дома, Цзян Юань всё ещё гадала, что это была за розовая штука. Неужели Чжоу Лан принёс цветы?

Спустившись вниз, она увидела, что это был розовый шлем. Она взяла его и спросила:

— Вы же говорили, что шлема нет? Когда вы его купили?

Чжоу Лан взглянул на её лицо, затем опустил голову, делая вид, что проверяет указатель уровня топлива на мотоцикле.

— Вчера вечером по дороге домой заодно купил. Садитесь, поедем завтракать.

Цзян Юань надела розовый шлем, посмотрела на своё длинное платье, приподняла подол и села на мотоцикл боком.

— Держитесь крепче, так сидеть немного опасно, — глухо произнёс Чжоу Лан спереди.

— Хорошо. Тогда поезжайте помедленнее.

Сказав это, Цзян Юань крепко обняла его за талию. Она почувствовала, как он на мгновение напрягся, а затем медленно завёл мотоцикл.

Сегодня мотоцикл ехал гораздо медленнее. Цзян Юань открыла глаза и спокойно рассматривала проплывающие мимо пейзажи.

У ворот здания, похожего на склад, сидел огромный аляскинский маламут.

Цзян Юань обожала собак и взволнованно указала в ту сторону:

— Чжоу Лан, смотрите, там большая собака!

Сидевший впереди мужчина повернул голову, взглянул и сказал:

— Да, это аляскинский маламут, зовут Ван Ван. Выглядит устрашающе, но на самом деле очень добрый.

Цзян Юань с улыбкой посмотрела на собаку, подумав, что вечером на обратном пути нужно будет с ней поиграть.

Мотоцикл остановился у кафе, где подавали лапшу с рыбными шариками. Цзян Юань вошла внутрь вслед за Чжоу Ланом.

— Тётя, Сюэ доела лапшу? — спросил Чжоу Лан у хозяйки.

Хозяйка ловко мяла рыбные шарики, не отрываясь от работы.

— Давно доела, слушает радио.

Только тогда Цзян Юань заметила маленькую девочку лет четырёх-пяти с двумя хвостиками, сидевшую у двери на кухню. Она тихо сидела в наушниках и что-то рисовала карандашом.

Чжоу Лан провёл её к столику рядом с кухней и повернул к ней меню.

— Что будете есть? Рекомендую лапшу с рыбными шариками, они свежие, ручной работы.

Цзян Юань взглянула на меню.

— Ничего особенного не хочется. Доверюсь вам.

Чжоу Лан заказал у тёти две порции лапши с рыбными шариками, затем присел на корточки у двери кухни, сказал несколько слов сестре, взял её за руку и усадил рядом с Цзян Юань.

Цзян Юань посмотрела на девочку, которая была очень похожа на Чжоу Лана, и спросила:

— Это ваша сестра? Она… — Она не договорила и указала на свои глаза.

Чжоу Лан кивнул.

— Да. Она повредила глаза и не видит. Обычно, когда я занят, оставляю её здесь, у тёти.

Услышав это, Цзян Юань легонько похлопала девочку по плечу.

— Здравствуй, я Цзян Юань, подруга твоего брата. А как тебя зовут?

Девочка повернула голову на звук её голоса и ответила:

— Здравствуйте, сестра. Меня зовут Чжоу Сюэ. Моей маме очень нравился снег, но у нас на острове его никогда не бывает, поэтому она дала мне такое имя. Можете звать меня А Сюэ.

Цзян Юань увидела, как девочка старается казаться взрослой и серьёзной, и не смогла сдержать улыбку.

— Сестра видела, как идёт снег. Это очень красиво, всё вокруг становится белым-белым.

— Я не знаю, какой он, белый цвет. Брат говорит, что морские волны тоже белые. У нас с братом имена одного цвета. Брат сказал, что когда мои глаза вылечат, он отвезёт меня на север посмотреть на снег.

Цзян Юань вопросительно посмотрела на Чжоу Лана.

Чжоу Лан кивнул.

— Я её не обманываю. Когда она подрастёт, отвезу её в Город Г. на операцию. Врачи говорят, есть надежда вернуть зрение.

— Хорошо, что есть надежда, — с облегчением сказала Цзян Юань. Она уже подумала, что Чжоу Лан просто обнадёживает ребёнка.

Чжоу Лан встал и пошёл на кухню за готовой лапшой. Порция была огромной: поверх лапши лежало несколько крупных рыбных шариков и несколько больших креветок, всё посыпано зелёным луком. Аромат был невероятно аппетитным.

Цзян Юань попробовала и уже не могла остановиться.

— Очень вкусно! Никогда не ела таких свежих рыбных шариков.

Хозяйка, услышав похвалу, радостно рассмеялась.

— Ещё бы! Это же рыбные шарики ручной работы. Нравится — ешьте побольше. А Лан, может, твоей подруге дать с собой немного шариков? В холодильнике есть упакованные.

Цзян Юань поспешно замотала головой.

— Тётушка, не беспокойтесь, пожалуйста.

Видя, что хозяйка уже с энтузиазмом роется в холодильнике, Чжоу Лан вовремя вмешался:

— Тётя, не хлопочите. Если она захочет, я ей потом просто пришлю. С собой везти неудобно.

Цзян Юань с облегчением вздохнула и благодарно моргнула Чжоу Лану.

Чжоу Лан тихо сказал:

— Если вам понравилось, можете купить онлайн. У нас есть магазин на Taobao. — Сказав это, он достал телефон и показал Цзян Юань главную страницу их магазина. Цзян Юань прочитала название.

— Я запомнила.

Затем она с улыбкой пошутила:

— А вы неплохо ведёте дела.

Чжоу Лан спокойно ответил:

— Да. На острове мало способов заработать, а мне нужно копить деньги на операцию для А Сюэ. Сейчас туристов немного, да и за А Сюэ нужен уход, я не могу уехать. Продавать онлайн гораздо удобнее. Когда вернётесь из поездки, если будет удобно, помогите нам с рекламой. Этот обед за мой счёт.

Цзян Юань уткнулась в тарелку с лапшой, не смея взглянуть в его искренние глаза, и просто кивнула в знак согласия.

После еды Чжоу Лану нужно было помочь тёте перенести продукты, и он попросил Цзян Юань подождать его несколько минут.

Цзян Юань от нечего делать присела на корточки у обочины дороги. Вдруг она заметила маленького серого котёнка, который рылся возле мусорного бака.

Котёнок был худым и грязным, видно, давно бродяжничал. Он копался в остатках еды, выброшенных из кафе, нашёл недоеденную половинку креветки и принялся её есть.

Цзян Юань тихо подошла и осторожно погладила его по голове. Котёнок дёрнул ушами, но продолжал увлечённо есть.

Когда Чжоу Лан подошёл с миской остатков еды, он услышал, как Цзян Юань бормочет себе под нос:

— Почему ты совсем людей не боишься? Надо бы загуглить, можно ли котятам есть креветки?

Он с улыбкой поставил миску перед котёнком.

— Можно. Он вырос на рыбных шариках и креветках. Целыми днями ошивается у дверей кафе, клянчит еду и питьё.

Цзян Юань смотрела, как котёнок с урчанием ест из миски.

— Значит, его кто-то кормит. Это хорошо.

Чжоу Лан потрогал ухо котёнка и равнодушно сказал:

— На острове всех бродячих кошек подкармливают. Но они всё равно не толстеют, любят бегать где попало. Исчезнет в один день, и не узнаешь, куда делся.

Цзян Юань посмотрела на сидевшего рядом Чжоу Лана, который, казалось, погрузился в не самые приятные воспоминания, и вдруг встала.

— Пойдёмте! Гид Чжоу, вам пора приступать к работе. Сто юаней не так-то просто заработать.

Чжоу Лан тоже поднялся и пошёл за Цзян Юань к мотоциклу. Его взгляд скользнул по белому подолу её платья и остановился на татуировке розы на лодыжке. Чжоу Лан заметил её раньше, когда она присела погладить бродячего котёнка — маленькую тёмно-красную розу.

— Когда вы садитесь на корточки в платье, будьте осторожнее. На улице грязь, вы испачкали подол.

Цзян Юань посмотрела на подол платья и безразлично сказала:

— Ничего страшного. Сегодня стирать лень, а завтра… завтра я его уже не надену.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение