Госпожа Цзян-старшая холодно произнесла: — Сегодня она возвращается с визитом, и должна извиниться перед Мяомяо. И вы все, не смейте за неё заступаться.
— Бабушка, что вы такое говорите, мы никогда и не заступались за шестую сестру! — Цзян Цзиньнань, подперев голову рукой, выпалил не подумав.
После этих слов все посмотрели на Цзян Цзиньнаня.
Цзян Цзиньнань и сам замер, что это он только что сказал?
— Кхе-кхе-кхе… — Болезненный Цзян Юньчэнь прервал эту короткую тишину.
Его кожа была нездорово бледной, черты лица — утончёнными, но без малейшей женственности. Сейчас он прикрыл рот рукавом, слегка кашляя, и лишь спустя некоторое время спросил: — Почему не пришли второй и третий братья?
Цзян Мяомяо закусила губу: — Это всё моя вина, второй и третий братья не хотят видеть шестую сестру…
Всё это время молчавший старший молодой господин Цзян Ци медленно поднял стоявшую на столе чашку. Его движения были изящны. Он сделал небольшой глоток чая, и его красивые брови слегка сошлись.
— Ци-эр, что такое? — спросила госпожа Хэ.
— Этот чай заварен не на утренней росе, — Цзян Ци поставил чашку.
Госпожа Цзян-старшая сказала: — Боюсь, это новая служанка в моём дворе заварила чай, не зная твоих предпочтений. Я велю им сейчас же заменить.
— Не стоит, дайте мне просто стакан воды.
Цзян Мяомяо с невинным выражением лица звонко сказала: — Старший брат плохо спит, ему следует пить поменьше чая~
Цзян Ци посмотрел на Цзян Мяомяо, и его голос смягчился: — Знаешь, что я плохо сплю, так не приходи постоянно шуметь и беспокоить меня.
— Вовсе я не шумлю, это сестрёнка Ци хочет поделиться с тобой радостью, старший брат!
Цзян Мяомяо скорчила рожицу и снова улыбнулась: — Сегодня шестая сестра возвращается с визитом, сестрёнка Ци тоже очень рада!
Поместье Чэньнань-вана.
В кабинете.
Мо Фубай посмотрел на курильницу из белого нефрита и костяного фарфора на столе, благовония в ней уже догорели.
Он бросил взгляд на стоявшего рядом Сюй Цина и небрежно спросил: — А она где?
Стражник Сюй ответил: — Ваше Высочество, супруга наследника сейчас, должно быть, готовится к визиту домой.
Мо Фубай тихо хмыкнул.
В кабинете снова воцарилась тишина.
Спустя долгое время Мо Фубай небрежно сказал: — Сегодня визит домой, не забудь сказать ей, чтобы ехала в карете поместья Чэньнань-вана.
Стражник Сюй осторожно спросил: — Тогда, должен ли я сопровождать её?
Только тогда Мо Фубай медленно поднял на него глаза: — Если вы не будете сопровождать, неужели этот наследник должен её сопровождать?
— Ваше Высочество, я не это имел в виду, я сейчас же сообщу супруге наследника…
— Проваливай.
Стражник Сюй немедленно отправился сообщить Цзян Юаньань.
Пройдя совсем немного, он столкнулся с Цзян Юаньань и передал ей слова Мо Фубая.
Цзян Юаньань подумала.
Хотя Мо Фубай не поедет с ней домой, на этот визит будут смотреть многие.
Ей опозориться не страшно, но нельзя позорить поместье вана, поэтому для визита домой она, естественно, не может использовать свою маленькую карету.
Ведь он это имел в виду?
— Тогда стражник Сюй может сопровождать меня?
— Да, наследник согласился и сказал, что супруга наследника может взять с собой столько людей, сколько пожелает.
Когда он раньше спрашивал мнение наследника, тот ведь сказал «вы»?
Это «вы» ведь именно это и означало?
На губах Цзян Юаньань играла улыбка, ямочки на щеках выглядели очень мило: — Тогда, стражник Сюй, вы сначала займитесь приготовлениями, а я пойду сменю благовония.
Трижды в день Цзян Юаньань лично меняла благовония.
Как она могла упустить возможность произвести хорошее впечатление на главного злодея?
Цзян Юаньань лёгкой походкой подошла, постучала в дверь и, получив разрешение, изящно вошла.
Мо Фубай даже не поднял головы. Цзян Юаньань сделала реверанс и начала менять благовония. Она сняла крышку курильницы, высыпала весь пепел, снова зажгла благовония — её движения были размеренными, а манеры — спокойными и элегантными.
Когда Мо Фубай пришёл в себя, его взгляд уже был прикован к стройной и изящной фигуре девушки.
На ней было длинное дымчато-фиолетовое платье с вышивкой, чёрные волосы собраны, в них воткнута простая жемчужная буяо, которая слегка покачивалась при каждом движении, отливая мягким светом.
Цзян Юаньань подняла глаза, встретилась взглядом с Мо Фубаем, слегка улыбнулась, затем отвела взгляд, закрыла крышку курильницы и направилась к выходу.
Мо Фубай слегка приподнял бровь и продолжил читать книгу о военном искусстве.
Неожиданно Цзян Юаньань вернулась. В руках она держала чашку с чаем. Подойдя к Мо Фубаю, она поставила чашку: — Ранней осенью погода сухая, легко подхватить жар, поэтому я заварила на утренней росе немного чая, очищающего жар.
Мо Фубай уже собирался сказать, что не нужно.
Но не успел он произнести и слова, как Цзян Юаньань направилась к выходу из кабинета. Дойдя до двери, она обернулась и грациозно поклонилась: — Благодарю Ваше Высочество.
Сказав это, Цзян Юаньань ушла.
Мо Фубай смотрел на удаляющуюся спину Цзян Юаньань, его глубокие глаза феникса сузились.
Тонкие губы слегка приоткрылись: — Крайне невежливо.
Сказав это, он продолжил читать книгу о военном искусстве, но его длинные пальцы взяли чашку с чаем, и он медленно сделал глоток.
Во дворе Чжусян госпожа Цзян-старшая, госпожа Хэ и остальные всё ещё разговаривали. Цзян Ци нашёл предлог и отправился в кабинет.
Придя в кабинет, Цзян Ци сел и сказал: — Чаю.
Слуга А Вэнь поспешно пошёл наливать чай. Поставив чашку рядом с Цзян Ци, он отошёл на своё место.
Цзян Ци поднял чашку, сделал лишь один глоток, и его брови тут же резко сошлись.
Увидев это, слуга тут же испуганно сказал: — Старший молодой господин, это зелёный чай, заваренный на утренней росе…
Цзян Ци некоторое время смотрел на чашку в руке, затем поставил её: — Ладно, лучше принеси мне стакан простой воды.
Слуга сделал, как велено, и, немного поколебавшись, всё же осмелился спросить: — Старший молодой господин, может, когда шестая госпожа вернётся с визитом, попросить её научить меня заваривать чай?
Раньше чай, который пил Цзян Ци, всегда заваривала шестая госпожа.
С того дня, как шестая госпожа вышла замуж и уехала в поместье вана, старший молодой господин, не выпив заваренного ею чая, чувствовал себя не в своей тарелке. Чай, заваренный другими, он пробовал лишь раз и больше к нему не притрагивался.
На красивом лице Цзян Ци брови всё ещё были плотно сдвинуты, он молчал.
Мгновение спустя его взгляд вдруг стал острым: — Кто позволил вам сменить благовония в кабинете?
А Вэнь резко опустился на колени.
— Старший молодой господин, я тоже не хотел менять на другие благовония, это… это благовония, лично приготовленные шестой госпожой, закончились.
В комнате воцарилась тишина.
Цзян Ци потёр виски.
— Когда шестая сестра вернётся с визитом, позови меня. А сейчас уходи, и эту курильницу тоже убери.
— Да…
—
Во дворе Чжусян госпожа Цзян-старшая нахмурилась: — Время визита уже почти прошло, почему шестая девчонка до сих пор не вернулась?
Цзян Мяомяо спросила: — Бабушка, неужели шестая сестра не вернётся с визитом?
Госпожа Цзян-старшая широко раскрыла глаза: — Да как она смеет!
Едва она договорила, как снаружи громко доложил слуга: — Госпожа-старшая, господин, госпожа-старшая невестка, карета из поместья Чэньнань-вана направляется сюда, скоро будет…
Услышав это, госпожа Цзян-старшая погладила Цзян Мяомяо по лицу: — Вот видишь, когда шестая девчонка приедет, я заставлю её извиниться перед тобой.
Господин Цзян поднялся, госпожа Хэ остановила его: — Ты что, собираешься выйти её встречать? Наследник ведь не приехал!
— Наследник не приехал, но шестая дочь всё же супруга наследника, нельзя же позволять посторонним сплетничать? Пойдём! Мне после обеда ещё в Сюйчжоу ехать, не будем терять времени.
(Нет комментариев)
|
|
|
|