Малышу исполнился месяц (Часть 2)

— сказала Бай Шаоин.

Бай Шаоин с улыбкой подозвала Бай Лань и показала всем Лоу Юя.

Женщины, сидевшие рядом с Бай Лань, ахнули: — Какой милый ребенок! Такой одаренный! Сразу видно, что у него большой потенциал.

— Мой внук, конечно же, самый лучший ребенок на свете! — гордо сказала Бай Шаоин и, словно невзначай, добавила: — У него тело чистой Ян и высший огненный духовный корень. Эта новость, как бомба, взорвала и без того неспокойную обстановку.

Благонравные и добродетельные заклинательницы позеленели от зависти.

— Ах ты, Бай Шаоин! Такую важную новость скрывала до сих пор?!

— Ты хотела подтолкнуть меня к тому, чтобы я поскорее выдала замуж своих учениц? Если да, то у тебя получилось!

— Дайте мне подержать малыша! Хочу посмотреть, как выглядит ребенок с таким выдающимся талантом! — вот истинная причина их интереса.

Лоу Юй, окруженный толпой, не капризничал.

Его передавали из рук в руки красивые и нежные заклинательницы, и он, улыбаясь во весь беззубый рот, был совершенно доволен.

Но когда его передали Янь Юйшу, Лоу Юй стал вести себя иначе.

Эти люди, годами странствовавшие по миру, излучали ауру убийства, которая вызывала у него дискомфорт. К тому же, некоторые из них были одеты в странные одежды. Наверное, это были друзья Янь Юйшу.

Как только кто-то пытался взять его на руки, он начинал громко плакать, хотя слез не было.

Все понимали, что этот малыш, хоть и маленький, но очень хитрый.

Присутствующие не знали, плакать им или смеяться.

Раз Лоу Юй не хотел, чтобы его брали на руки, Лоу Цзиньян сел рядом и взял его к себе.

Но это не помешало Янь Юйшу хвастаться внуком перед друзьями.

— Видели? Мой внук! Красивый, правда? Тело чистой Ян, высший огненный духовный корень! — Эти несколько слов вызвали шквал завистливых взглядов и волну почти осязаемой злобы.

Но Янь Юйшу было все равно.

— Хе-хе! Завидуете? Пусть ваши ученики тоже рожают! А у кого нет учеников, сами рожайте!

— Старый негодяй Янь! Не зазнавайся! А то получишь!

— Проклятый хвастун! Не вздумай меня уговаривать! Я никогда не найду себе пару!

— Это у твоего внука талант, а не у тебя! Чего ты зазнаешься?!

В их словах сквозила зависть.

Теперь уже Янь Юйшу улыбался до ушей.

Шумный праздник подошел к концу.

Когда стемнело, семья из четырех человек вернулась в свой маленький дворик.

У Ту Цзюня наконец-то появился шанс получше рассмотреть ребенка.

Он осторожно коснулся лапкой щеки спящего Лоу Юя и тихо спросил: — Это ваш ребенок?

— Да, — с улыбкой ответила Бай Лань. — Милый, правда?

— Не знаю, милый он или нет. Для меня все люди одинаковые — два глаза, нос и рот. Но он, должно быть, очень счастлив, — сказал Ту Цзюнь с нескрываемой завистью в больших влажных глазах.

Увидев это, Бай Лань почувствовала укол в сердце.

Наверное, став матерью, она не могла спокойно смотреть на чужие страдания. — Если хочешь, ты тоже можешь стать нашим ребенком, — предложила она.

— У меня есть родители. Их просто нет рядом, — с грустью в голосе ответил Ту Цзюнь. Хотя он завидовал Лоу Юю, он отказался от предложения.

— Неважно, есть у тебя родители или нет. Они бы не хотели, чтобы ты был один. И кто сказал, что у человека может быть только одна пара родителей? — Лоу Цзиньян, узнав от Бай Лань историю лисенка, тоже проникся к нему сочувствием.

— Действительно… — Ту Цзюнь засомневался. Ему было так хорошо здесь, что он не хотел уходить.

Видя его колебания, Бай Лань тут же приняла решение: — Все, Сяо Бай! Теперь у тебя есть еще одни папа и мама, а Лоу Юй — твой младший брат. Это твой дом, твоя семья, которая всегда тебя поддержит. Юй'эр еще маленький, ты должен защищать его.

— У-у-у… — крупные слезы покатились из глаз Ту Цзюня, смачивая шерстку вокруг.

Взрослые, ожидавшие его реакции, растерялись. Что случилось? Почему он плачет?

— Ты не хочешь? Не хочешь — не надо, мы все равно будем о тебе заботиться.

— Я… я хочу… Спасибо вам… Спасибо… — всхлипывая, проговорил Ту Цзюнь.

Его трогательный вид вызвал улыбки на лицах Бай Лань и Лоу Цзиньяна.

Бай Лань вытерла ему слезы рукавом. — Ну все, не плачь. Шерстка мокрая, некрасиво же.

— Угу, — шмыгнув носом, ответил Ту Цзюнь.

Внезапно он вспомнил кое-что и нерешительно сказал: — Я сегодня видел на празднике странный подарок. Вам он вряд ли понравится… Можно мне его забрать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Малышу исполнился месяц (Часть 2)

Настройки


Сообщение