Однако, когда господин Лу прибыл в Синьган, уладил все дела и уже собирался отправить людей в апартаменты, чтобы забрать ту женщину на виллу, подчиненные доложили, что женщина, с которой он провел ночь, исчезла.
Какая женщина, оказавшись в постели Лу Юйчэня, не умоляла его о большем?
Но эта очаровательная женщина посмела сбежать…
— Какая интересная женщина, — взгляд мужчины слегка изменился, в его глубоких, как море, черных глазах мелькнул интерес.
Изначально он думал, что найти суррогатную мать для рождения наследника — скучное занятие, но теперь ему вдруг показалось, что это может быть гораздо интереснее, чем он ожидал.
Тан Синьло проснулась от настойчивого стука в дверь.
— Стук-стук-стук!
— Тан Синьло, выходи!
— Тан Синьло, не думай, что если ты спрячешься, то все сойдет тебе с рук! Ты, бесстыжая, наставила рога нашему Цинхао, не думай, что сможешь избежать расплаты!
— Тан Синьло, выходи!
В дверь спальни колотили так, что она содрогалась. Тан Синьло очень устала прошлой ночью, и если бы не настойчивый шум за дверью, она бы точно не встала, чтобы открыть.
Резко сев на кровати, Тан Синьло схватила лежавшие на тумбочке очки в черной оправе, надела их и подошла к двери.
Как только она приоткрыла дверь, в щели появились два разъяренных лица — Гун Сюэмэй и Лу Чжии.
— Мисс… Я пыталась их остановить, но госпожа Лу и мисс Лу…
— объясняла сзади взволнованная экономка.
Одна из них была свекровью мисс, другая — золовкой. Если они решили ворваться, ей было сложно их остановить.
— Все в порядке, я знаю, что делать, — отец Тан Синьло умер, когда она была совсем маленькой, и вся семья Тан держалась только на ее матери.
Теперь, когда мамы не стало, у экономки и слуг в доме появились свои мысли. Если бы они были действительно преданы, то не побоялись бы остановить семью Лу, которая явно пришла устраивать скандал.
В конце концов, она сама была слишком молода и не могла справиться с этими слугами.
Услышав, что Тан Синьло сказала, что все в порядке, экономка тут же улизнула.
За полгода, что мисс вышла замуж, госпожа постоянно находилась в палате интенсивной терапии, а старая госпожа восстанавливала здоровье за границей. В доме Тан всем заправляла экономка. Она уже привыкла к спокойной жизни и не хотела ввязываться в это дело.
Увидев, что экономка ушла, мать и дочь семьи Лу стали еще более наглыми.
— Тан Синьло, ты, бесстыжая дрянь, ты наставила рога моему брату, не думай, что так легко отделаешься. Говори, где ты была прошлой ночью? Домой не возвращалась, тебя нигде не было. Не говори, что ты была здесь, мы сегодня утром звонили сюда, тебя не было… Говори, где ты шлялась?!
Лу Чжии — младшая сестра Лу Цинхао, но в ее словах не было и намека на манеры благовоспитанной леди.
Впрочем, это неудивительно.
Ведь Лу Цинхао был рожден от любовницы. Нынешняя госпожа Лу, Гун Сюэмэй, фактически увела мужа из семьи. Лу Цинхао и Лу Чжии несколько лет воспитывались как внебрачные дети. Лу Цинхао был еще ничего, амбициозный и целеустремленный, но Гун Сюэмэй и Лу Чжии — типичные простолюдины.
Даже ругались они словами, которые Тан Синьло не могла произнести.
(Нет комментариев)
|
|
|
|