Библиотека

— Это итоговый тест и тест, который я прислала тебе вчера вечером, — объяснила Цзи Мэн.

Как только она закончила говорить, она встретилась с недобрым взглядом Лу Чжи.

— Староста такая добрая, — сказал он, скрипя зубами, слово за словом. — Принесла мне такой ценный подарок?

Цзи Мэн покачала головой: — Не стоит благодарности, главное, чтобы тебе понравилось.

Лу Чжи фыркнул «хе». Только он хотел съязвить что-нибудь в ответ, как увидел, что его дедушка смотрит на него с неодобрением.

Ему пришлось затихнуть. В конце концов, месть джентльмена не опаздывает и через десять лет.

Увидев, что с Лу Чжи всё в порядке, Цзи Мэн и Чи Цюй попрощались и вернулись в школу.

Как только они ушли, Лу Чжи небрежно откинулся на одноместный диван, небрежно засунул тесты в шкаф-витрину за спиной и стал ворчать на дедушку за то, что тот сразу не предупредил о гостях.

Дедушка Лу сердито взглянул на него: — Кто тебе велел бегать на улицу, когда у тебя сотрясение мозга? Кстати, эти тесты — это знак внимания от твоей соседки по парте, не бросай их где попало. Дядя Хэ, положи их ему на прикроватную тумбочку.

— Выбрось их, — недовольно сказал Лу Чжи. — От одного вида голова болит.

Дядя Хэ застыл посреди гостиной, глядя на противостояние деда и внука, а затем решил пойти готовить ужин.

Дедушка Лу беспомощно вздохнул: — То, что тебе подарили, нужно бережно хранить. Твои новые одноклассники очень ответственные, сами беспокоятся о твоей учёбе, разве это не хорошо? И ты не спорь постоянно с отцом, иногда учись. Даже если ты не пойдёшь по пути, который он тебе выбрал, даже если любишь рисовать и хочешь заниматься искусством, тебе нужно хотя бы преодолеть проходной балл для бакалавриата! Как только ты преодолеешь проходной балл, я буду на твоей стороне. Хочешь учиться в университете чему угодно — иди и учись, я тебя прикрою! Если твой отец ещё раз посмеет что-то в тебя бросить, я его побью!

Лу Чжи промолчал.

Он всё понимал. И действительно, в его поведении была доля того, что он действовал назло.

Дедушка Лу, глядя на его выражение лица, продолжил: — Ты же не можешь из-за злости на отца ставить на кон своё будущее. Ему за сорок, у него успешная карьера, у него есть всё, что он хочет. Чем ты будешь с ним спорить? Разве не он дал тебе всё, что у тебя сейчас есть? Если ты действительно не согласен с ним, иди по тому пути, по которому хочешь идти, и покажи ему, насколько правильны твои решения и упорство. Когда ты в будущем благодаря своему увлечению превзойдёшь достижения отца, ему наверняка будет стыдно говорить, что ты дурачишься!

Эти слова дедушка Лу давно хотел сказать внуку.

Во-первых, Лу Чжи обычно здесь не живёт. У него есть тихая однокомнатная квартира недалеко от Первой Школы. На этот раз он поссорился с отцом, и тот разбил ему голову чайной чашкой. Дедушка Лу поспешно велел дяде Хэ отвезти его в больницу, а после обследования привёз обратно, чтобы он восстановился.

Во-вторых, отец и сын Лу раньше так сильно не ссорились. Раньше они максимум немного ворчали, а потом наступала молчаливая ссора. На этот раз отец Лу Чжи даже поднял руку, причём дважды! К тому же, Цзи Мэн и Чи Цюй сами пришли навестить Лу Чжи и рассказали про учебную группу. Дедушка Лу решил, что пора поговорить с внуком серьёзно.

Лу Чжи так и не ответил, пока дядя Хэ не подал еду.

Вечером, вернувшись в спальню, он увидел стопку тестов, аккуратно лежащую у его изголовья. В конце концов, он не взял их и не выбросил.

Он вспомнил, как дедушка говорил, что нельзя разбрасывать вещи, на которых написано твоё имя, это к несчастью. А на тестах, которые принесла Цзи Мэн, на каждом листе было написано его имя.

— Вмешивается не в свои дела, — пробормотал он.

В задней части класса Цзи Мэн смотрела на свежевывешенное расписание дежурств.

В Первом Классе теперь тридцать один ученик. Как ни дели, поровну не получится. Лао Цю просто оставил прежнюю систему: шесть учеников из каждого горизонтального ряда составляют группу дежурных, а лишний ученик добавляется в последний ряд.

Цзи Мэн убедилась, что имена и даты верны, и прикрепила его на доску объявлений в задней части класса.

После урока Чи Цюй, в приподнятом настроении, посмотрела расписание дежурств и подсела к ней: — Отлично, мы всё ещё дежурим вместе!

Чи Цюй была высокой и хорошо видела. Она тоже сидела в последнем ряду, между ней и местом Цзи Мэн был проход и два человека.

— Мэнмэн, ты будешь подтягивать тех учеников средней школы, которые живут у тебя дома, на этих выходных? — спросила Чи Цюй.

Цзи Мэн покачала головой: — Нет, летом они заранее занимались самостоятельно, пока у них не будет вопросов ко мне.

На самом деле, это не совсем репетиторство. Просто все собираются вместе и решают задачи. Если у кого-то есть вопросы, они могут спросить Цзи Мэн. Она помогает им только после того, как закончит свои собственные задачи.

Летом Чи Цюй часто бывала в доме семьи Цзи и каждый раз помогала Цзи Мэн с её «объёмом работы».

Цзи Мэн чувствовала, что она ничего особенного не делает, ведь она просто выделяла немного времени, чтобы объяснить решения, которые были в ответах.

Но родители были очень благодарны и часто дарили ей небольшие подарки, такие как фрукты или канцелярские принадлежности.

Именно поэтому арендные квартиры в других домах пустовали летом, а в доме семьи Цзи всегда было полно людей, и они могли получать арендную плату ещё два месяца.

— Тогда пойдём в Городскую библиотеку на выходных?! — Чи Цюй смотрела на неё с надеждой. — Вышла автобиография моего кумира, в субботу в библиотеке будет двести экземпляров с автографом, ещё и кастомные фото на полароид в подарок!

— Хорошо, во сколько? — Цзи Мэн согласилась без малейших колебаний.

— В семь утра! Встретимся у входа в Городскую библиотеку? Как раз там поделаем домашку, а в обед пойдём поесть на Пешеходную улицу! — Чи Цюй выпалила всё на одном дыхании, её план был очень продуманным.

Цзи Мэн кивнула: — Хорошо, я тоже посмотрю, нет ли новых сборников упражнений или тестов.

В мгновение ока наступила суббота. Цзи Мэн встала рано, сварила кашу из зелёной фасоли и приготовила на пару шесть булочек с кремом.

Она положила четыре булочки с кремом в сумку. Когда она собиралась выходить, госпожа Цзи Сыжун тоже встала.

— Мама, в кастрюле есть каша из зелёной фасоли и две булочки с кремом, — сказала она.

Госпожа Цзи Сыжун, зевая, кивнула: — Хорошо, я поняла. Будь осторожна по дороге. Телефон полностью заряжен? Автобусная карта и студенческий билет с собой? Деньги взяла?

Цзи Мэн, завязывая шнурки, отвечала: — Телефон полностью заряжен, карту, документы и деньги взяла, не волнуйся.

— Возьми побольше денег. Кроме покупки книг, вам нужно будет поесть, поешьте что-нибудь хорошее и полезное, — сказала госпожа Цзи Сыжун, беря телефон, чтобы перевести деньги Цзи Мэн.

Цзи Мэн беспомощно достала из холщовой сумки три новенькие красные купюры жэньминьби: — Мама, я ещё не потратила карманные деньги, которые ты дала мне на прошлой неделе, больше не нужно.

Только тогда госпожа Цзи Сыжун успокоилась: — Хорошо, тогда иди быстрее, не опаздывай. Если что-то случится, сразу свяжись со мной.

— Я поняла, пока, мама.

В сентябре рассвет наступает очень рано. В начале седьмого уже было совсем светло. Цзи Мэн выбежала из автобуса. Чи Цюй приехала раньше неё и даже купила стакан соевого молока без сахара, который протянула ей при встрече.

Цзи Мэн тоже разделила с ней две булочки с кремом. Позавтракав, они вошли в Городскую библиотеку.

В выходные в библиотеке было много людей. Как только наступило время, Чи Цюй быстро схватила автобиографию своего кумира и побежала к прилавку расплачиваться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение