Глава 11. 11. Он думал, что она ненавидит его

Цзин Сэ никогда не слышала, чтобы Шэнь Люэ говорил таким тоном.

Умоляющим, жалким.

Ее сердце дрогнуло, и, забыв обо всех принципах, она машинально вернулась к кровати и села рядом. Сжав его руку, она тихо сказала: — Я здесь.

Следующий день выдался пасмурным.

Прошлой ночью Цзин Сэ снова плохо спала.

Слова Шэнь Люэ не давали ей покоя.

Конечно, он был болен и мог сказать что-то бессвязное. Но, помня о том, что произошло два года назад, она чувствовала, что не может просто проигнорировать его слова.

Цзин Сэ долго и тщательно обдумывала их. Казалось, она поняла что-то, но в то же время не была уверена. Покинув комнату Шэнь Люэ, она позавтракала, умылась, легла в постель… и продолжала думать об этом. В конце концов, она заснула.

Цзин Сэ проснулась поздно. Взглянув на часы, она увидела, что уже полдесятого.

Опершись руками о кровать, она медленно села и, спустив ноги на пол, начала искать тапочки. Не выспавшись, она зевала.

Выйдя в гостиную, она хотела позвать Шэнь Люэ, но увидела, что дверь в его комнату открыта. Заглянув внутрь, она обнаружила, что комната пуста, постель аккуратно заправлена. Никого.

Неужели он уже ушел на работу?

Цзин Сэ нахмурилась. Он еще не выздоровел, как он мог пойти на работу? Если он сегодня в таком же состоянии, как и вчера, ему лучше было бы остаться дома на несколько дней.

Если его состояние ухудшится, будет плохо.

«Он совсем не бережет себя. Неужели он все эти месяцы так жил?» — с тревогой подумала Цзин Сэ.

Ее настроение испортилось. Она быстро умылась, переоделась и, увидев на столе завтрак, оставленный Шэнь Люэ, села и съела пару кусочков. Затем, взяв ключи от машины, она направилась к выходу, чтобы отвезти Шэнь Люэ лекарства или забрать его домой. Но тут в кармане зазвонил телефон.

Цзин Сэ остановилась, достала телефон, посмотрела на экран и ответила на звонок.

— Ты видела Сяо Люэ? — послышался голос мамы Цзин. — Как он? Вы поговорили? Кстати, зачем ты звонила вчера?

Цзин Сэ вспомнила, что вчера звонила матери, чтобы узнать, что случилось с Шэнь Люэ за последние два года.

Но вместо ответа матери она узнала от других, что Шэнь Люэ попал в полицию за драку.

«Что за сумасшедшие дни», — подумала она.

— Видела, — ответила Цзин Сэ, вернувшись в гостиную и сев на диван. Снимая пальто, она продолжила: — Он… не очень хорошо выглядит. И условия здесь ужасные. Я хотела забрать его домой, чтобы он продолжил учиться. А он… отказался! Бесит! У него такие хорошие оценки, как жаль бросать школу.

— Вот как, — мама Цзин помолчала немного, а затем сказала то, чего Цзин Сэ совсем не ожидала: — Сэ-Сэ, если Сяо Люэ не хочет возвращаться, пусть остается там. Не заставляй его и не трать время, возвращайся домой.

Цзин Сэ замерла, снимая одежду. Она была поражена.

Хотя ее мама и была занята работой и редко бывала дома, она искренне заботилась о Шэнь Люэ, почти как о родном сыне. В детстве Цзин Сэ даже ревновала ее к нему.

И теперь она говорит, чтобы Шэнь Люэ остался здесь?

— Почему? — Цзин Сэ бросила пальто и встала, нахмурившись. — Мама, ты серьезно? Бабушки Шэнь Люэ больше нет, что ему здесь делать одному? Он должен учиться!

— Сэ-Сэ, ты не знаешь…

— Знаю, — перебила ее Цзин Сэ. — Ся Лулу рассказала мне все. У Люэ-Люэ проблемы с семьей, да? Дядя Шэнь его избил? Ничего, я и не собиралась отправлять его обратно к Шэням, чтобы его там обижали. Я заберу его к нам.

— Дело не в этом.

— А в чем тогда? — Цзин Сэ начала ходить по небольшой гостиной, и в ее голове возникла невероятная догадка. — Мама, ты что, поверила этим слухам?

— Нет, — вздохнула мама Цзин.

— Он сам не хочет возвращаться. За эти два года, что он здесь, я ни разу не видела его улыбки. И он не хочет учиться.

Цзин Сэ ехала по дороге в Юньванчжэне, направляясь к Шэнь Люэ с лекарствами.

Только что она услышала от матери вторую версию событий последних двух лет.

Она мало чем отличалась от первой. Шэнь Люэ действительно сильно изменился, стал более замкнутым, но причины этого были неизвестны.

После развода отца Шэнь Люэ и его нового брака семьи Цзин и Шэнь почти перестали общаться.

Отец Шэнь Люэ по-прежнему был занят и редко бывал дома. Мачеха Шэнь Люэ была домохозяйкой и постоянно находилась дома. Раз в доме были взрослые, Шэнь Люэ больше не мог жить у Цзин, и мама Цзин, редко видя его, не знала всех подробностей.

Она знала только, что Шэнь Люэ вдруг перестал ходить в школу и несколько раз участвовал в драках.

Одну из драк мама Цзин видела своими глазами.

Обычно, будучи занятой на работе, она не знала бы об этом. Но, словно нарочно, каждый раз, когда Шэнь Люэ получал травму, мама Цзин оказывалась рядом.

Она пыталась вразумить Шэнь Люэ, зная, что он больше всех привязан к Цзин Сэ, она даже упоминала ее имя, говоря, что Цзин Сэ не хотела бы видеть его таким и что она бы его отругала.

Шэнь Люэ долго молчал, а потом спросил: «Сестра вернется, чтобы отругать меня?»

Позже Шэнь Люэ стал жить в школьном общежитии.

Он не приезжал домой ни в будни, ни на каникулы. Но слухи о нем продолжали ходить по району. Сначала соседи не верили им, но потом они увидели, как к Шэнь Люэ приходили учителя, как он, изредка появляясь дома, был весь в синяках, как травмы появлялись и у ребенка его мачехи, как отец Шэнь Люэ чуть не убил его из-за этого ребенка.

Все говорили, что Шэнь Люэ наверняка обижал малыша. Иначе почему его отец защищал чужого ребенка?

Слухи были настолько убедительны, что даже мама Цзин начала верить им. Если бы она не знала, что мачеха Шэнь Люэ, несмотря на свою внешнюю доброжелательность, была любовницей его отца, а ребенок — внебрачным сыном.

Однажды мама Цзин снова встретила Шэнь Люэ, и он выглядел еще хуже, чем раньше.

Она решила отвести его к Цзин Сэ, чтобы та поговорила с ним.

Шэнь Люэ, потупив взгляд, отказался. Помолчав немного, он сказал, что теперь понимает, что поступил неправильно, что сделал то, из-за чего сестра его ненавидит.

Он сказал, что сестра больше никогда с ним не заговорит.

И что, увидев его таким, она будет ненавидеть его еще больше.

Долго хмурившееся небо наконец пролилось мелким дождем.

Вдали Цзин Сэ увидела серый невзрачный магазин.

Она сбросила скорость.

Остановившись на обочине неподалеку от магазина, Цзин Сэ положила руки на руль и долго смотрела на здание.

Затем она медленно опустила голову, закрыв лицо руками.

Вдруг Цзин Сэ все поняла.

Поняла, почему Шэнь Люэ извинялся прошлой ночью.

Когда она сказала, что им лучше не общаться, когда она проходила мимо него, делая вид, что не замечает, когда она думала, что, прекратив общение, делает им обоим лучше…

Он думал, что она не хочет с ним общаться, потому что он ей противен, потому что ей противно его признание.

Он думал, что она больше никогда с ним не заговорит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. 11. Он думал, что она ненавидит его

Настройки


Сообщение