Глава 6. Когда-то и она была такой, что горы и реки теряли свой цвет… (Часть 1)

— Глава школы, госпожа умирает, умоляю вас, спасите её!

Когда Чжао Хуа добежала до Дворца Омывающих Облаков, уже стемнело. Во дворце ярко горели огни. Ученики, охранявшие вход, остановили её:

— Глава школы уже отдыхает, не шумите здесь.

Чжао Хуа оттолкнула охранника и подбежала к дверям, стуча в них:

— Глава школы! Глава школы! Умоляю вас, спасите госпожу! Глава школы! Только вы можете её спасти! Глава школы, прошу вас!

Стражники оттащили её, приставив меч к её шее:

— Ещё шаг, и не вини нас за грубость.

Чжао Хуа со слезами на глазах посмотрела на него:

— Убейте меня. Если глава школы согласится спасти госпожу, Чжао Хуа готова умереть здесь.

Двое учеников замерли на мгновение, не ожидая, что эта хрупкая на вид девушка окажется такой бесстрашной.

Они переглянулись, и один из них нахмурился:

— Глава школы уже отдыхает. Если у тебя есть дело, приходи завтра.

— Я не уйду.

Чжао Хуа опустилась на колени перед входом во Дворец Омывающих Облаков:

— Глава школы, госпожа раньше держала вас в самом сердце. Когда вы спускались с горы для практики, она боялась, что вы поранитесь или ушибётесь, и всегда шла впереди вас. Когда люди распространяли о вас злые слухи, именно госпожа заступалась за вас. Она предпочитала, чтобы всю грязь лили на неё, но никогда не позволяла вам страдать даже от малейшей обиды. Как она к вам относилась, вы знаете лучше всех…

Пэй Чанцин, находясь во дворце, слушал, как Чжао Хуа перечисляет всё хорошее, что Ло Ин сделала для него. Он рисовал картину цветущей зимней сливы. Ветви уже были готовы, но когда он начал рисовать цветы, то почему-то вместо сливы получилась вишня. Опомнившись, он увидел, как капля туши упала с кончика кисти на красные цветы вишни, постепенно скрывая их цвет. У него пропало всякое желание продолжать, и он, отложив кисть, переместился в Павильон Благоухающей Вишни.

Полумесяц висел над Павильоном Благоухающей Вишни, заливая дворик бледным светом. В павильоне не было огней, он казался тёмным и холодным.

Пэй Чанцин вошёл внутрь и увидел, что Ло Ин приняла свой истинный облик — девятихвостой белой лисы. Она свернулась маленьким комочком на кровати. Лунный свет, проникая через окно, падал на неё, словно покрывая инеем, делая её облик холодным и одиноким.

Он никогда не видел Ло Ин такой слабой. Даже в тот день во Дворце Снежных Холмов она не была настолько обессилена. Он почти не чувствовал её дыхания.

Пэй Чанцин подошёл и проверил её Ядро демона — оно было почти полностью разрушено. Если не вмешаться сейчас, она исчезнет навсегда.

Он отдёрнул руку и посмотрел на Ло Ин со смешанными чувствами.

Чжао Хуа была права. Ло Ин всегда держала его в самом сердце, никогда не позволяя ему пострадать. Она ограждала его от всех слухов и сплетен, не давая им дойти до него.

Она никогда не сделала ему ничего плохого. Будь она любым другим демоном, это было бы одно, но она была лисой-демоном. Её отец убил его родителей!

Не отомстить за это — значит предать память родителей!

Он привёз её сюда, не позволил ей стать материалом для чьих-то эликсиров — этим он уже отплатил ей за спасение в прошлом. Теперь её жизнь или смерть — это её собственная судьба, и к нему она не должна иметь никакого отношения.

Но почему-то при мысли о том, что она навсегда исчезнет из его жизни, он почувствовал… нежелание её отпускать.

***

Утёс Западного Ветра.

Му Пинтин от скуки сидела на стуле и ела деликатесы, принесённые младшим учеником. Её держали здесь уже больше месяца. Она передала Пэй Чанцину, что упала в обморок, но он так и не нашёл времени навестить её, лишь прислал лекаря.

Недавно она услышала, что Чжао Хуа из Павильона Благоухающей Вишни несколько раз приходила к Пэй Чанцину, и у него находилось время на неё, но не на Му Пинтин.

Чем больше Му Пинтин думала об этом, тем сильнее злилась. В приступе гнева она смахнула все угощения со стола на пол. Вошедший в этот момент Ю Доу с сожалением посмотрел на разбросанную еду:

— Младшая сестра, такая хорошая еда, как жаль выбрасывать.

Он присел на корточки, чтобы собрать то, что ещё можно было съесть. Му Пинтин пнула ногой осколок чаши у своих ног и сердито спросила:

— Что ты разузнал о том, о чём я просила?

Ю Доу вытер пыль с куриной ножки, откусил кусок и, жуя, ответил:

— Эта Чжао Хуа три дня и три ночи простояла на коленях у Дворца Омывающих Облаков. Глава школы даже дверь ей не открыл. Сегодня она не выдержала и упала в обморок. Ученики-охранники отнесли её обратно в Павильон Благоухающей Вишни. Неизвестно, жива ли она сейчас, но похоже, долго она не протянет.

Услышав эту новость, Му Пинтин повеселела.

Когда её наказали, отправив на Утёс Западного Ветра, она всё думала, что Пэй Чанцин не просто так привёз Ло Ин обратно. Ей казалось, у него были какие-то скрытые мотивы. Но теперь, похоже, он действительно больше не заботился о ней.

«К тому времени, как моё наказание закончится, Ло Ин, вероятно, уже умрёт», — подумала Му Пинтин, и на душе у неё стало легче.

***

Когда Чжао Хуа очнулась, она обнаружила себя лежащей в постели. Голова раскалывалась от боли. Вероятно, она простудилась. Собравшись с силами, она встала, чтобы проверить Ло Ин. Та вернулась в человеческий облик, но всё ещё была без сознания.

Чжао Хуа наклонилась и проверила пульс Ло Ин — он был ровным. Похоже, её жизни больше ничего не угрожало.

Хотя Чжао Хуа не знала, почему Ло Ин стало лучше, она была очень рада.

Она поправила одеяло Ло Ин и пошла искать лекарство от простуды. Ей нужно было поскорее выздороветь, иначе некому будет заботиться о госпоже.

Прошло ещё полмесяца. Лицо Ло Ин порозовело, но она так и не приходила в сознание. Чжао Хуа не знала почему, поэтому каждый день сидела у её кровати и разговаривала с ней. Иногда, когда слова заканчивались, она просто сидела рядом, смотрела на неё и ждала, когда же она проснётся.

Ночью, дождавшись, пока Чжао Хуа уснёт, Пэй Чанцин снова пришёл к кровати Ло Ин. Ранее он дал ей Снежный Линчжи и передал ей свою духовную силу. Её Ядро демона уже значительно восстановилось.

По идее, она давно должна была очнуться. Но, судя по всему, восстановилось только её тело, а сознание всё ещё спало.

Пэй Чанцин о чём-то задумался и, немного поколебавшись, проник в Море сознания Ло Ин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Когда-то и она была такой, что горы и реки теряли свой цвет… (Часть 1)

Настройки


Сообщение