Глава 9. Контратака (Часть 1)

Глава 9. Контратака

Сотрудница ЗАГСа, регистрирующая браки, была молодой девушкой с завязанным в хвост волосами. Она выдала Лу Ю и Цзян До заявления на регистрацию брака и попросила их заполнить черной ручкой.

Цзян До заполнил все графы заявления невероятно быстро, словно делал это уже сотни раз.

Лу Ю же медлила, старательно выводя каждую букву, оттягивая время. В душе у нее царил полный хаос.

Сотрудница посмотрела на Цзян До, потом на Лу Ю. Один — невероятно красивый, другая — прекрасная, как сама тишина. Эти двое… созданы друг для друга!

Ее взгляд упал на их заявления, и она невольно воскликнула: — У вас обоих такой похожий почерк! Кажется, вы действительно созданы друг для друга.

Лу Ю взглянула на заявление Цзян До. Почерк на бланке был изящным и мелким, но сразу было видно, что это не его. Его почерк был более сильным и энергичным.

— Ты… зачем подделал мой почерк?

— Просто так, забавно, — небрежно ответил Цзян До. — Привык уже.

— И когда ты успел научиться писать моим почерком?

— В университете.

— А я и не знала.

— Многое ты не знаешь.

Она не знала, сколько глупых и бессмысленных вещей он сделал за эти годы.

Он собирал ее использованные стержни и хранил их в целой коробке. Он отрывал белый пух с капюшона ее зимней куртки и хранил его в крошечной стеклянной бутылочке, которую носил на шее много лет.

Позже, во время специальной подготовки в бразильских джунглях, он потерял эту бутылочку в тропическом лесу. Он как безумный искал ее три дня, весь искусанный москитами.

Он даже научился имитировать ее почерк до совершенства, настолько точно, что мог бы обмануть кого угодно. И этим изящным почерком он писал на бумаге: «Цзян До, я тоже люблю тебя».

Многое она не знала о тех годах.

— Еще не закончила? — спросил он, едва сдерживая нетерпение.

— Такую важную анкету я, конечно, должна заполнять не торопясь.

Цзян До откинулся на спинку стула, на его губах появилась улыбка: — А потом еще и на ошибки проверять будешь?

— Ага, проверять.

— Я тебе помогу.

Цзян До выхватил у нее из рук заявление, пробежался по нему взглядом и действительно нашел ошибку.

Его длинный палец указал на ее имя: — Ты что, даже свое имя написать не можешь?

Лу Ю посмотрела и увидела, что в иероглифе «йоу» из ее имени пропущен один элемент, и получилось «ю».

— Испортила, — быстро сказала Лу Ю. — Тогда… я заполню новый бланк.

Сотрудница терпеливо выдала Лу Ю новый бланк.

Цзян До, глядя на смущенный вид Лу Ю, все понял. В его глазах мелькнула тень самоиронии.

Как только Лу Ю собралась начать писать, он выхватил у нее бланк, скомкал его и бросил в мусорное ведро, а затем, не говоря ни слова, потащил ее из ЗАГСа.

— Что… что ты делаешь?!

— Передумал жениться.

Лу Ю недоуменно посмотрела на него: — Правда передумал?

Солнечные лучи пробивались сквозь листья дерева Вутонг, оставляя на его лице редкие блики. Казалось, его кожа светилась.

— Ты… уверен?

Цзян До изо всех сил старался скрыть разочарование в глазах: — Забей, я буду твоей собачкой.

Лу Ю с облегчением выдохнула, затем похлопала его по плечу и весело сказала: — Цзян, собачка.

— Угу.

— Гавкни.

— Гав.

На лице Лу Ю наконец-то расцвела искренняя, лучезарная улыбка, а ямочки на щеках казались сладкими, как мед.

С момента их встречи это был первый раз, когда он видел ее такой по-настоящему счастливой.

Цзян До подумал, что ради такой беззаботной улыбки он готов не только гавкать, но и ползать по земле.

Он протянул руку и потрепал ее по голове: — Иди домой, трусишка.

— Сам трусишка, — возразила Лу Ю. — Это же ты передумал.

— Да, я, — небрежно махнул рукой Цзян До. — Мне пора на работу.

— Пока.

В тот момент, когда он повернулся, чтобы уйти, улыбка исчезла с его лица. В его глазах плескалось разочарование.

Лу Ю легкой походкой вернулась домой. Ее отец, Лу Юньхай, уже вернулся и, надев очки для чтения, рассматривал вышивку на платье Лу Ю.

— Зачем ты взялась за эту работу? Платья сложно переделывать, особенно такие дизайнерские модели от кутюр.

— Я раньше таким не занималась, хочу попробовать, — объяснила Лу Ю. — Вдруг получится? Эта женщина, кажется, очень дорожит этим платьем, его ей подарила дочь.

— Молодая и бесстрашная, — с упреком в голосе сказал Лу Юньхай. — Сколько лет ты этим занимаешься, чтобы браться за такую работу, от которой даже опытные мастера отказываются?

— Папа, посмотри на мой эскиз, я хочу вышить ей золотую бабочку.

Лу Ю показала Лу Юньхаю свой рисунок: — Если получится вписать ее в поврежденное место, эффект будет потрясающим!

Лу Юньхай не сомневался во вкусе и мастерстве дочери, но все же с беспокойством сказал: — Эскиз и вышивка — это разные вещи. Ты уверена, что сможешь все сделать аккуратно?

— Я попробую. Госпожа Шан сказала, что если я испорчу платье, она не потребует с меня денег.

Лу Юньхай знал, что у его дочери есть амбиции и талант, поэтому просто сказал: — Если возникнут вопросы, обращайся ко мне, не экспериментируй сама.

— Хорошо, папа!

Лу Юньхай раньше управлял всей компанией «Lu Corporation». Все видели лишь внешнюю, блестящую сторону, но мало кто знал, что у него самого был богатый опыт в дизайне и шитье, и он всего добился своим трудом.

Глядя на седые волосы отца, Лу Ю мечтала лишь об одном: чтобы он дожил до возрождения «Lu Corporation».

— Куда ты ходила с утра пораньше? — небрежно спросил Лу Юньхай.

Лу Ю спрятала свидетельство о регистрации семьи за спину: — Да никуда.

В этот момент в комнату вошел Лу Нин, жуя огурец: — Сестра замуж ходила.

— Что?!

— Не слушайте его, он все врет!

— За кого замуж? За Сюй Чэньчжоу? — Лу Юньхай тут же завелся. — Такое важное событие, почему не посоветовалась с семьей?

— Нет! Не за него!

— За брата Цзян До, — ухмыльнулся Лу Нин. — Наши семьи давно все решили.

Лу Ю готова была испепелить брата взглядом.

Лу Нин быстро доел огурец и убежал в свою комнату делать уроки.

Она послушно отдала свидетельство о регистрации семьи, объясняя: — Это была шутка. Мы не поженились, он передумал.

Лу Юньхай слегка успокоился, выхватил у нее документ и с упреком сказал: — Совсем взрослая стала, еще и свидетельство о регистрации воровать научилась.

— Но, папа, раньше наша семья ведь хотела, чтобы я вышла замуж за кого-то из семьи Цзян? Когда я сказала, что у меня есть парень, ты с мамой были очень расстроены.

Лу Ю подошла к отцу и примирительно погладила его по плечу: — Неужели все дело в том, что у них семья богатая?

— Когда твоя бабушка предложила этот брак, мы, конечно, согласились, но в глубине души невзлюбили этого парня, — объяснил Лу Юньхай. — Даже если наша семья уступает семье Цзян, и это можно считать удачной партией, все равно наша дочь — наше сокровище. Отдавать ее ему — слишком большая честь для этого мальчишки.

Лу Ю энергично закивала: — Точно, слишком большая честь!

— Но потом, видя, как вы хорошо ладите, мы смирились.

— С чего ты взял, что мы хорошо ладили?

— Другие парни из семьи Цзян пытались за тобой ухаживать, а ты их игнорировала и общалась только с Цзян До. Это разве не значит, что вы ладили?

— Я тогда… просто жалела его. Заботилась о нем, как о сыне!

— Этот парень умеет быть благодарным, — вздохнул Лу Юньхай. — Вернувшись, он навестил твою маму в больнице.

— Он был в больнице?

— Да, в день прилета он сразу же приехал в больницу на такси, даже с чемоданом.

— Он помнит, как в детстве госпожа Цзян из мести морила его голодом, а твоя мама, рискуя навлечь на себя гнев госпожи Лу, тайком подкармливала его сладостями, — сказал Лу Юньхай.

На душе у Лу Ю стало сложно. — У него всегда была хорошая память, — тихо сказала она.

Лу Ю провела две бессонные ночи, изучая материалы и советуясь с Лу Юньхаем, и наконец переделала вечернее платье для Шан Сяньшу.

Шан Сяньшу увидела, что дырку на платье Лу Ю закрыла искусно вышитой золотой бабочкой. Бабочка, украшавшая поврежденное место, словно вот-вот вспорхнет, выглядела очень живо и изысканно.

Ее глаза засияли, и она поспешила в примерочную, чтобы примерить платье.

Простое черное платье, украшенное золотой бабочкой, мгновенно преобразилось, привлекая внимание.

Более того, такой фасон бабочки идеально подходил к возрасту и статусу Шан Сяньшу, не выглядя ни слишком легкомысленно, ни слишком старомодно.

— Девушка, вы… просто волшебница!

Шан Сяньшу была так взволнована, что не могла подобрать слов, и просто достала из сумки карту: — Называйте свою цену, сколько угодно.

В этом мире есть вещи, которые нельзя измерить деньгами, например, любовь Шан Сяньшу к этому платью и к своей дочери.

Именно поэтому Лу Ю работала не покладая рук, желая как можно скорее вернуть платье хозяйке.

Лу Ю вспомнила о своей больной матери и прямо сказала: — Давайте пять тысяч юаней.

Шан Сяньшу оказалась щедрой женщиной и перевела ей десять тысяч.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Контратака (Часть 1)

Настройки


Сообщение