Глава 9 (Часть 1)

Когда они вернулись в аэропорт Цзянхуай, рабочий день уже закончился.

Осенняя ночь становилась все холоднее. Ло Ли смотрела на кошачью игрушку, сидящую на чемодане Лу Цысюэ, и не могла сдержать улыбку.

Ее холодная начальница с такой игрушкой выглядела на удивление гармонично.

В этот момент Лу Цысюэ, опустив голову, сосредоточенно отвечала на сообщения. Ее распущенные длинные волосы лежали ровно, и она совершенно не замечала, что тихонько делает человек позади нее.

Тонкая, изящная тень женщины падала на землю под светом фонаря. Ло Ли тихонько подошла ближе, настроила ракурс и сделала снимок элегантной, холодной фигуры в тусклом желтом свете.

Привлеченная звуком, она подняла голову. Ло Ли уже как ни в чем не бывало просматривала свой шедевр.

Лу Цысюэ лишь взглянула, ничего не сказала и молча убрала телефон.

Она действительно плохо помнила, что произошло вчера, после того как она напилась.

Обычно в таких ситуациях Лу Цысюэ строго контролировала себя, сохраняя ясность рассудка. Если бы ее сознание затуманилось, она могла бы выдать себя перед другими.

Поэтому использовать алкоголь для притупления нервов не должно было случиться с ней. Четко определенные и соблюдаемые границы и пределы, казалось, снова были нарушены.

Превращалась ли она прошлой ночью в маленькую кошку?

Знает ли Ло Ли?

Не прилипла ли она снова к ней, не желая уходить?

Не делала ли она чего-то неподобающего?

Поскольку она не могла вспомнить, алый жар и стыд, вызванный воспоминаниями, никак не сходили с лица Лу Цысюэ.

Почему так... Ведь ее даже не любят.

— Директор Лу, машина приехала, поедем домой? — Ло Ли уже несколько раз звала ее, но та не реагировала, поэтому она подошла ближе.

— Почему у вас такое красное лицо?

— Вам нездоровится?

— Нет, — Лу Цысюэ тут же пришла в себя, отстранилась и молча села на заднее сиденье машины.

Ло Ли показалось это странным, но она ничего не сказала. Пока она колебалась, садиться сзади или спереди, Лу Цысюэ уже сама закрыла дверь машины.

...

Мысли начальства действительно трудно угадать. С момента посадки в самолет до сих пор она сказала ей всего несколько слов.

Подойдя к лифту, Ло Ли заметила, что та все еще держится от нее на расстоянии, и сама открыла разговор: — Как Директор Лу обычно проводит выходные?

Лу Цысюэ, глядя на цифровую панель, равнодушно ответила: — Работа, отдых, — Если не работала, то сидела дома без дела, включив телевизор, чтобы слышать звуки.

Компания, дом, спортзал — три точки на одной линии. Иногда приходилось иметь дело с беспокойством со стороны семьи Лу.

Шопинг, ужины с друзьями, кино, путешествия — эти вещи очень редко случались в ее жизни.

Она всегда так жила, как человек из другого века.

Ло Ли потрясенно смотрела на женщину рядом.

Главное, что выражение лица у нее было спокойным, и она не считала, что что-то не так.

Она что, не устает?

Хотя выражение лица женщины было обычным, Ло Ли необъяснимо чувствовала себя сложно.

— А отпуск?

— Через несколько дней Праздник середины осени и Национальный день, верно?

— У Директора Лу есть планы?

Лифт как раз остановился. Лу Цысюэ покачала головой. Ло Ли мгновенно расцвела улыбкой и проворно выкатила их багаж.

— Если вы свободны, могу я заранее записаться?

— Директор Лу, не отдавайте свое время никому другому.

Сказав это, она, не дожидаясь ответа Лу Цысюэ, радостно покатила багаж домой.

Лу Цысюэ смотрела на ее спину, ошеломленная.

Ло Ли имела в виду... провести праздник с ней?

*

В субботу Ло Ли рано вернулась в Ло Чжай.

Зеленые насаждения в районе вилл были очень хорошими, тихо и спокойно. Белый автомобиль медленно въехал. Телохранитель открыл дверь машины. Ло Ли передала ключи и нетерпеливо бросилась в дом.

— Мам, почему ты вернулась раньше?

Ло Чжинин сидела на диване в гостиной на первом этаже, держа в руках коллекционное издание литературного труда.

Время никогда не побеждало красоту, лишь оставило маленькие морщинки на лице матери Ло Ли.

Ло Ли была похожа на Ло Чжинин на семьдесят процентов, но характеры у них были совершенно разные. Энергичная и решительная мать вырастила дочь, которая целыми днями улыбалась, полностью унаследовав характер отца Ло Ли.

— Работа закончилась раньше, вот и вернулась, — Ло Чжинин оглядела Ло Ли с ног до головы, на ее лице было легкое пренебрежение. — Ты ела?

— Где ты опять гуляла прошлой ночью?

— Ты ведь только что вернулась из командировки?

— Как к тебе относится твой начальник?

Круги под глазами невозможно было скрыть. Ло Чжинин вдруг засомневалась, насколько надежно было решение Ло Шухэ устроить Ло Ли в компанию.

Один вопрос за другим. Ло Ли просто выбрала тот, который считала самым важным, и ответила: — Лу Цысюэ совсем не из тех, кто просто эксплуатирует сотрудников. А где папа?

— Кухня, — Ло Чжинин даже не подняла головы. Ло Ли, прыгая, уже побежала туда.

Шипя, совсем не такой человек...

Совсем не такой...

Ло Чжинин внимательно обдумывала эту фразу, чувствуя, что что-то не так.

Ло Ли тихонько пробралась на кухню. Ло Шухэ был там, занятый приготовлением завтрака.

— Пап, твои кулинарные навыки снова улучшились.

Внезапный голос Ло Ли напугал Ло Шухэ.

Услышав не слишком искреннюю похвалу дочери, на его лице тут же появилось самодовольное выражение. — Чтобы завоевать человека, нужно сначала завоевать его желудок. Учись, иначе ты даже партнера не найдешь.

Ло Ли фыркнула, превратившись в маленького хомячка, который тайком протянул руку, но Ло Шухэ хлопнул по ней.

— Это то, что любит твоя мама, ешь это.

В руку Ло Ли было вложено яйцо.

...Недоваренное.

Ло Ли, держа яйцо, надула губы, взглянула на выражение лица Ло Шухэ и осторожно спросила: — Пап, почему ты решил, чтобы меня вводила в курс дела Лу Цысюэ?

— Способная, примерно одного возраста, и характер неплохой, — Ло Шухэ налил два стакана теплого козьего молока и пошутил: — Ты ведь раньше была против, верно?

— Как за несколько дней твое отношение изменилось?

Ло Ли почувствовала внезапный необъяснимый стыд и неясно уклонилась от темы. — Я не говорила, что против нее, просто раньше она казалась слишком холодной.

Ло Шухэ тихо вздохнул, протягивая один из стаканов Ло Ли. — Ситуация с ее родительской семьей слишком сложная. Хотя я лично проводил собеседование, тогда я колебался. Ведь по девушке сразу видно, что она не очень умеет общаться с людьми, а еще слишком молода. Как такой человек может вызвать доверие у сотрудников?

— Тогда почему ты все равно ее нанял?

Если она не ошибалась, Чэнь Тин в частном порядке упоминала ей, что Лу Цысюэ была нанята в порядке исключения и поднялась на эту должность. В компании даже ходили слухи, что Лу Цысюэ нашла себе какого-то спонсора в компании.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение