Глава 532. Так тебе и надо, холостяк!

Маленький Цилинь не сводил с него глаз. Подсознательно он считал Ханьшань Юэ всемогущим и верил, что тот найдет способ отыскать его хозяйку. Зверек ждал дальнейших действий, например, открытия Пути Призраков.

Однако, убрав талисман, Ханьшань Юэ поднялся на берег, сел на ровную площадку и, закрыв глаза, начал медитировать.

И он еще находит время для медитации?!

Чешуя Маленького Цилиня встала дыбом. Он бросился к Ханьшань Юэ:

— Вы больше не ищете мою хозяйку?!

Ханьшань Юэ проигнорировал его, продолжая медитировать.

— Она ваша нареченная наложница! Я слышал, что наложница — тоже своего рода жена. Вашу жену забрал другой мужчина, а вы не волнуетесь?! — возмутился Маленький Цилинь.

— Она не моя жена, — наконец ответил Ханьшань Юэ холодным тоном. — Она сбежала со свадьбы.

Маленький Цилинь опешил:

— Она действительно сбежала… сбежала со свадьбы. Но разве из-за этого вы отказываетесь от нее? — с детской наивностью спросил он.

Ханьшань Юэ наконец открыл глаза. Его голос был спокойным и холодным:

— Зачем мне женщина, которая сбежала прямо перед свадьбой? Раз уж она сбежала, то пусть не ждет, что я буду ее возвращать!

— Значит, брачный договор больше недействителен? — Маленький Цилинь не мог понять своих чувств. Он вроде бы и негодовал за хозяйку, но в то же время испытывал облегчение.

Ведь он знал, как сильно Нин Сюэмо не хотела выходить замуж за этого человека и становиться его наложницей.

Ханьшань Юэ снова закрыл глаза и замолчал.

— Так вы действительно не собираетесь искать мою хозяйку? — не унимался Маленький Цилинь.

Ханьшань Юэ ответил лишь одним словом:

— Жду. — Он уже отдал распоряжения. Его люди начали тщательный поиск. От кого бы ни пришли новости, он узнает первым.

Сюэ Илань открыл Путь Призраков в этом месте, значит, это место — центр, от которого нужно искать во всех направлениях.

Поэтому, оставаясь на месте, он сможет сразу же отправиться туда, как только получит информацию.

Сейчас, бросаясь в погоню вслепую, он не только потратит няньли, но и может ошибиться с направлением, что приведет к обратному результату.

В данный момент лучше всего ждать, поэтому он и оставался здесь.

Он никогда не был болтлив и не любил давать объяснения, тем более маленькому Цилиню, чей интеллект был сравним с интеллектом восьми-девятилетнего ребенка.

Однако это «жду» разозлило Маленького Цилиня.

Его хозяйка находилась в смертельной опасности, ситуация была хуже пожара, а этот человек спокойно сидел и ждал!

Невыносимо!

В гневе Маленький Цилинь выплюнул огромный ледяной шар, который полетел прямо в Ханьшань Юэ:

— Бессердечный! Неудивительно, что моя хозяйка не захотела за вас замуж! Так вам и надо, холостяк!

Метнув ледяной шар, он развернулся и побежал прочь.

Во время медитации Ханьшань Юэ был окружен защитным барьером, так что даже прямое попадание не причинило бы ему вреда. Когда ледяной шар приблизился к его голове, барьер разбил его на множество мелких осколков, которые упали вокруг.

Ханьшань Юэ открыл глаза, посмотрел на разлетевшиеся осколки льда и слегка скривил губы.

Этому маленькому Цилиню явно не хватало воспитания, раз он посмел атаковать его ледяным шаром?!

Импульсивный, своевольный, действующий не думая о последствиях… Этим он немного похож на свою хозяйку…

Он посмотрел на убегающего Маленького Цилиня со сложным выражением в глазах.

Помедитировав еще немного, он снова открыл глаза, не в силах успокоиться. Поразмыслив, он вздохнул и достал из-за пазухи бледно-голубую магическую раковину, после чего начал складывать пальцами магические печати…

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 532. Так тебе и надо, холостяк!

Настройки



Сообщение