Та ночь была незабываемой

Похоже, эта женщина решила привязаться к нему.

Потрясающая красота женщины — любой мужчина определенно был бы тронут ею.

На ней было облегающее красное платье, подчеркивающее ее изящные изгибы. Очаровательное лицо в сочетании с соблазнительным нарядом, большой V-образный вырез сзади, спускающийся до тонкой белоснежной талии. Распущенные блестящие черные волосы прикрывали обнаженную кожу спины, но колыхались при каждом ее движении, временами приоткрывая вид и добавляя нотку соблазна.

Стоило взглянуть на нее раз, и отвести глаза было уже невозможно.

Ли Цзюэфэн перевернул табличку «Не беспокоить», висевшую на дверной ручке.

На его губах появилась игривая усмешка, и тут же дверь с глухим стуком закрылась.

Женщина была сильно пьяна и требовала еще выпить.

— Мисс, у меня здесь нет алкоголя, но есть нечто более опьяняющее, чем вино, — сказал Ли Цзюэфэн, глядя на ее соблазнительный наряд. Его кровь закипела.

Ее ослабевшее тело не держало ее на ногах, и вскоре мужчина плотно прижал ее к стене, продолжая приближаться.

Женщина подняла затуманенные глаза и посмотрела на мужчину перед собой.

Взгляд Ли Цзюэфэна метнулся, он не понимал, что она видит.

— Мисс, кажется, вы вполне довольны моей внешностью, — голос мужчины обладал неотразимым очарованием.

Он остановился всего в шаге от нее.

Мужчина посмотрел на нее, и уголки его губ изогнулись в порочной усмешке.

Жар в его глазах заставил ее сердце внезапно дрогнуть, разум опустел, словно она была не в силах ни о чем думать.

Спустя мгновение женщина медленно собрала свои пьяные, туманные мысли. Вдруг она вскинула брови и улыбнулась:

— Ты красивый… А я тоже красивая?

Ли Цзюэфэн не ответил, но тут же накрыл губы женщины своими. Его поцелуй был властным и требовательным, не оставляющим ей шанса на сопротивление…

— Динь-динь-динь…

Звонок мобильного телефона вырвал Ли Цзюэфэна из его мыслей. Не глядя, кто звонит, он взял Bluetooth-гарнитуру и надел ее.

Он нажал кнопку ответа, и с другого конца провода донесся нежный голосок:

— Цзюэ, ты когда приедешь?

— Уже в пути…

— Поторопись, ладно? Мои родители уже приготовили для тебя шикарный ужин, — голос на том конце провода стал еще более кокетливым.

Ли Цзюэфэн слегка нахмурился и бросил гарнитуру в сторону.

Проводив очень довольную подарком сестру, Линь Жотун зашла в ванную, быстро приняла душ и вышла. Вытирая мокрые длинные волосы, она достала из чемодана белое платье.

Сняв белое банное полотенце, плотно обернутое вокруг тела, ее изящная фигура на мгновение предстала взору.

Верх белого платья был выполнен в стиле ципао, подчеркивая ее высокую грудь и тонкую талию, создавая соблазнительные изгибы.

Низ платья заканчивался асимметричным небольшим клешем, подол был украшен белыми стразами. Самая длинная часть подола доходила до колен, идеально демонстрируя ее длинные ноги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение