Глава 6 (Часть 2)

В тесном пространстве было очень тихо. Ло Ли, блуждая взглядом, вспомнила урок, который ей преподала Цзин Яо, и начала искать повод заговорить.

— Вы опять ушли работать? Было очень сложно?

Лу Цысюэ кивнула. — Все в порядке, небольшая проблема.

...

Разговор быстро и коротко закончился. Двери лифта как раз открылись. Ло Ли нерешительно смотрела, как та спина удаляется в противоположном от нее направлении.

— Ло Ли. — Внезапно за спиной раздалось ее имя. Ло Ли тут же остановилась.

— М?

— Не забудь про командировку послезавтра.

Брови Ло Ли, которые поднялись, снова опустились. Она сказала «о» и, словно потеряв силы, пошла домой. За секунду до того, как ее палец коснулся замка, ее вдруг осенило.

Кажется, они едут в командировку только вдвоем, верно? Разве это не уникальная возможность побыть наедине?

Открыв телефон, она проверила время. Они уезжают утром в среду и возвращаются только в пятницу. То есть они проведут вместе две ночи.

В глазах Ло Ли загорелся огонек. Она обязательно должна воспользоваться этой возможностью, чтобы Лу Цысюэ... чтобы Лу Цысюэ сначала сказала ей еще пару слов!

Разработав свой идеальный план, Ло Ли довольная пошла принимать душ. Выйдя из ванной, она получила ответ от своей советчицы Цзин Яо.

【Ты уверена, что с ее характером она согласится пойти с тобой в кино?】

Возможно, немного устав от импульсивного энтузиазма молодежи, Цзин Яо прямо отправила голосовое сообщение: — Во всем нужно соблюдать постепенность. Ты уже почти дошла до того, чтобы начать встречаться, верно? Идея с фотографиями неплохая, выбери ее.

Ло Ли согласно кивнула, с энтузиазмом достала камеру. Только она села на диван, как услышала звонок в дверь.

Вероятность того, что в жилом комплексе есть воры, крайне мала. Ло Ли с недоумением включила монитор и увидела у своей двери свернувшийся белый комочек.

Мягкая лапка прижималась к ее двери, но из-за отличной звукоизоляции Ло Ли ничего не слышала.

Эта кошка такая умная? Еще и звонит в дверь? Как она достала до такой высоты!

Но Ло Ли не стала долго думать, потому что белый котенок, казалось, очень хотел войти, и она не знала, как долго он пробыл у ее двери.

Ло Ли пошла открывать дверь, не в силах сдержать улыбку.

Узнав, что белый котенок — это Лу Цысюэ, и вспомнив, какой привязчивой была кошечка в ту ночь, ее настроение внезапно улучшилось.

— Мяу~

Глаза Ло Ли засияли. Она подняла кошку на руки, ее голос невольно стал нежным. Исчезло то напряжение, которое она испытывала, разговаривая с холодной Директором Лу. — Как ты опять сюда прибежала?

Ло Ли была только в черной ночной рубашке. Ее тело после душа все еще было теплым, с насыщенным ароматом. Голова котенка прижалась к груди Ло Ли и потерлась.

А затем уткнулась.

Сердце Ло Ли смягчилось до такой степени, что она чуть не растаяла. Хотя она не знала, почему Лу Цысюэ снова превратилась в котенка, но он был таким милым, таким приятным на ощупь и таким привязчивым, как она могла позволить ему снова спать одному напротив?

Только она собиралась закрыть дверь, как лифт вдруг звякнул, и из него вышли двое, похожие на супружескую пару. С ног до головы в брендовой одежде, слишком уж кичливо.

Мужчина еще и сплюнул на пол, беззаботно шагая вперед.

Ло Ли на мгновение замерла. Котенок в ее руках ловко и быстро спрыгнул и, как по привычке, шмыгнул в главную спальню.

Хм... Днем она с ней совсем не знакома, а ночью спокойно пробирается в ее спальню.

Ло Ли стало смешно. Снова взглянув через неплотно закрытую дверь на двоих снаружи, которых она не знала, она подумала: они, наверное, ищут Лу Цысюэ?

Но как такой человек, как Лу Цысюэ, может быть связан с такими людьми?

Как и ожидалось, они продолжали звонить в дверь, но не получили ответа. На их лицах было написано нетерпение.

— И правда, оперилась, даже телефон не берет.

— Может, она занята работой?

— Ха, занята она! И не посмотрит, сколько сейчас времени. Эта неблагодарная думает, что стала способной, и осмеливается показывать нам свое лицо.

Сердце Ло Ли сжалось, она недовольно нахмурилась.

Эти двое явно пришли доставить Лу Цысюэ неприятности, а ее как раз нет.

Это ее семья? Тогда они, наверное, знают, что Лу Цысюэ может превращаться в кошку, верно?

Но такой тон заставил Ло Ли совершенно не хотеть выдавать белого котенка, спрятанного в ее спальне.

Но если они не найдут Лу Цысюэ, не станут ли они потом придираться к ней?

Ло Ли надела халат и, прислонившись к двери, недовольно сказала: — Вы ведь не живете здесь, верно? Если будете шуметь, я вызову охрану.

Мужчина повернулся, собираясь поспорить с Ло Ли, но женщина рядом остановила его.

Девушка перед ними выглядела очень благородно, сразу видно, что не из обычной семьи. Конечно, лучше не связываться с ней.

— Здесь живет наша дочь. Вы, наверное, ее соседка? Не знаете, куда она ушла?

Ло Ли, словно озаренная, кивнула: — Вы ее родители.

Мужчина фыркнул носом, на его лице было написано презрение и высокомерие.

— Я помню, она говорила, что уезжает в командировку и не возвращалась уже несколько дней. Наверное, очень устала на работе. Дядя и тетя, вам ведь тоже стоит подумать о своем ребенке, верно? — Ло Ли спокойно несла чушь.

Выражения их лиц только тогда смягчились. Они еще немного поболтали с Ло Ли о том и о сем, прежде чем уйти.

После того как она спровадила их, улыбка на лице Ло Ли мгновенно исчезла.

Отношения Лу Цысюэ с семьей, кажется, не очень хорошие.

Ло Ли закрыла дверь, повернулась и встретилась взглядом с парой водянисто-голубых глаз.

Котенок прижался к косяку спальни, высунув только голову, чтобы посмотреть сюда. Хвост его покачивался, наверное, он прислушивался к шуму снаружи.

Такой милый.

Ло Ли почувствовала, что ее сердце снова пронзили.

Котенок тихо подошел кошачьими шагами, подошел к ногам Ло Ли и одной лапкой наступил на ее черные тапочки.

Неизвестно почему, но Ло Ли поняла, что она имеет в виду. Присев, она спросила: — Ты хочешь, чтобы я тебя обняла?

Котенок, конечно, не ответил, но когда Ло Ли протянула руку, он не убежал.

Голова котенка прижалась к изгибу шеи Ло Ли. Пушистый комочек тихо лежал, не шумя и не капризничая.

Непонятно, то ли он был послушным, то ли грустным.

Щелчок. Ло Ли с удовлетворением посмотрела на фотографию в телефоне и заговорила, нарушая эту тихую и прекрасную атмосферу.

— Все равно ты не вспомнишь, так что я сделаю побольше фотографий, чтобы ты завтра не отвернулась от меня, как будто не знаешь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение