Глава 7. Поймать с поличным. Обстановка в этом кабинете… (Часть 1)

Обстановка в этом кабинете мало чем отличалась от той, что была при дедушке. Видно, Лян Чжиюань очень практичен, меняет только то, что влияет на него, например, кандидатуру помощника президента, но не обращает особого внимания на такие вещи, как украшение кабинета.

Сначала она поставила горшок с растением на стол, обошла кабинет и села в кресло за столом, в котором обычно сидел Лян Чжиюань.

И тут она увидела расписание, лежащее на столе.

Среда, утро, 10:00-11:40, отель "Роза", встреча с господином Линем из Xing Zheng Media для обсуждения сотрудничества.

Оказывается, он встречается с представителем медиакомпании.

Она поискала в телефоне информацию о Xing Zheng Media и обнаружила, что это действительно развлекательная медиакомпания. Насколько ей известно, корпорация Сюэ никогда не занималась развлекательным бизнесом, но теперь Лян Чжиюань собирается сотрудничать с развлекательной медиакомпанией.

Двоюродный брат был прав, Лян Чжиюань действительно тайно занимается какими-то делами, и неизвестно, какие у него планы.

В этот момент в стеклянную дверь постучали. Она сказала: "Войдите", и сотрудница принесла стакан воды.

— Мисс Сюэ, пожалуйста, выпейте воды, — сотрудница поставила стакан перед ней.

Она мягко улыбнулась: — Вы секретарь Оуян? Слышала, вы доктор, вернувшийся из-за границы?

Секретарь поспешно покачала головой: — Нет, мисс Сюэ, я не секретарь Оуян. Секретарь Оуян уехала с господином Ляном. Меня зовут Ду Юйтун, я офисный ассистент.

— Прошу прощения, — сказала Сюэ Тантан. — Я слышала, что секретарь Оуян не только высокообразованна, но и красива. Увидев вас, такую красивую, я подумала, что вы и есть секретарь Оуян.

Ду Юйтун улыбнулась: — Спасибо, мисс Сюэ, но, конечно, я не могу сравниться с секретарем Оуян. Она затмевает луну и посрамляет цветы, всеми любима. А я просто обычный человек, мне до нее далеко.

Сюэ Тантан слегка улыбнулась и промолчала.

Но она ясно расслышала пренебрежение в словах Ду Юйтун.

Очевидно, Ду Юйтун была недовольна Оуян Цю. Фраза "затмевает луну и посрамляет цветы, всеми любима" была скорее сарказмом, чем комплиментом. Что могло вызвать такое недовольство у Ду Юйтун? Конечно, несправедливость.

На самом деле, женщины не так уж завистливы. Если бы Оуян Цю была и способной, и красивой, это вызывало бы только восхищение и зависть. Но если она просто красива, а способности у нее средние, но при этом она получает больше преимуществ, чем другие, это, несомненно, вызовет недовольство.

Значит, ее визит еще больше подтвердил распутство Лян Чжиюаня?

Посидев еще немного в кабинете, она ушла. Сев в свою машину, она, поддавшись внезапному порыву, направилась в отель "Роза".

Отель "Роза" входил в десятку лучших отелей Биньцзяна. Хотя из-за того, что он был построен давно, здание выглядело немного старым, но у него был художественный стиль и особая атмосфера.

Приехав в холл отеля, она вспомнила, что не знает, где именно они встречаются с этим господином Линем.

На первом этаже отеля были кафе и ресторан, она заглянула туда, но никого не увидела.

Где же еще они могли быть? Неужели они обсуждают дела в номере этого господина Линя?

Пока она, выйдя из ресторана, стояла в холле и раздумывала, не позвонить ли Лян Чжиюаню, из лифта вышла фигура, посмотрела в ее сторону и остановилась.

Она повернула голову и встретилась взглядом с человеком, смотрящим прямо на нее.

Брови ивовыми листиками, глаза абрикосами, аккуратный носик и алые губы – действительно красиво, причем красота эта была соблазнительной и яркой. Сюэ Тантан сразу узнала Оуян Цю.

Взгляд Оуян Цю подтвердил это. Она явно узнала ее. В тот момент, когда их взгляды встретились, в ее красивых глазах появились напряжение и паника, затем она постепенно успокоилась, поправила волосы и подошла: — Мисс… Мисс Сюэ.

Волосы Оуян Цю были немного растрепаны, рваная челка, разделенная косым пробором, потеряла форму, но она, похоже, не знала об этом. Поправление волос было лишь подсознательным действием, вызванным нервозностью. Ее дыхание еще не выровнялось, когда она произнесла "Мисс Сюэ". Очевидно, она спешно спустилась с верхнего этажа.

Сюэ Тантан сдержанно улыбнулась: — Вы?

Оуян Цю тут же ответила: — Я… Я секретарь господина Ляна, Оуян Цю. Видела фотографии мисс Сюэ раньше.

Сюэ Тантан, улыбаясь, смотрела на нее и медленно произнесла: — Вот как. Вы сегодня встречаетесь с клиентом, верно? А где господин Лян?

— Господин Лян… он… в ном… наверху, скоро спустится, — ответила Оуян Цю, и, казалось, еще больше занервничала.

Сюэ Тантан, словно не замечая ее неестественности, направилась в зону отдыха в холле и сказала: — Я позвоню ему.

Сказав это, она села на диван в зоне отдыха и позвонила Лян Чжиюаню.

Она не собиралась устраивать сцену и ловить его с поличным, поэтому звонок Лян Чжиюаню был необходим, чтобы дать ему достаточно времени на подготовку.

Лян Чжиюань быстро ответил на звонок. Она, притворяясь заботливой женой, спросила: — Где ты? Я в холле отеля "Роза", встретила твоего секретаря, Оуян… — сказав это, она посмотрела на Оуян Цю и, получив подсказку, продолжила: — Оуян Цю.

Реакция Лян Чжиюаня была гораздо более естественной, чем у Оуян Цю. Он спокойно ответил: — Да, она сегодня со мной. Подожди меня внизу, я спущусь примерно через три минуты.

Лян Чжиюань действительно очень точно контролировал время. Примерно через три минуты он вышел из лифта, все такой же статный и элегантный.

Он подошел к ней, сел на диван рядом с ней и мягко сказал: — Почему ты вдруг приехала в отель?

Сюэ Тантан, не подавая виду, улыбнулась ему: — Я поехала в компанию, чтобы найти тебя, увидела в твоем расписании, что ты здесь, а потом вдруг вспомнила, что здесь очень вкусное пирожное "Водяной каштан", и приехала посмотреть, есть ли у тебя время пообедать вместе.

— Конечно, есть. Как раз встреча с клиентом закончилась, — сказав это, Лян Чжиюань посмотрел на Оуян Цю и сказал тоном, которым обычно обращаются к подчиненным: — Ты можешь ехать в компанию на такси, сама заполнишь отчет о расходах.

Оуян Цю кивнула и почтительно встала, собираясь уйти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Поймать с поличным. Обстановка в этом кабинете… (Часть 1)

Настройки


Сообщение