Его тело было привычно к теплым южным водам. Прыгнуть в ледяное море и плыть до льдины требовало немалой смелости. Он мог серьезно повредить чешую…
Он снова посмотрел на Янь Цзыюань и решился.
Он должен был действовать, иначе Янь Цзыюань могла серьезно заболеть от холода!
Не говоря ни слова, он подошел к краю льдины, прыгнул и, приняв истинную форму русалки, нырнул в темную, ледяную воду…
Всплеск воды привлек внимание Янь Цзыюань. Она подняла голову и увидела темно-синий рыбий хвост Е Фэна, мелькнувший в воде. Ее сердце екнуло. Почему-то эта сцена показалась ей смутно знакомой…
В голове промелькнул какой-то отрывок, но, когда она попыталась его уловить, он исчез.
— Что случилось? — с беспокойством спросил Гу Цзыянь, заметив, что она замерла.
— Он… зачем он прыгнул в море? — удивленно спросила Янь Цзыюань.
Гу Цзыянь тоже посмотрел на воду и небрежно ответил:
— Он русалка. В море ему должно быть легче.
Неужели это так?
В глазах Янь Цзыюань мелькнуло сомнение. Ей казалось, что все не так просто, но сейчас она полностью доверяла Гу Цзыяню. Раз он так сказал, значит, так оно и есть.
Порыв ледяного ветра заставил ее поежиться. Она пробормотала:
— Что за гиблое место! Как же здесь холодно?!
Гу Цзыянь крепче прижал ее к себе:
— Потерпи еще немного. Когда мы найдем Цветы Ледяного Пламени, все будет хорошо…
— Угу, — кивнула Янь Цзыюань. Хотя она и прижималась к Гу Цзыяню, он был холодным, как ледышка, и это не очень помогало. Казалось, он, наоборот, забирал ее тепло…
— Цзыюань, прости, что тебе приходится страдать из-за меня, — Гу Цзыянь прижался щекой к ее шее и вздохнул.
Его холодная щека заставила Янь Цзыюань вздрогнуть. Она покачала головой:
— Ты мой будущий муж. Я должна заботиться о тебе.
— Цзыюань, я не подведу тебя, — пообещал Гу Цзыянь.
Янь Цзыюань промычала в ответ. Она хотела что-то сказать, но колебалась. Наконец, она задала вопрос, который мучил ее:
— Цзыянь, ты меня любишь?
— Конечно! Цзыюань, я люблю тебя больше жизни.
— А Жун Янь? Ты ее любишь?
Гу Цзыянь замер и пристально посмотрел на Янь Цзыюань:
— Почему ты спрашиваешь?
Янь Цзыюань взглянула в сторону Нин Сюэмо и вздохнула:
— Мне сказали, что если ты действительно любишь человека, то хочешь быть с ним всю жизнь, и в твоих глазах нет места для других. Ты не потерпишь соперников…
Гу Цзыянь усмехнулся:
— Детские сказки. Цзыюань, позволь мне сказать кое-что неуважительное, но разве у твоего отца не было и жены, и наложниц? Разве многие мужчины довольствуются одной женой?
Лицо Янь Цзыюань изменилось. Ее мать очень любила отца, но умерла от горя, когда он взял в наложницы мать Жун Янь…
Теперь она, похоже, повторяла судьбу своей матери. Неужели ей всю жизнь суждено жить в тени Жун Янь и ее матери?
В голове промелькнуло хорошенькое личико Жун Янь, и на душе у нее стало тяжело. Она отстранила Гу Цзыяня от себя.
Гу Цзыянь, заметив перемену в ее настроении, поспешно прижал ее к себе и принялся успокаивать:
— Цзыюань, я оговорился. Не стоило сравнивать тебя с твоим отцом. Не волнуйся, я не люблю Жун Янь. Она — лишь моя обязанность… В этой жизни я люблю только тебя.
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|