Парные телефоны (Часть 1)

Привычка — страшная вещь. Она незаметно меняет твою жизнь, и когда ты осознаешь, что привычка стала повседневностью, сама повседневность уже выглядит совсем иначе.

Кисе подумал, что зависать с утра пораньше перед холодильником, уставившись на вяленую говядину, — это определенно нехорошая привычка. Конечно, по сравнению с тем, что он, проснувшись, подсознательно поднимал ногу, словно пытаясь что-то обойти, или тем, как он, что бы ни ел, бросал часть еды себе под ноги, это было еще вполне нормально.

— Ара, Рёта, кажется, в последнее время тебе очень нравится вяленая говядина?

Это сказала мама Кисе, убиравшаяся на кухне. Только что вернувшись из долгой поездки, она обнаружила в холодильнике кучу вещей, которых там быть не должно, и всё недоумевала, не получил ли сын их в подарок за съемку в рекламе вяленой говядины. Теперь, увидев, как Кисе застыл перед мясом, она не удержалась и с любопытством спросила.

— Да нет же… — сонно и лениво отозвался светловолосый юноша, затем молча закрыл дверцу холодильника и вышел. Дойдя до двери, он замер, развернулся, снова открыл холодильник, вытащил две пачки вяленой говядины и прижал к груди. Стоявшая позади мать удивленно вытаращила глаза.

— И ты еще говоришь «нет»?! — Женщина, выглядевшая намного моложе своих лет, с такими же светлыми волосами, как у сына, собранными в пучок для удобства работы на кухне, даже здесь сохраняла интеллигентный и элегантный вид.

Услышав оправдания сына, она скрестила руки на груди с явным интересом.

— Тогда как ты объяснишь чеки из магазинов под столиком в гостиной?

— Ой, мам, не обращай внимания, — Кисе вошел в гостиную, сунул вяленое мясо в сумку, затем взял ее, прошел в прихожую и надел обувь. Из-за спины донесся недоуменный голос матери:

— Сегодня выходной. На тренировку или на съемки?

— Ни то, ни другое, — юноша открыл дверь и, обернувшись, невинно улыбнулся матери. — По магазинам.

— Чего? — Мама Кисе на мгновение остолбенела. Глядя на удаляющуюся, казалось, радостную спину сына, она вдруг с загоревшимися глазами подбежала к двери и крикнула ему вслед: — Неужели свидание?

— Говорю же, нет… — Юноша у двери подозрительно споткнулся, неловко улыбнулся проходившей мимо соседке и бросился бежать. Пожилая соседка с удивлением посмотрела на его стремительно удаляющуюся фигуру, затем повернулась к хозяйке дома.

— А где ваш питомец?

Мама, уже собиравшаяся войти в дом, замерла и обернулась.

— Какой питомец?

******

Солнце по-прежнему сияло.

Когда Дайки внезапно выскочил, Юко сидела на автобусной остановке возле школы Кайджо, поглощенная чтением журнала. Услышав лай Дайки, она подняла голову и посмотрела в ту сторону, куда он бежал. Светловолосый юноша, по привычке трагически спасаясь из «дьявольских лап» Дайки, беспомощно улыбнулся ей.

Юко медленно повернула голову. Взгляд упал на его неизменно теплое лицо — такое же теплое, каким она представляла его каждый день во время их недолгой разлуки. Прошло всего несколько дней, но ей казалось, что прошла целая вечность. При этой мысли темные глаза девушки моргнули, а уголки губ невольно поползли вверх.

— Прости, ты долго ждала?

Голос Кисе, как всегда, был низким, с легкой ленцой, в нем слышалась та самая беззаботная интонация. Юко подняла голову и протянула ему журнал.

— Купила только что в киоске вон там, как раз дочитала.

Говоря это, она вовсе не имела в виду, что долго ждала. На самом деле, из-за отсутствия чувства времени, девушка и сама не знала, сколько читала этот журнал, что еще больше смутило Кисе.

— А, прости… — Хотя он и опоздал из-за того, что «матушка» настояла: «Выходить можно только после завтрака», но опоздание есть опоздание…

— Хм, наверное, это я пришла рано, — внезапно прервала его Юко, указывая на электронные часы на остановке. — Рёта, ты пришел ровно на пять минут раньше.

Увидев, что часы действительно показывают 7:55, Кисе невольно приоткрыл рот. Юко моргнула, внезапно встала на цыпочки и бросила ему что-то в рот. Кисе вздрогнул и уже открыл рот, чтобы что-то сказать, как всепоглощающая кислота ударила по языку. Лицо светловолосого юноши тут же исказилось.

— Как кисло… Что это?

— Копченая слива, — Юко невинно подняла стеклянную баночку. Темно-красные круглые плоды заставили Кисе почувствовать еще большую кислоту во рту. Он опустил голову и увидел совершенно самоуверенное выражение лица Юко. — Говорят, бодрит.

— А?

Кисе поспешно проглотил то, что было во рту, и вытаращил глаза, собираясь что-то сказать, но Юко уже сунула ему в руку баночку, небрежно бормоча:

— Просто… Рёта, ты выглядишь совершенно не проснувшимся…

Кисе почувствовал себя обиженным. Хотя он действительно не любил рано вставать по выходным, но раз уж пообещал ей прийти, то, естественно, поддерживал бы себя в хорошей форме. И он считал, что сейчас вполне бодр. Он даже заметил, что сегодня она надела редкое для нее не винтажное платье — длинное, светло-зеленое, с россыпью белых цветочков по подолу, которые казались знакомыми… кажется, их называют гипсофилой…

Кисе вдруг вспомнил статью, которую видел в школьной газете, под названием «О важности одежды». Он всегда считал, что Юко больше подходит этот легкий, свежий стиль одежды, такой же, как и впечатление, которое она производила — немного естественности, немного невинности, словно не тронутая городской суетой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Парные телефоны (Часть 1)

Настройки


Сообщение