Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Этот лицемерный человек, какую же игру она затеяла?

Му Юаньбай, Пэй Ланхуань и другие ученики, увидев прибывшего, тут же окликнули: — Старший брат...

Юнь Чэ убрал свой меч и легко опустился на землю.

Его черты были красивы, яркие глаза сияли, как звёзды, а всё его существо излучало ауру, превосходящую мирскую.

В оригинальной книге Старший брат Юнь Чэ был человеком с широкой душой, которого все в секте Тайвэй глубоко уважали.

После того как Мо Цинъюй стал Даоцзунем, многие были недовольны. Будучи главным учеником предыдущего Даоцзуня, он бросил ему вызов, но проиграл убедительно, лично признал положение Мо Цинъюя как Даоцзуня, успокоил учеников секты Тайвэй и в конце концов добровольно отрёкся от всего, чтобы стать странствующим даосом, путешествующим по четырём морям.

Однако этот Старший брат был в хороших отношениях с изначальной хозяйкой тела, вероятно, потому, что он действительно был великодушным и просто считал её несмышлёным ребёнком.

Юнь Чэ взглянул на троих молчащих людей и снова сказал: — Я вижу, что у неё нет злых намерений. Почему бы не отвести её к Мастеру? Кстати, Мастер как раз искал её. Что касается дела на задней горе, то, вероятно, только непосредственный участник событий знает больше.

Все кивнули. Юнь Чэ сделал шаг вперёд, открыл барьер и направился к Дворцу Линсюй.

Се Умэй последовала за всеми в зал. Поклонившись Даоцзуню, Главе секты и всем старейшинам, она наконец перевела взгляд на Мо Цинъюя.

Он уже переоделся в чистую даосскую робу. Его волосы были наполовину собраны в даосский венец Белого Лотоса, две пряди нефритовых лент снежного цвета свисали до земли, а его длинные, гладкие, как чёрный нефрит, волосы до пояса расстилались по спине.

Сейчас он стоял на коленях, слегка опустив голову. На его лице не было ни печали, ни радости, ни страха, ни гнева. Его глаза были опущены, и было непонятно, о чём он думал.

Один из старейшин сказал: — Итак, значит, дело на задней горе не ваших рук дело?

— Именно.

Мо Цинъюй не поднял головы, его голос становился всё холоднее.

Даос Яогуан ласково посмотрел на него и сказал: — Цинъюй превосходен в характере и обучении, и никогда не отнимает жизнь. Я думаю, что трупы на задней горе — это, должно быть, дело рук абрикосовой демоницы. Однако, Цинъюй, как ты умудрился обидеть эту банду разбойников? Эти люди неизвестного происхождения, и нет ничего, что могло бы подтвердить их личность. Когда власти придут расследовать, нам придётся дать объяснение.

Пока все спорили, Глава секты Даос Чэнгуан заговорил: — Цинъюй, я вижу лёгкую чёрную ауру между твоими бровями. Ты ведь не был осквернён никакими демоническими существами, не так ли?

Даос Яогуан, который ранее защищал Мо Цинъюя, с сомнением спросил: — Глава секты, что вы имеете в виду?

Они обменялись взглядами. Все остальные поразмыслили некоторое время и поняли, начав перешёптываться.

Говорят, что пасть в демонический путь легко, а стать бессмертным трудно. Культиваторы всем сердцем стремятся к Дао, предпочитая усердно культивировать день за днём, а не отнимать жизни для повышения своей культивации.

Но если культиватор осквернён демоническим путём и отнимает жизни, его сила будет расти семимильными шагами, а магическая сила станет намного выше.

Это кажется лёгким путём, но на самом деле легче всего быть поглощённым демоническим путём и пасть в демонизм.

В этот момент раздался величественный голос Даоцзуня: — Цинъюй, подними голову.

Все затаили дыхание, не отрывая глаз от Мо Цинъюя, стоявшего на коленях в центре большого зала.

Его указательный палец слегка пошевелился, словно лёгкий ветерок пронёсся по залу. Нефритовые ленты снежного цвета за его спиной взметнулись и затем мягко опустились.

Он поднял голову, как было велено. Действительно, между его живописными бровями, казалось, витала лёгкая чёрная аура.

Все ахнули.

Это была, без сомнения, демоническая ци.

Выражение лица Даоса Чэнгуана резко изменилось, и он выпалил: — Негодный ученик! Все, слушайте мой приказ! Схватить его, заточить в Башне Заточения Демонов и ждать приговора!

Даос Чэнгуан всю свою жизнь посвятил истреблению демонов и искоренению зла, и он никогда не проявлял милосердия к демоническим существам.

Истребление демонов и искоренение зла означает истребление демонов и искоренение зла. Теперь, когда он пал в демонизм, осквернён демонической ци и отнял десятки жизней, он по праву должен быть исключён из секты Тайвэй и заключён в тюрьму.

Легкий смешок вырвался из уст Мо Цинъюя. Он медленно посмотрел на Даоса Чэнгуана и сказал: — Глава секты, вы, пожалуй, слишком уж параноидальны. Этот ученик никогда не культивировал демонические искусства. Как я уже говорил, демоническая ци в моём теле была оставлена абрикосовой демоницей. Что это за место — Башня Заточения Демонов? Если этот ученик войдёт туда, как я смогу выйти живым?

Башня Заточения Демонов? Се Умэй вздрогнула. Даос Чэнгуан действительно хотел заточить его в Башне Заточения Демонов?

Вспоминая сюжет книги, Даос Чэнгуан также был человеком с чрезвычайно глубокой культивацией. Он скептически относился к происхождению Мо Цинъюя и неоднократно подозревал его в связях с демоническими существами. Только когда Император лично прибыл в секту Тайвэй, Даос Чэнгуан наконец отступил.

Позже, когда демоническая ци поразила сердце Мо Цинъюя, его характер резко изменился. Первым делом он вошёл в Башню Заточения Демонов, поглотил всех демонических существ внутри, разрушил башню и полностью превратился в демона.

— Даоцзунь! Ни в коем случае нельзя повторять ошибок прошлого!

В этот момент Даос Чэнгуан был вне себя от ярости. Великая битва двадцатилетней давности всё ещё была свежа в его памяти. Он тайно подумал: «Лучше по ошибке убить тысячу невинных, чем отпустить хоть одного человека из Демонического Дворца!»

Ученики в зале также немедленно пришли в состояние боевой готовности, но, опасаясь присутствия Даоцзуня, не осмеливались по-настоящему схватить его.

В этот момент Пэй Ланхуань вышла вперёд и опустилась на колени, говоря: — Мастер! Здесь определённо какое-то недоразумение. Ланхуань готова поклясться своей жизнью, что младший брат вовсе не такой человек!

Му Юаньбай со сложным выражением посмотрел на Пэй Ланхуань. Мгновение спустя он тоже встал и опустился на колени рядом с ней, говоря: — Юаньбай тоже.

Даос Чэнгуан внимательно осмотрел демоническую ци на теле Мо Цинъюя, ещё раз убедившись, что он, несомненно, пал в демонизм.

— Даоцзунь! Цинъюй действительно вступил на демонический путь! Если не принять меры, этот ребёнок будет погублен!

Лицо Даоцзуня было скрыто под тонкой вуалью высоко над головой, и его выражение было неразличимо.

В зале воцарилась тишина, пока Старший брат Юнь Чэ не заговорил: — Глава секты, здесь есть ещё один свидетель. Действительно ли Третий младший брат пал в демонизм, мы должны выслушать слова этого человека.

Юнь Чэ взглянул на Се Умэй, и Се Умэй тут же с глухим стуком опустилась на колени: — Даоцзунь, эта скромная девушка должна кое-что сообщить.

Пальцы Мо Цинъюя, лежавшие на земле, незаметно сжались.

Се Умэй, опустив голову, чувствовала пронизывающий до костей холод, исходящий от человека рядом с ней. Если бы он мог убить в этот момент, он бы без колебаний отнял её жалкую жизнь.

Инстинкт самосохранения заставил её молча сглотнуть слюну и осторожно заговорить: — Это дело, это дело целиком моя вина, и оно не имеет никакого отношения к Даосу Мо. Демоническая ци на его теле была оставлена абрикосовой демоницей.

Как только эти слова были произнесены, взгляды всех сосредоточились на ней. Даже Мо Цинъюй слегка наклонил голову, чтобы взглянуть на неё.

Её взгляд столкнулся с его. Эти тёмные, глубокие глаза испугали её — холодные, безжалостные, как водоворот в бездне.

Она отвернулась, глядя в пол, и продолжила: — Это было моё безрассудство. Чтобы выместить личную обиду, я хотела подшутить над ним, поэтому подкупила десятки бандитов, чтобы они устроили засаду на задней горе, и отправила человека, чтобы заманить его туда. Впоследствии я пожалела об этом. Неожиданно в абрикосовой роще появилась женщина в красном, назвавшая себя Бо Цзи. Она устроила резню в роще и сказала... сказала, что хочет культивировать демонические искусства... Даос Мо доброжелательно пытался убедить её обратиться к добру, но не только не смог остановить её от беспорядочного убийства невинных, но и был тяжело ранен женщиной в красном. Увидев, что он на последнем издыхании, женщина в красном подумала, что он наверняка мёртв, поэтому она проигнорировала нас и ушла, держа красный зонт.

На этом месте Се Умэй подняла голову и посмотрела на потрясённого Даоса Чэнгуана: — Глава секты может осмотреть его раны и посмотреть, не были ли они нанесены демоническим существом.

Мо Цинъюй сжал губы, не произнося ни слова. Его лицо было спокойно, но в его сердце уже бушевал шторм.

В этом мире нет невинных людей; каждый носит лицемерную маску. Как и эта лицемерная женщина перед ним, которую он всё больше не мог понять. Какую же игру она затеяла?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение