Нин Сюэмо излучала мощную ауру. Цзи Юньяо вздрогнула и отступила еще на два шага.
— Какое мне дело, кто тебе нравится?!
Про себя Цзи Юньяо негодовала: кто сказал, что Нин Сюэмо потеряла свои боевые навыки?!
Откуда у человека без силы такая странная техника передвижения и такая аура?!
Она не знала, что Нин Сюэмо действительно потеряла свои навыки, но овладела техникой передвижения «Линбо Вэйбу», подобной той, что описывалась в романах о боевых искусствах. Даже без внутренней силы она могла двигаться плавно и свободно.
Главной особенностью этой техники была скорость и способность создавать иллюзию движения.
Цзи Юньяо, однажды обжегшись, теперь боялась всего, что напоминало ей о Нин Сюэмо. Испугавшись ее движений, она инстинктивно отступала.
— Где наследный принц? — неожиданно спросила Нин Сюэмо.
Сердце Цзи Юньяо екнуло, и она выпалила:
— Откуда мне знать?!
В ее голосе слышались обида и гнев. Когда Цзи Юньхуан был болен, она несколько раз тайком навещала его, но он оставался равнодушным, что очень ее задевало. А после выздоровления он ни разу не навестил ее в резиденции…
Чувствуя себя виноватой, она добавила:
— Что ты хочешь этим сказать?!
— Что я хочу сказать? — Нин Сюэмо приблизилась еще на два шага. — А ты как думаешь?
— Откуда мне… — Цзи Юньяо продолжала отступать, но не договорила. Она оступилась и с криком упала в воду.
Почти одновременно кто-то крикнул:
— Княжна, осторожно!
Но было уже поздно. Цзи Юньяо плюхнулась в озеро.
Нин Сюэмо обернулась и увидела красивую девушку с нежным и спокойным лицом. Она наконец вспомнила ее имя — Гу Сяоци.
Довольно обычное имя, без особых изысков. Однако Нин Сюэмо знала, что Гу Сяоци — талантливая каллиграф. На банкете она мастерски написала несколько иероглифов, заслужив всеобщую похвалу.
Эта девушка всегда казалась отстраненной. Когда Нин Сюэмо подвергалась нападкам, Гу Сяоци не произнесла ни слова. Нин Сюэмо не испытывала к ней неприязни, но не ожидала увидеть ее в компании Цзи Юньяо.
Судя по всему, их отношения были не такими близкими, как казалось. Гу Сяоци предупредила Цзи Юньяо только в самый последний момент…
— Княжна! Княжна! Вы в порядке? Помогите! Княжна упала в воду! — закричала Гу Сяоци.
— Не кричи… — Цзи Юньяо умела плавать, хотя и не очень хорошо. Она старательно гребла к берегу «по-собачьи».
Услышав крики Гу Сяоци, она поспешила ее остановить. Поблизости патрулировало много императорских гвардейцев, и если бы они услышали о падении княжны в воду, то непременно сбежались бы и увидели бы ее в таком жалком виде…
Несмотря на внешнюю хрупкость, Гу Сяоци обладала сильным голосом, и ее крики уже привлекли внимание. Падение княжны в воду — не пустяк, и вскоре к озеру прибежала толпа людей, которые застали Цзи Юньяо вылезающей из воды.
Вид у нее был весьма плачевный: волосы мокрые, одежда прилипла к телу, обрисовывая фигуру.
Цзи Юньяо была красива, но небольшая грудь и полноватые ноги, обычно скрытые под пышными платьями, теперь были выставлены напоказ…
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|