Ресницы Се Лина затрепетали, и глаза, так долго бывшие закрытыми, слегка приоткрылись. Не успел он осмотреться и понять, где лежит, как услышал ясный и красивый голос:
— Проснулся?
Женщина сидела спиной к нему, читая свиток в зале. Хотя это был вопрос, Се Лин понял, что она знала ответ наверняка.
Кто она?
Это место было совершенно незнакомым, не похожим на их Дунлин, и эту женщину он никогда раньше не видел. Острая интуиция Се Лина, словно у маленького зверька, подсказывала ему: сохраняй спокойствие, эта женщина, кажется, не желает ему зла.
— Где я?
— На горе Чуюнь.
Се Лин не знал этого названия. Он прибыл в Сюаньтянь Цзун недавно, и наставник сразу забрал его на Дунлин, поэтому он плохо знал места за пределами Восточного хребта.
Подумав, он добавил: — Я всё ещё в секте?
— Да.
— Тогда кто ты?
— Меня зовут Ли Цин. Запомни это.
Хотя Се Лин не видел лица женщины, сидевшей к нему спиной, ему почему-то показалось, что она улыбается. Может, у неё хорошее настроение?
Напряжение, охватившее его с момента пробуждения, немного спало благодаря этому маленькому открытию. Се Лин тихо повторил её имя: — Ли~ Цин… Меня зовут Се Лин.
— Да, я знаю.
Се Лин попытался приподняться, но резкая боль внизу живота заставила его втянуть воздух и снова упасть на ложе.
Напряжение значительно ослабло, тело очнулось от оцепенения сна, и вместе с этим пришла острая боль, напомнившая Се Лину о тяжёлой ране, которую он получил.
— Очень больно?
Се Лин дышал прерывисто, его лицо слегка покраснело, но он молчал. Он уже мужчина, как он может жаловаться на боль перед девушкой?
В следующее мгновение женщина в простом одеянии подошла и медленно села на край ложа. Нефритовая рука легла ему на низ живота.
Лицо Се Лина, до этого лишь слегка порозовевшее, мгновенно залилось краской.
Как… как эта девушка смеет быть такой дерзкой? За всю свою жизнь он ещё никогда не был так близко к женщине. Он пока плохо разбирался в правилах совершенствующихся, но помнил, что до прихода на гору в мире людей говорили: мужчинам и женщинам не подобает касаться друг друга…
Се Лин напряжённо затаил дыхание.
Только когда Ли Цин спросила: — Как теперь?
Се Лин опешил: — А?
!!! Она ещё и спрашивает, как теперь! Как же об этом сказать!
— Стало немного легче? — уточнила Ли Цин.
Се Лин поспешно собрался с мыслями и вдруг понял, что действительно стало намного лучше. Прохладный поток прошёлся по области даньтяня, и жгучее, разрывающее ощущение заметно ослабло.
Только теперь он осознал, что Ли Цин, вероятно, помогала ему.
Эх, о чём он только думал. Разве можно судить о совершенствующихся мерками простых смертных?
Румянец на лице Се Лина не сходил. Он тихо сказал: — Намного лучше, спасибо тебе.
— Мгм, — легко согласилась Ли Цин и решила ковать железо, пока горячо. — Твой даньтянь повреждён. Если не лечить должным образом, это непременно создаст скрытую угрозу для твоего будущего совершенствования. Пока что оставайся здесь и восстанавливайся.
Се Лин смотрел на удаляющуюся спину женщины, не понимая, как он так легкомысленно согласился.
Он всё ещё не знал, где находится. Будут ли его искать наставник и братья по секте? Если они не смогут его найти, будут ли они волноваться и беспокоиться?
Слова женщины словно обладали какой-то магической силой. Что бы она ни говорила, Се Лин подсознательно не испытывал сомнений, интуитивно чувствуя, что она не причинит ему вреда. Что происходит?
Се Лин не мог разобраться и решил просто закрыть глаза, отбросить посторонние мысли и сосредоточиться на направлении духовной силы для исцеления.
Неожиданно остатки духовной силы в его меридианах пришли в движение и устремились к даньтяню. Жгучая боль снова нахлынула, и Се Лин тихо застонал, чувствуя сильное уныние.
Если он не сможет направлять ци, чем он будет отличаться от простого смертного? Неужели эти годы совершенствования прошли впустую?
Ли Цин, находившаяся снаружи зала, совершенно не разделяла его уныния.
С её точки зрения, юноша, едва достигший стадии Конденсации Ци, и так мало чем отличался от смертного. Даже если он год или полгода не сможет направлять ци, это не было большой проблемой.
...
Так Се Лин, словно простой смертный, прожил на горе Чуюнь почти полмесяца.
Хотя Ли Цин считала, что очень заботливо распорядилась, чтобы юные слуги готовили для него еду, и питание было довольно хорошим, ей всё же казалось, что юный Се Лин последние полмесяца был подавлен.
Почему?
Ли Цин была немного озадачена. Она ведь сказала Се Лину, что рана несерьёзная, и через некоторое время всё заживёт. С её помощью это не повлияет на его будущее совершенствование, так что он не должен был беспокоиться об этом.
Она видела, что он не был особенно привередлив в еде, и юные слуги говорили, что за ним легко ухаживать.
Ли Цин часто видела, как он тренировался во дворе, а потом брал метлу и помогал слугам подметать.
Неужели ему просто скучно?
Ли Цин не совсем понимала, о чём думают дети в этом возрасте. В конце концов, ей было пятьсот лет, и она смотрела на подростка Се Лина примерно так же, как обычный человек смотрит на младенца.
Понаблюдав ещё два дня, Ли Цин почти уверилась: похоже, ему действительно было скучно.
Ли Цин подошла к юному Се Лину, который только что закончил тренировку и собирался взять метлу. — Если тебе скучно, можешь побродить по дворцу. У меня в кабинете есть несколько книг по искусству владения мечом, можешь почитать для развлечения.
Она даже специально изменила некоторые атакующие формации во дворце, опасаясь, что Се Лин может случайно их задеть и пострадать. Но кто бы мог подумать, что этот ребёнок окажется таким благоразумным — все эти дни он не выходил за пределы своего маленького дворика.
— Не нужно так стесняться, будь как дома. Если что-то понадобится, просто скажи юным слугам.
И действительно, глаза юного Се Лина заблестели, и он радостно спросил: — Я могу выйти?
— Можешь, — Ли Цин подумала и добавила, — но на горе много формаций. Если ты выйдешь один, то легко можешь попасть в ловушку. Бери с собой двух юных слуг, когда выходишь.
Блеск в глазах Се Лина померк наполовину. Подумав, он всё же высказал то, что было у него на сердце: — Я скучаю по наставнику и старшим братьям. Не знаю, беспокоятся ли они, не найдя меня…
В его глазах наставник был самым сильным человеком на Дунлине. Возможно, у него нашёлся бы способ вылечить его рану и помочь ему быстрее поправиться.
Ли Цин, не зная его истинных мыслей, честно ответила: — Твой наставник знает, что ты у меня. Он совершенно спокоен.
Ох…
(Нет комментариев)
|
|
|
|