Глава 4. Муж и жена

— И откуда тебе знать, что времени не хватит? — Предупреждение в его голосе было очевидным. Хэ Цзин задумался: неужели у босса дома что-то случилось?

Обычно он ведь молчаливо одобрял такое «информирование»?

— Простите, господин Лу, больше не повторится!

Лу Цзинъяо холодно хмыкнул, потер виски и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

Когда позвонила Ся Цин, Сюй Юнь как раз привычно выбирала билеты онлайн.

— Лоло, на сколько дней в этот раз? Этот пес Лу опять в командировке? — На том конце провода раздавался шум.

— Пяти дней хватит. У тебя будет время? Если нет, я поеду одна, — зная, что у Ся Цин вечером вечеринка, Сюй Юнь спросила прямо.

— Конечно, будет! В пятницу у меня нет пар, плюс выходные, а на понедельник и вторник возьму отгул, — шум в телефоне становился все тише, видимо, Ся Цин нашла спокойное место.

— Кстати, давай завтра вместе вылетим, после сегодняшней приветственной вечеринки.

— Хорошо.

Получив согласие подруги, Сюй Юнь забронировала два билета из Жунчэна в Лондон.

Каждый раз, когда она летала в Англию, Ся Цин всегда была рядом. Они вместе ходили по магазинам, фотографировались, спали в одной кровати и болтали всю ночь напролет.

Ся Цин была преподавателем в Университете Жунчэна. После выпуска она сразу осталась работать в университете, поступила в аспирантуру и стала преподавателем информатики.

Ее решение сильно удивило всех однокурсников: наследница богатой семьи, вместо того чтобы изучать финансы или бизнес и унаследовать семейное дело, стала обычным преподавателем в университете.

Сюй Юнь знала о ситуации в семье Ся Цин и понимала, что та хотела избежать встречи с *тем* человеком.

Но главной причиной было то, что Ся Цин считала работу в университете более простой и честной, к тому же это была ее детская мечта.

Говоря о мечтах, Сюй Юнь невольно вздохнула. А какая мечта была у нее?

Казалось, она давно потеряла свою мечту, точнее, потеряла себя!

После встречи с Лу Цзинъяо…

Время летело быстро, и вот прошла неделя.

Сюй Юнь и Ся Цин приземлились в Жунчэне вечером. В аэропорту их встречала Сун Итун.

Увидев их, Сун Итун была вне себя от радости: — Вы обе такие бессовестные! Поехали за покупками, такое приятное дело, и меня не позвали!

— Мы бы тебя позвали, да кто знает, с каким молодым красавчиком ты там развлекалась! — поддразнила ее Ся Цин.

— В любое время, в любом месте, стоит только госпоже Ло позвать, я тут же примчусь, только штаны успею натянуть, — Сун Итун кокетливо провела изящной рукой по своим каштановым локонам.

— И как тебе с твоими пошлыми и развратными манерами удается поддерживать образ невинной девы в вашей компании? Я тебя разоблачу!

Глядя на то, как Сун Итун изображает из себя несчастную, говоря жеманным и сюсюкающим голоском, Ся Цин готова была взорваться.

Эта девица была невысокого роста, с большими влажными глазами, миниатюрная и милая. К тому же она обожала розовые платьица, выглядя как настоящая кукла.

На людях она была мила, кокетничала, притворялась милашкой, чем покоряла сердца солидных мужчин и властных боссов, и вела себя как хозяйка положения, пользуясь своей притворной невинностью!

С тех пор как они с Лоло героически (читай: излишне любопытно) спасли ее, эта девчонка прилипла к ним как репей. Прилипала, прилипала, да так и стала подругой.

Сун Итун подошла и обняла Сюй Юнь за руку, капризно прося: — Дорогая, в этот раз среди трофеев есть что-нибудь для меня?

Сюй Юнь с улыбкой посмотрела на нее: — Конечно, есть. Разве мы когда-нибудь о тебе забывали?

— Я так и знала! Две богачки! Одни!! Поехали тратить деньги за границу, как же можно было забыть о бедняжке, оставленной дома! — С этими словами она картинно вытерла уголки глаз, где не было и следа слез!

— А! Меня сейчас стошнит! Ты же на три года старше нас, да? Сестрица! Какая еще бедняжка? — Ся Цин стряхнула с себя мурашки и фыркнула. — Оскар по тебе плачет! Давай быстрее вези нас, твои госпожи умирают с голоду.

— Слушаюсь…

Глядя на перепалку подруг, Сюй Юнь не знала, смеяться ей или плакать. Она подозревала, что у этих двух шутниц раздвоение личности.

У Лу Цзинъяо в далекой Германии график недельной поездки был очень плотным.

Все эти дни на его телефон постоянно приходили уведомления: сообщения о покупках сумок, одежды, украшений и даже оплате отелей.

Он знал, что Сюй Юнь, скорее всего, снова уехала с подругами за границу за покупками.

Глядя на названия магазинов и адреса в уведомлениях, он понял, что это опять Англия. Похоже, его жена питала особую любовь к Лондону.

— Жена уехала за границу? — зная ответ, он все же спросил Хэ Цзина.

Хэ Цзин, который разбирал документы только что приобретенной компании, растерянно поднял голову, на мгновение замер, а потом ответил: — Да, госпожа каждые два месяца ездит с госпожой Ся в Лондон отдохнуть.

На самом деле, Хэ Цзин тоже был удивлен. За эти три года госпожа, казалось, любила ездить только в Англию. Стран для туризма и шопинга было так много, но она упорно выбирала только Лондон.

— Я неофициально навел справки. Госпожа и госпожа Ся просто ходят по магазинам, любуются видами, гуляют, а через три-пять дней возвращаются.

— Навел справки? — Лу Цзинъяо прищурился и тихо спросил.

У Хэ Цзина по спине пробежал холодок, он отчетливо почувствовал, как температура вокруг резко упала. — Дело было так: в прошлом году у госпожи возникли проблемы с визой в Лондоне, вы поручили мне разобраться, и я выяснил все детали дела… — его голос становился все тише, пока он наблюдал за выражением лица босса.

Но он ошибался. Его босс был из тех, кто и бровью не поведет, даже если гора Тайшань обрушится. Он просто холодно смотрел на тебя, заставляя теряться.

Как раз в тот момент, когда Хэ Цзину показалось, что он вот-вот задохнется, Лу Цзинъяо приказал: — Пусть сегодня они доработают все детали, назначат управляющего для контроля, а завтра возвращаемся!

— Хорошо, господин Лу! — Хэ Цзин вытер пот со лба, чувствуя себя так, словно только что избежал гибели. Похоже, впредь в некоторые дела лучше не лезть.

Ресторан хого. Вечеринка закончилась в восемь или девять вечера, и в это время заведение было переполнено.

Сюй Юнь и ее подруги заказали отдельный кабинет и накрыли стол, уставленный блюдами.

Увидев на столе пиво и байцзю, Сун Итун изумилась: — Черт, Ся Цин, мне же еще за руль! Ты одна все это выпьешь?

Ся Цин взяла стакан и налила три бокала пива: — Редкий случай, что мы сегодня собрались. Давайте втроем оторвемся, а потом госпожа вызовет тебе трезвого водителя.

— Но, Лоло…?

— Ничего страшного, сегодня я с вами пью до упаду! — Сюй Юнь подняла свой бокал и коснулась бокала Сун Итун.

Сун Итун понимающе посмотрела на нее и подмигнула: — Похоже, великого бога Лу опять нет дома!

Сюй Юнь спокойно ответила: — Да.

Троица чокалась бокалами, оживленно беседуя, атмосфера была очень веселой.

Сюй Юнь и Сун Итун пили довольно хорошо, а вот про Ся Цин такого сказать было нельзя.

Не допив и половины, она с грохотом («Бум!») рухнула на стол и отключилась.

Подруги беспомощно переглянулись и продолжили разговор.

— Эта женщина все еще сохнет по Сян Чаохуэю? Скажи мне, у нее есть и внешность, и деньги, и ум, и образование, как она могла влюбиться в собственного сводного брата! — В этот момент Сун Итун отбросила свой легкомысленный образ и действительно походила на мудрую старшую сестру.

— Главное, что семья Ся — это такой мутный омут. А этот Сян, видно же, что он не из тех, кто смирится с текущим положением и будет вкалывать на их семью, — Сун Итун подцепила кусочек говяжьего рубца, обмакнула его в миску с соусом, полным красного перца, так что он выглядел очень аппетитно.

Сюй Юнь покосилась на Сун Итун: — Если ты будешь так есть, завтра придется идти если не к гастроэнтерологу, то к проктологу.

— Кхм-кхм… — Кусок рубца застрял у нее в горле, ни проглотить, ни выплюнуть. — У меня всего одна слабость, можешь меня не дразнить?

— У тебя ведь не только эта слабость, правда? — Сюй Юнь поддразнивающе приподняла бровь.

Сун Итун, пользуясь своим образом невинной милашки, соблазнила немало молодых красавчиков и юнцов.

Эта особа питала слабость к отношениям с мужчинами младше себя!

— И ты еще смеешь говорить обо мне! По крайней мере, я, сестрица, прохожу сквозь толпу поклонников, не привязываясь ни к кому, наслаждаюсь прелестями любви и юношеским пылом! А вы с Ся Цин, две деревянные головы, повесились на одном кривом дереве! — Говоря о любовных путях подруг, Сун Итун не находила слов. Неужели в мире осталось всего двое мужчин?

Хотя эти двое были лучшими из мужчин, но если они тебе не принадлежат, какая разница, насколько они идеальны?

Сюй Юнь открыла банку пива и сделала большой глоток. Лишь спустя некоторое время она пробормотала: — Сначала он мне нравился, как будто смотришь, как кто-то пьет красное вино: элегантные жесты, ароматный напиток. Было немного любопытно, немного завидно, а потом я стала мечтать о том, чтобы однажды тоже попробовать.

И вдруг однажды все сложилось так, что появился шанс.

Тогда я осторожно попробовала, стараясь подражать чужим манерам.

Сначала было немного терпко, горько, но постепенно оно показалось сладким.

И эта сладость — была ли она присуща самому вину, или это была сладость из моих долгих фантазий?

Когда пытаешься вспомнить, понимаешь, что это вино уже парализовало нервы, проникло в сердце и легкие, и ты не можешь освободиться!

Разве она сама не хотела бы решительно все оборвать? Но она не могла расстаться. С чем? Она и сама не знала. Она просто обманывала себя, погружаясь в радость быть госпожой Лу, закрыв свое сердце для всех, кроме него!

Глядя на пылающий взгляд Сюй Юнь, Сун Итун не нашлась, что ответить. Она никогда не любила так самозабвенно, не отдавала всю себя без остатка.

Возможно, в сердце ее подруги жила готовность поставить все на карту ради этих отношений, каким бы ни был исход.

Они молча допили свои бокалы, подбодрили друг друга, подняли давно спящую Ся Цин, расплатились и ушли.

...

Возможно, из-за того, что вчера выпила слишком много, Сюй Юнь проснулась только в час дня.

Она переоделась, немного позанималась в тренажерном зале, сварила себе лапши, поела, убралась в доме и отправилась в кабинет.

Учитывая потребность Лу Цзинъяо в уединении, в доме было два кабинета, расположенных по обе стороны от главной спальни. Левый, побольше, принадлежал Лу Цзинъяо, правый, поменьше, — ей.

Кабинет был оформлен в том же китайском стиле, что и вся вилла.

Две стены были заставлены книжными полками с самыми разными книгами. Стол и стул стояли у окна, сидя на стуле, можно было повернуться и увидеть вид за окном виллы.

Она привычно включила два компьютера на столе, вошла в свои аккаунты, просмотрела и ответила на электронные письма.

Предполагая, что Лу Цзинъяо должен вернуться в ближайшие два дня, она взяла телефон, чтобы написать сообщение Хэ Цзину.

Но, подумав о чем-то, она помедлила и положила телефон обратно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Муж и жена

Настройки


Сообщение