Глава 536. И он еще думает о девушках?!

Ханьшань Юэ слегка кивнул, немного подумал и произнес только одно слово: — Хорошо! — и поднял руку, закрывая изображение магической раковины.

Затем он достал бледно-белый талисман передачи звука и коснулся его пальцем. Талисман засветился.

Через мгновение оттуда послышался удивленный и недоверчивый голос Юньси: — Дицзунь?!

— Это я, — коротко ответил Ханьшань Юэ, его голос уже не был таким ледяным. — Юньси, помоги мне найти одного человека.

Юньси охотно согласилась: — Хорошо! Я пошлю Птицу-ищейку душ. Но, Дицзунь, мне понадобится какая-нибудь вещь, которой этот человек часто пользовался…

— Приходи в среднее течение реки Хаоса… — Ханьшань Юэ назвал точное место, после чего прервал связь.

Он словно что-то почувствовал, поднял голову и увидел Маленького Цилиня, который уже прибежал обратно и теперь стоял неподалеку, сердито глядя на него.

— Ты не ищешь мою хозяйку, а думаешь о девушках?! — возмутился Маленький Цилинь. Он был очень способным учеником и выучил много современных словечек от Нин Сюэмо и Тома.

Ханьшань Юэ промолчал.

Он не хотел обращать на него внимания и снова хотел начать медитировать.

Маленький Цилинь понимал, что его слова мало что значат, и что бы он ни сказал, собеседник не примет это всерьез.

Поэтому он решил не тратить время на пустые разговоры и рассказал о своем открытии: — Я обнаружил ауру русалки в нескольких ли отсюда, а еще учуял запах птицы цинлуань… Как думаешь, не связана ли пропажа моей хозяйки с этими двумя аурами?

В этом мире и русалки, и птицы цинлуань были крайне редки. Первые — духи моря, и на суше их почти невозможно встретить. Вторые — цари птиц, и, вероятно, на всем континенте их можно пересчитать по пальцам.

То, что оба существа одновременно появились у реки Хаоса, было очень необычно. Может, это как-то связано с исчезновением хозяйки?

Маленький Цилинь не хотел упускать ни одной зацепки, поэтому, обнаружив эти две ауры, он поспешил вернуться и рассказать Ханьшань Юэ, ожидая его анализа.

Этот человек, хоть и странный, но, безусловно, был достаточно силен, а его ум был острым и хладнокровным. Возможно, он сможет найти ключ к поискам хозяйки.

Ханьшань Юэ лишь немного подумал, а затем вскочил на спину Маленькому Цилиню: — Отвези меня туда.

Вскоре Ханьшань Юэ и Маленький Цилинь прибыли на песчаный берег, где Янь Цзыюань удалось спастись.

Здесь действительно ощущалась аура русалки, причем, похоже, раненой. Сладковатый кровавый запах, свойственный русалкам, все еще витал в воздухе у реки.

Он также почувствовал ауру птицы цинлуань и Е Цинлуань и слегка нахмурился.

Не ожидал, что она тоже здесь, и что она забрала русалку…

Маленький Цилинь с надеждой посмотрел на него: — Ну как? Это связано с хозяйкой?

— Нет, — ответил Ханьшань Юэ всего двумя словами, но его взгляд был устремлен вдаль.

Его зрение было необычайно острым — он мог видеть людей и предметы на расстоянии сотен ли. Взгляд Ханьшань Юэ остановился на женщине, которая, спотыкаясь, бежала вперед.

Одежда женщины была изорвана, волосы растрепаны, а сама она казалась мокрой и выглядела крайне жалко.

Глубокая ночь, одинокая женщина бежит по пустынной местности…

Его лицо изменилось: — Маленькое Яблоко, отправляйся в точку в восьмидесяти ли отсюда… и приведи ко мне эту бегущую женщину, — он указал точное место.

Маленький Цилинь на мгновение застыл, затем кивнул и тут же помчался в указанном направлении…

Он, естественно, был намного быстрее женщины и догнал ее всего за четверть часа. Разглядев женщину, он остолбенел: — Янь Цзыюань!

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 536. И он еще думает о девушках?!

Настройки



Сообщение