— Хозяин умер... он умер... ты лжешь мне... — хриплый, зловещий голос непрерывно отдавался эхом в тишине ночи.
— Ветер начала всех вещей, призываю... — В тот же миг вокруг Цзин Лина появилось бесчисленное множество ветряных лезвий.
— Не обманывай меня... — Цзин Лин непрерывно посылал ветряные лезвия в Цянье.
— Свист! — Цянье увернулся, и ветряные лезвия снова пронеслись мимо него.
— Свист! — Свист! — Свист! — Цзин Лин непрерывно атаковал Цянье.
Цянье тоже непрерывно менял положение, уклоняясь.
Острые ветряные лезвия скользили по черным, как яшма, волосам Цянье и уносились назад.
Бледно-голубая одежда развевалась среди бесчисленных ветряных лезвий.
Колокольчик на шее тоже непрерывно звенел: — Динь-дон — динь-дон —
Ли Цуй, державший Священное Дерево, глядя на сражающихся двоих, осмелел и попытался сбежать отсюда.
— Шлеп! — Неосторожно задетый цветочный горшок разбился.
— Ах... — Цзин Лин прекратил атаковать Цянье и тут же направил ветряные лезвия в Ли Цуя, который тайком пытался сбежать.
— Я убью тебя... Я убью тебя!..
Ли Цуй в ужасе со звуком "шлеп" бросил Священное Дерево, обхватил голову руками и дрожащим голосом сказал: — Ах... Спа... спасите!.. Кхм-кхм... Кто-нибудь, спасите меня... Я отдам ему все деньги... Кхм-кхм...
— Бах! — Ветряное лезвие было отбито, Ли Цуй остался цел и невредим.
— Не двигайся... — Цянье угрожающе посмотрел на Ли Цуя, который выглядел ошеломленным.
— Спасите меня... Умоляю, спасите меня... Я отдам вам все деньги...
— Хе... — Цянье сухо рассмеялся. Цена, которую он брал, не могла быть куплена за деньги.
— Почему ты остановил меня... Почему ты спас его?! — Разгневанный Цзин Лин в ярости посмотрел на Цянье.
Цянье махнул рукой: — Я не собирался спасать его... твое тело почти исчезло. Если так пойдет дальше, ты скоро рассеешься...
— Не твое дело!..
— Что ты этим добьешься?
Желание твоего хозяина — спасти тебя... Даже если ты заберешь Священное Дерево, что изменится?..
— Не твое дело... Глупые люди не достойны прикасаться к хозяину!..
— Интересно... — Цянье с интересом посмотрел на Цзин Лина. Наверное, он сам был таким же тогда, когда потерял Ляня. Наверное, он тоже был так беспомощен.
Цянье улыбнулся. Он невольно захотел стать спутником Цзин Лина.
Два человека в похожей ситуации. Цзин Лин естественным образом привлек Цянье.
— Если хочешь убить его, убей... Я не буду вмешиваться... Но то, что мне поручил твой приемный отец Сан Шэнму, я обязательно выполню!.. — Сказав это, Цянье поднял руку, и Цзин Лин тут же был окутан золотистым сиянием.
— Это...? — Цзин Лин спросил, глядя на странное сияние, окружившее его.
— Это временно защитит твою душу. Я не хочу, чтобы ты так быстро рассеялся.
Цянье поднял бровь: — Если хочешь убить его, можешь. Но ты должен следовать за мной.
— Почему... Какова твоя цель? — Цзин Лин недоумевал.
Цянье с улыбкой сказал: — Хочешь увидеть своего хозяина?.. Я могу это устроить для тебя, если ты последуешь за мной.
— Хозяин... — сказал Цзин Лин. Кроваво-красный оттенок в его глазах померк. — Действительно можно увидеть?
Если бы он мог увидеть хозяина, он был бы готов сделать что угодно.
— Да... твоего хозяина, — Цянье слабо улыбнулся, поправляя черные волосы, растрепанные ветряными лезвиями.
Раз он клюнул, дело пойдет легче.
— Хорошо... я согласен... — Глядя на прекрасного юношу, Цзин Лин ответил.
— Отлично, тогда он в твоем распоряжении, — сказал Цянье, улыбаясь и уклоняясь.
Защитный барьер Ли Цуя исчез.
— Свист! — Ветряное лезвие резко полетело в Ли Цуя.
— Ах! — Тело Ли Цуя резко пронзило.
Боль не давала ему двигаться. Чтобы выжить, он не колеблясь поглощал человеческие сердца, но не думал, что его конец будет таким.
— Пуф! — Он сплюнул кровь и рухнул замертво.
— Хорошо, теперь ты должен выполнить свое обещание, — сказал Цянье.
Затем Цянье мгновенно переместился за спину Цзин Лина. Не успел Цзин Лин среагировать, как раздался звук "пучи", и острые зубы вонзились в бледную шею Цзин Лина.
— Это...?!
Цзин Лин гневно посмотрел на Цянье, у которого на губах еще оставались следы крови.
Цянье не ответил. Затем он порезал свой большой палец, превратил кровь в кровавую каплю и насильно влил ее в рот Цзин Лина.
— Кхм-кхм... Что ты сделал?! — Цзин Лин недоуменно посмотрел на этого странного человека перед собой.
— Скоро узнаешь, — загадочно улыбнулся Цянье и тут же исчез.
Сияние вокруг Цзин Лина становилось все ярче и ярче, все более ослепительным. Фигура в сиянии постепенно прояснялась.
Цзин Лин недоверчиво смотрел на постепенно проясняющуюся фигуру перед собой. Слезы непрерывно текли из его глаз. — Хозяин... Хозяин...
— Линэр! — Сан Шэнму медленно подошел к Цзин Лину.
Он протянул руку и погладил Цзин Лина по голове.
— Хозяин... Это правда хозяин... — Цзин Лин, глядя на человека перед собой, резко бросился в объятия Сан Шэнму.
Сан Шэнму очень нежно улыбнулся: — Линэр... Я всегда был рядом. Ты должен хорошо жить, — он крепко обнял Цзин Лина.
— Не беспокойся обо мне, я просто стал Буддой. Я буду смотреть на Линэра с небес, всегда, всегда...
— Хозяин... не оставляй меня, — моля, сказал Цзин Лин сквозь слезы, а затем постепенно уснул.
— Линэр... — Сан Шэнму, глядя на спящего Цзин Лина, счастливо улыбнулся. — Наверное, он слишком много использовал силы.
Затем он осторожно поднял Цзин Лина и подошел к Цянье.
— Линэр... Я поручаю его вам.
Прошу вас, позаботьтесь о Линэре за меня. Тогда я смогу спокойно уйти.
Сказав это, он нежно погладил Цзин Лина по лбу, осторожно убрав пряди волос с его лба.
— Я обещаю тебе.
— Тогда хорошо... Я пойду первым, — он медленно передал Цзин Лина, которого держал на руках, Цянье.
— Линэр, я пойду первым... — Рука, лежавшая на лбу, постепенно стала прозрачной.
Фигура Сан Шэнму постепенно рассеялась.
— Хозяин! — Цзин Лин резко открыл глаза. Свет резал глаза.
— Где это? — Сонный Цзин Лин открыл глаза и огляделся.
Изумрудные лианы обвивали хижину, сквозь них проникали золотистые лучи солнца.
Коричневый деревянный пол. Когда он ступил на него, он был гладким и приятным.
Потрогав лампу странной формы на столе, Цзин Лин внимательно осмотрел ее.
— Скрип! — Дверь открылась, и Цянье изящно вошел.
— Бах! — Цзин Лин резко упал обратно на диван. Цзин Лин, израсходовавший слишком много духовной энергии, еще не полностью восстановился.
— Проснулся?.. — Цянье вошел и слабо улыбнулся, глядя на удивленного Цзин Лина.
Цзин Лин кивнул: — Мм...
Затем он собрал силы и встал. — Хозяин, где он?.. — Он пристально смотрел на Цянье, боясь пропустить любое выражение на его лице.
Цянье протянул руку и погладил Цзин Лина по голове. Белые, пушистые уши были такими милыми, серебристо-белые волосы мягкими и приятными. — Твой хозяин... он ушел...
— Вот как...? — Цзин Лин опустил голову. Хозяин действительно ушел. Значит, все это не сон, а реальность.
Глядя на мгновенно поникшее выражение лица Цзин Лина, Цянье поднял его лицо. Хотя он был лишь немного выше Цзин Лина, он потянул Цзин Лина за бледную щеку.
— Больно!..
Цзин Лин сердито посмотрел на парня, который не рассчитал силы и ущипнул его за щеку. — Что ты делаешь?!
— Не будь таким унылым, — затем он достал Нефритовый Медальон с пояса и положил его на голову Цзин Лина.
— Это что... — Пахнет хозяином!
Цзин Лин резко расширил глаза. Он осторожно взял Нефритовый Медальон с головы обеими руками, осторожно снял его и поднес к носу, чтобы понюхать.
Действительно, это был запах хозяина.
Янтарные глаза мгновенно снова загорелись. — Это мне?
Он дрожащими руками держал Нефритовый Медальон.
Цянье похлопал Цзин Лина по голове: — Конечно. Ты согласился стать моим слугой. Это моя цена, цена за то, что ты стал моим слугой. Ну как, доволен?
— Мм!..
Он уверенно кивнул. — Это правда мое?
— Мм.
— Спасибо.
— Кстати, теперь я твой хозяин, — Цянье прищурился, глядя на Цзин Лина, который был немного ниже его ростом.
— Поэтому ты должен называть меня хозяином.
(Нет комментариев)
|
|
|
|