Глава 7. Воспользоваться слабостью

— Ваш спутник очень способный и сильный, — объяснила Сян Тин причину своего прихода. — Поэтому Су Ин, наш повар, отправил его на рынок за рыбой, а меня попросил принести вам лекарство.

Шэн Фу Хуай молча слушал. Сян Тин показалось, что он стал ещё холоднее, чем прежде. Его пустой взгляд был не сфокусирован, безжизненный. Безмолвно сидя, он напоминал ледяную статую.

Сян Тин тихонько цокнула языком. Какие красивые глаза пропадают.

— Может, вам помочь… — начала она.

— Не нужно, — перебил её Шэн Фу Хуай.

Его и без того холодный голос сейчас звучал слабо, ещё больше отталкивая.

Похоже, Шэн Фу Хуай ко всем относится с безразличием. Просто раньше он не показывал этого Сян Тин.

— Эм… лекарство ещё горячее. Я поставлю его на стол, слева от вас, в двух шагах.

Сян Тин поставила лекарство и, уходя, украдкой бросила на него взгляд. Её взгляд упал на кровавое пятно на его груди, и она замерла.

Похоже, рана открылась, и из неё сочилась кровь.

Шэн Фу Хуай — искусный воин, да ещё и такой умный. Как он мог получить такую рану? Неужели Суйчжоу пал, и воины царства Цинь прорвались?

— У вас из раны кровь идёт. Может, позвать врача?

— Ничего страшного, — ответил Шэн Фу Хуай. — Когда Цзи Чэнь вернётся, пусть поднимется.

— Хорошо, я ему скажу. — Сян Тин задумалась. Она отвергла свою предыдущую мысль. Если Шэн Фу Хуай ранен, то им с Цзи Чэнем потребовалось бы не меньше трёх дней, чтобы добраться до Ванчуаня. Если бы Суйчжоу пал, такая новость разнеслась бы по всему городу.

Сейчас же всё спокойно, значит, с Суйчжоу всё в порядке.

— Как вы получили эту рану? — спросила она. Как человек, давший им приют, она должна была знать, откуда они и что случилось.

— По дороге встретили врагов, — ответил Шэн Фу Хуай.

Сян Тин знала, что он не скажет правду, поэтому не стала больше спрашивать.

— Я ещё не знаю вашего имени, господин. Откуда вы? Чем занимаетесь? Вам нужно написать родным, что с вами случилось?

— Моя фамилия Чжоу, имя Шэн. Дом… в столице. Я купец.

Чжоу Шэн? Сян Тин про себя усмехнулась. Шэн Цзоу — если прочитать наоборот, получится Чжоу Шэн.

— Не беспокойтесь, госпожа, — продолжил он. — Они не знают, где я. Я не хочу, чтобы у вас были неприятности. Как только мне станет лучше, мы уйдём.

— Хорошо, господин Чжоу, отдыхайте.

Уходя, Сян Тин заметила на полу вышитый мешочек. Наклонившись, она увидела, что это красный оберег.

Этот оберег она сама сшила для Шэн Фу Хуая, когда узнала, что он отправляется на войну. Она всю ночь просидела над ним.

Но тогда Шэн Фу Хуай не выказал никакой благодарности, даже сказал ей не тратить время на бесполезные вещи.

Он всегда ненавидел её подарки и уж точно не стал бы носить их с собой.

Вот уж не ожидала.

Сян Тин подняла оберег, и тут услышала резкий голос:

— Верни его.

Его внезапная вспышка и приказной тон возмутили Сян Тин.

— Я не собиралась его забирать. Он упал, я просто подняла.

— Отдай его мне, — предупреждающе сказал Шэн Фу Хуай.

Сян Тин нахмурилась. Что он так разволновался? Она же не собиралась его красть!

Раньше ты презирал мои подарки, а теперь дорожишь ими? Может, он боится, что его осудят за то, что он не скорбит по умершей жене, и решил притвориться любящим мужем?

Сян Тин разозлилась. Она не собиралась терпеть такое отношение.

— Он ужасно вышит, — съязвила она.

Она хотела задеть Шэн Фу Хуая, но получилось как-то не так. Она словно обругала саму себя.

Сян Тин решила попробовать другой подход и повторила слова самого Шэн Фу Хуая:

— Верить в такие бесполезные вещи, как обереги… Неудивительно, что ты в таком положении.

Шэн Фу Хуай, словно с цепи сорвался. Его лицо помрачнело.

— Прошу вас, верните мне мою вещь и уйдите.

Сян Тин в гневе уперла руки в боки.

— Господин, я вас спасла! Дала вам крышу над головой!

К тому же, «верить в бесполезные вещи» — это же твои слова! Почему мне нельзя их повторять?

Шэн Фу Хуай смягчил тон, но лицо его по-прежнему было мрачным.

— Я заплачу вам за жильё. И за спасение тоже отблагодарю. Если вам что-нибудь понадобится, приходите ко мне с этим нефритовым кулоном.

Сян Тин взяла кулон. Он мягко сиял, был гладким и прохладным на ощупь. Должно быть, стоит немало. Но, похоже, Шэн Фу Хуай всегда носил его с собой. Даже когда они с Цзи Чэнем оказались на улице без гроша, он не продал его. Значит, этот кулон был для него очень важен.

И он готов отдать его за оберег, который раньше так презирал?

Сян Тин посмотрела на Шэн Фу Хуая. Он выглядел взволнованным. Вдруг ей стало легко на душе. Зачем злиться на слепого?

Она и так знала, какой у него характер — непредсказуемый, вздорный, безнадежный. Не стоит из-за него расстраиваться.

— Менять нефритовый кулон на оберег… Невыгодно, — сказала Сян Тин, возвращая кулон. У неё появилась коварная мысль позлить Шэн Фу Хуая, чтобы хоть немного утолить свою давнюю обиду.

Она взяла оберег двумя пальцами и помахала им перед Шэн Фу Хуаем.

— Он у меня. Хочешь — сам возьми.

Шэн Фу Хуай схватил воздух. Лицо его стало темнее тучи.

— Чего ты хочешь?

Он так разволновался, что начал кашлять, прикрывая рот рукой.

Сян Тин вздрогнула. Она совсем забыла, что он болен. Она постучала себя по голове. Как бы ей ни хотелось отомстить, нельзя пользоваться его слабостью.

Она решила остановиться и положила оберег на стол.

— Вот твой оберег. Никто его не тронет. Я ухожу. Если что-то нужно — зовите кого-нибудь другого.

Сказав это, она вышла и закрыла за собой дверь. Едва она это сделала, как услышала звук разбитого стекла.

Сян Тин невольно распахнула дверь и увидела, что Шэн Фу Хуай шарит руками по столу. Он смахнул чашу с лекарством на пол, и она разбилась.

Казалось, ему было всё равно. Найдя оберег, он успокоился и спрятал его.

Сян Тин подошла ближе и увидела, что он обжёг руку лекарством. Она была удивлена и рассержена.

— Из-за какого-то оберега! — воскликнула она. — Раньше ты же их ненавидел!

Шэн Фу Хуай медленно сел на кровать.

— Почему ты вернулась?

— Мне жаль мою чашу, — ответила Сян Тин. — Запишу на твой счёт. Вместе с платой за жильё.

В этот момент снаружи послышался голос Чэн Си. Должно быть, она услышала шум и пришла узнать, что случилось.

— Сян Тин, что произошло?

— Всё в порядке, Сяо Си, — ответила Сян Тин. — Принеси аптечку.

Чэн Си быстро принесла аптечку. Чтобы извиниться, Сян Тин неохотно перевязала Шэн Фу Хуаю руку.

— Я была неправа, — сказала она. — Поэтому за лечение платить не нужно.

Шэн Фу Хуай молча сидел, а потом вдруг спросил:

— Тебя зовут Сян Тин?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Воспользоваться слабостью

Настройки


Сообщение