Глава десятая. Даже Повелителю Демонов нельзя поднимать мыло

Святая рыцарь выглядела возбужденной, у мага с каменным лицом глаза горели, даже девушка-кошка, которая была с ними, вела себя как-то странно.

Мне стало немного страшно. Неужели они меня узнали? Точно! Это все бесполезная богиня, она выдала меня!

— Вы господин Ань Лэ?!

Спросила девушка с длинными каштановыми волосами, чья челка едва достигала бровей. Две косички обрамляли ее лицо, а остальные волосы плавно ниспадали на спину. Ее большие глаза словно говорили сами за себя.

Так, значит, не узнали? А, может быть, моя слава героя, победившего Мована, опередила меня? Ну да, конечно, я же тот самый парень, который в одиночку одолел Короля Демонов! В этом городе наверняка ходит немало легенд обо мне. Эх, опять придется немного порисоваться. Я поправил волосы и с гордым, но скромным видом произнес:

— Да, это я. Я тот, кем вы восхищаетесь, воплощение мудрости и отваги, любви и справедливости — герой номер один, Ань Лэ!

— Вау, правда? Обманщик… то есть, господин Ань Лэ! Вы не могли бы меня кое-чему научить? Пожалуйста!

Девушка-кошка сложила руки под подбородком и посмотрела на меня своими влажными глазами. Ну и кокетка! Эй, постой! Что ты имела в виду под словом «обманщик»?

Я опешил. Похоже, девушка-кошка говорила слишком громко, потому что вокруг стали собираться люди и бросать на меня косые взгляды.

— Это он! Это он! Это тот самый обманщик Ань Лэ! Черт бы его побрал! Он украл шлем Мована и сказал, что победил его! Из-за него Король Демонов пришел мстить, и если бы не Фидеро, город был бы разрушен!

— Точно! И он еще смеет называть себя героем номер один? Он, скорее, вор!

— Да-да, такой нежный обманщик… Свяжите его и приведите ко мне домой! Я лично его… хе-хе-хе… проучу… хе-хе-хе…

Что за чушь?! Я обманщик? Я украл шлем Мована?! Где справедливость?! Я же действительно победил Короля Демонов! Как я мог стать врагом народа?! И что это за тип там говорил?! У него явно были другие намерения!

Вокруг поднялся шум, все начали обсуждать меня.

Кто-то крикнул, и этот голос показался мне похожим на голос Ланстии: «Ловите извращенца!»

Я вздрогнул. Что за бред?! Как вы вообще додумались от обманщика перейти к вору, а потом к извращенцу?!

Как только эти слова были произнесены, рыцарь и маг, которые стояли передо мной, и даже девушка-кошка, задрожали. Они обхватили себя руками и с беспокойством посмотрели на меня.

Я хотел было все объяснить, но тут в меня прилетело яйцо, попав прямо в лоб. Затем начался дождь из овощей. Сейчас было не время разбираться, почему я, герой Капуи, оказался в таком положении. Нужно было сматываться.

Я обернулся, чтобы схватить Ланстию и бежать вместе с ней, но ее нигде не было!

Сбежала?! Я вспомнил ее хитрую улыбку в замке Мована. Конечно, она все это подстроила! Она знала, чем все закончится! Эта коварная, бесполезная богиня!

Южная часть улицы Дур.

Я словно вернулся в тот день, когда бежал по улице на закате. Тот же мягкий ветер, те же золотистые лучи солнца… Только за мной не гналась толпа разъяренных горожан.

— Ой, мамочки! Ну сколько можно?! Вы уже полдня за мной гонитесь! В вашем мире что, нет усталости?!

— Ловите обманщика Ань Лэ!

— Ловите извращенца Ань Лэ!

— Ловите неженку! Хе-хе-хе!

Эй, эй! Что-то тут не так! Среди вас затесался какой-то странный тип! Остановите его! Пусть отстанет от меня!

Пользуясь темнотой, я нырнул в мусорный бак в ближайшем переулке. Меня окутало волной зловония. Я слышал, как мои преследователи приближаются.

Я затаил дыхание и не шевелился. Единственным развлечением было пытаться угадать на ощупь, что за мусор лежит рядом со мной. Так, это рыбья кость. А это… одежда? Какая-то маленькая… Хм… грудь?

Вот же… Да вы что угодно в мусор выбрасываете!

Вскоре шум стих. Я осторожно приоткрыл крышку бака и выглянул. Убедившись, что опасность миновала, я выбрался наружу.

Надо сказать, эта вонь неплохо бодрит.

На улице уже стемнело. Неподалеку находился особняк, который мне подарил глава города Капуи, когда пожаловал титул виконта.

Я постучал в дверь, надеясь, что моя горничная Хиль утешит мое израненное сердце.

— Кто там?

Это был голос Хиль! Ее нежный голос был словно луч света в темном царстве.

Если уж говорить о свете, то он действительно появился, когда дверь открылась. Хиль с сочувствием посмотрела на меня.

— Подожди, я принесу тебе поесть. Только тихо, а то нас услышат и будут ругать.

Боги! Вот она, настоящая богиня!

— Ой! — Хиль, которая уже собиралась уйти, споткнулась и упала прямо передо мной.

Я быстро закрыл глаза, оставив небольшую щелочку между пальцами, чтобы подсмотреть. Розовое… Моя кошечка, ты такая же неуклюжая, как всегда! Эй, но я же не милостыню просить пришел!

— Хиль, это я, Ань Лэ!

Хиль поднялась и удивленно посмотрела на меня.

— Господин Ань Лэ? Это правда вы?

Глядя на трогательную Хиль, я почувствовал, как мое сердце наполняется теплом.

— А вот и наш великий герой! Что это ты как бродяга выглядишь? Новый косплей? Так вот что тебе нравится, Ань Лэ!

Это была Ланстия. Она стояла за Хиль с невинным видом.

Я подбежал к ней и закрыл ей рот рукой.

— Понюхай! Пахнет рыбьими костями! А на руке — запах… груди!

Ланстия оттолкнула меня и начала кашлять, ее глаза наполнились слезами.

— Ань Лэ! Ты настоящий демон!

А то как же! Я теперь и есть Король Демонов! Это ты меня подставила! Так тебе и надо! Это называется «что посеешь, то и пожнешь».

Не обращая внимания на Ланстию и ошеломленную Хиль, я направился в ванную. Нужно было смыть с себя эту грязь. Я сам чуть не задохнулся от вони.

В ванной шумела вода. В моем особняке, кроме Хиль, жил только шеф-повар Кру, мужчина с женской душой. Наверное, это он. Мы оба мужики, чего мне бояться? Хотя, если уж бояться, то мне стоит опасаться его. Кру вечно ко мне пристает. Но сейчас не до этого. Главное — помыться.

Я открыл дверь ванной и замер от удивления! В заполненной паром ванной комнате стояла девушка! Ее фигура смутно виднелась в тумане.

— А-а-а!

Раздался крик, и в меня полетел кусок мыла. Затем белая тень вытолкнула меня из ванной и захлопнула дверь.

Мой разум, разум Повелителя Демонов, был пуст. Откуда в моем доме взялась еще одна девушка? Из-за пара я не смог разглядеть ее лица, но, как и любой мужчина, я почувствовал прилив крови и… пустил носом кровь. В знак уважения, так сказать.

— Хе-хе-хе, благодарю за угощение.

Я смотрел на упавший кусок мыла и машинально наклонился, чтобы поднять его.

— Хе-хе, господин Ань Лэ?

— Это действительно господин Ань Лэ! Господин Ань Лэ, Кру так по вам соскучился! Идите сюда, дорогой, в мои объятия! Почувствуйте тепло Кру!

Я как раз наклонился за мылом, когда услышал этот двусмысленный голос. Меня словно током ударило.

По спине пробежал холодок, особенно в районе… хм… пониже спины. Я инстинктивно прикрыл это место руками.

— Не надо!

Даже Повелителю Демонов нельзя поднимать мыло!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава десятая. Даже Повелителю Демонов нельзя поднимать мыло

Настройки


Сообщение