Глава 16

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Братец, я что, никому не нужный дикий ребенок?

Луна зашла, звезды померкли, красавица спала весенним сном на кровати.

В сладком аромате абрикосового цвета, словно шелковые нити, Се Умэй спала очень крепко. Сегодня она действительно устала, вернувшись так поздно, что даже не потрудилась снять одежду, а просто рухнула на кровать и уснула.

В небольшой комнате внезапно сгустился черный туман. Через мгновение туман рассеялся, и показалась стройная, высокая фигура.

Он медленно подошел к спящей красавице, ступая по лунному свету. Его нефритовый пояс снежного цвета слегка покачивался, а вышитые серебряными нитями надписи мерцали.

Он медленно раскрыл ладонь, в которой сгустился сгусток черного тумана. Этот туман, словно материальный, был самым мощным демоническим барьером, сопровождавшим его с рождения, и уже давно стал частью его самого.

Его взгляд опустился на спокойное спящее лицо девушки.

В его темных глазах, словно в застоявшейся воде, появилась едва заметная рябь, отражая свет, который он сам не понимал.

Он ведь демон, но стремился к свету человеческого мира.

Он ненавидел холод и тьму демонического царства.

С тех пор как он себя помнил, он часто тайком убегал в человеческий мир, чтобы поиграть. Ему нравились сияющие звезды, огненные деревья и серебряные цветы, шумные воссоединения, ему нравилось так много всего... Но она не позволяла, выбрасывая все его маленькие находки.

Он с детства был очень одинок, жил с ней в самых низких, беззаконных местах демонического царства, часто голодал. У него не было друзей, и ни один демон не хотел с ним дружить, они все называли его помесью.

Она была прекрасна, так прекрасна, что даже самая яркая жемчужина демонического царства меркла перед ней;

Но она была и очень слаба, не имея никакой магической силы, что означало, что ее могли безнаказанно обижать.

Иногда она плакала, иногда безумно смеялась, иногда сильно била его, а иногда обнимала и крепко засыпала.

В демоническом царстве не было рассвета, как и эта ночь — холодная, одинокая.

Единственное отличие заключалось в том, что в человеческой ночи были звезды и луна, был тайный аромат, и был рассвет.

Он пристально смотрел на спящую девушку, протянул свою длинную, словно нефрит, руку, медленно опустил ее и нежно коснулся ее лба.

Он почувствовал странную, чрезвычайно чистую духовную энергию.

Сцена в холодном пруду вновь всплыла в его памяти: знакомая духовная энергия, словно она все еще циркулировала по его конечностям и костям.

Он сжал пальцы и убрал руку в рукав.

В этом мире не могло быть человека с такой чистой духовной энергией, даже Даоцзунь секты Тайвэй.

Он медленно улыбнулся. Это тело, пожалуй, станет превосходным материалом для создания артефактов.

На следующее утро, когда Се Умэй проснулась, юная даоска, принесшая еду, рассказала о странном происшествии.

— Се-старшая сестра, я слышала, что одну из учениц даоса Яогуана, кажется, ее зовут Лю Цзя, вчера вечером нашли в водной комнате. Ее руки и ноги были связаны, глаза завязаны, а рот заткнут. Она была совершенно потеряна и в невменяемом состоянии, и ее той же ночью отправили обратно в столицу.

Говоря это, она широко раскрыла глаза, выглядя очень испуганной.

— Самое страшное, что у нее на шее была только маленькая кровавая дыра, но она упорно твердила, что вся ее кровь вытекла... Это так ужасно.

Закончив говорить, она вздрогнула, обняла себя и посмотрела на Се Умэй, которая неторопливо ела свой завтрак.

— Се-старшая сестра, некоторые говорят, что это был розыгрыш водяного призрака. Вы эти дни в водной комнате, обязательно будьте осторожны.

— Мм?

Се Умэй подняла голову, посмотрела на нее, жуя половину парового пирожка с овощной начинкой.

— Се-старшая сестра! Вы меня слушали?!

Маленькая девочка забеспокоилась, выхватила у нее палочки и воскликнула.

— Ох-ох, я знаю! Спасибо тебе. Как тебя зовут?

— Меня зовут Лан Я.

Маленькая девочка улыбнулась, ее глаза изогнулись, словно молодые побеги орхидеи, только что появившиеся в горном ручье.

Се Умэй, позавтракав, поспешила в водную комнату. Едва переступив порог двора, она увидела белую тень, стоящую посреди двора. Длинный нефритовый пояс свисал, не двигаясь.

— Мо... — Она только хотела открыть рот, как человек обернулся.

Это оказался Му Юаньбай.

Красивые брови-мечи Му Юаньбая нахмурились, его тонкие губы были плотно сжаты, а на лице проступала скрытая ярость.

Его пронзительный взгляд, словно клинок из холодного пруда, указывал на то, что вокруг него распространялся холод.

Се Умэй, увидев его, замерла. Действительно, его аура была благородной, а его вид — захватывающим.

Му Юаньбай, увидев ее такой, нахмурился еще сильнее.

Се Умэй подумала про себя: «Между нами нет никакой судьбы, все держится только на твоей красоте».

К счастью, ее "фанатка красоты" быстро пришла в себя и, посмотрев на "жирный кусок мяса", перевела взгляд.

— Наследный принц-братец, что ты здесь делаешь?

Му Юаньбай подошел к ней, прочистил горло и сказал: — А-Умэй, я должен кое-что спросить у тебя.

Взгляд Се Умэй, который только что отвернулся, снова вернулся к его лицу. Действительно, вблизи он был еще совершеннее, не зря он был главным героем.

— Братец, если ты хочешь спросить о графине Лю Цзя, я признаю, это сделала я.

Она с готовностью призналась, что это ее рук дело.

Му Юаньбай не ожидал такого ответа и некоторое время пристально смотрел на нее.

Как бы это сказать... Все его тщательно подготовленные длинные речи, а также то, как он собирался допрашивать ее и до какой степени злиться, все это потеряло смысл.

Комок застрял у него в горле, ни вверх, ни вниз.

— Ты слишком своевольна и безрассудна. Я думал, ты изменилась, но ты все такая же неразумная, как и раньше. Если ты будешь продолжать в том же духе, я отправлю тебя обратно во дворец!

Му Юаньбай долго сдерживался, но все же решил принять позу старшего брата и отчитать ее.

Он наблюдал за ее выражением лица, за ее реакцией, ожидая, что она взорвется.

Но Се Умэй лишь послушно слушала, ее глаза, словно лазурит, быстро покрылись водяной дымкой, а веки покраснели. Она выдавила из себя улыбку.

Она была поистине трогательно-очаровательна и вызывала жалость.

— Я просто хотела напугать ее и на самом деле не причинила ей вреда. Братец, она ругала меня... и сказала, что я никому не нужный дикий ребенок.

Она говорила обиженно, ее голос был мягким и детским.

— Братец, я действительно никому не нужный дикий ребенок?

Взгляд Му Юаньбая потеплел, и перед его глазами быстро пронеслись воспоминания: маленькая девочка, как снежный комочек, тянула его за руку, вытирая слезы, и спрашивала: «Братец, что значит "дикий ребенок"? Братец, кто мои родители?»

В конце концов, они выросли вместе, и у него не было братьев и сестер, он действительно считал ее своей родной младшей сестрой.

Хотя, когда она выросла, ее характер стал избалованным и непослушным, она никогда не причиняла никому смерти, и тем более, на этот раз это был всего лишь розыгрыш, который напугал Лю Цзя до беспамятства. Кроме того, Лю Цзя всегда была с ней не в ладах.

Ладно, поверю ей еще раз!

— А-Умэй, — Му Юаньбай погладил ее по макушке, — ты не дикий ребенок. Ты самая благородная графиня Королевства Янься. Император, Императрица и я, твой братец, — все мы твои родные.

В будущем, если что-то случится, скажи братцу, не делай ничего сама, будь послушной, хорошо?

— Угу, угу, А-Умэй в будущем обязательно будет слушаться братца, — Се Умэй постоянно кивала, ее большие, темные глаза, как у олененка, смотрели на него с почтением.

Сердце Му Юаньбая сжималось. Он не то чтобы не любил эту младшую сестру, просто она не раз причиняла ему боль и разочарование, и его холодность и избегание были лишь вынужденной мерой.

Теперь все хорошо, она готова измениться, и она по-прежнему его младшая сестра, которую он лелеет.

После ухода Му Юаньбая Се Умэй тихо ждала в маленьком дворике, пока солнце не поднялось высоко в небо, но Мо Цинъюй так и не пришел.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение