Глава 7 (Часть 1)

Возможно, почувствовав, что это не комплимент, котенок прижал свои мягкие розовые лапки к лицу Ло Ли, явно мстя.

Ло Ли фыркнула от смеха, находя котенка надменным, но милым, и в то же время в ее сердце мелькнула тень сомнения.

Он слишком умный, кажется, полностью понимает человеческую речь. Неужели Лу Цысюэ действительно ничего не помнит?

Если бы Лу Цысюэ узнала, что она так бесцеремонно ее тискала и обнимала, ей бы пришел конец.

Ло Ли с сомнением разглядывала голову в своих руках. Мягкая, она высунула язык и лизнула свою маленькую лапку. Когда Ло Ли долго молчала, котенок поднял голову и посмотрел на нее, его взгляд был чистым и наивным.

Ло Ли вдруг почувствовала, что слишком много думает.

Как такое возможно? Даже если большая льдышка превратится в кошку, она не будет такой привязчивой.

Но у Ло Ли не хватило смелости спать вместе с котенком, и, увидев, что он окончательно уснул, она пошла в другую спальню.

Ло Ли лежала на кровати и не могла сдержать улыбку.

И правда, как хозяйка этого дома, она уступила главную спальню маленькому существу, а сама легла в гостевой спальне. Как ни посмотри, это странно.

На следующее утро в главной спальне Лу Цысюэ смотрела на потолок в доме Ло Ли. В ее глазах была ясность, но и сложность.

Место рядом было аккуратным, без складок, и холодным — никто там не спал.

Прошлой ночью, только выйдя из ванной, она получила звонок от отца и матери Лу, но всевозможные дела навалились, и Лу Цысюэ была слишком измотана, чтобы снова с ними разбираться.

В итоге она увидела сообщение о том, что они злятся и собираются приехать.

Они приезжали не в первый раз, у них была карта доступа и пароль от ее двери.

Вспоминая, Лу Цысюэ за свои двадцать с лишним лет действительно редко вела себя смело. Среда, в которой она выросла, впечатала в нее молчание и терпение.

Каждый раз, когда она выходила за рамки, это было связано с Ло Ли.

Она не хотела видеть этих двоих, но ей некуда было идти. В этом городе у нее не было ни друзей, ни семьи.

Но человеку напротив, кажется, все еще нравились кошки.

Так в ее голове родилась смелая идея.

Женщина поправила халат. Слабый свет проникал в спальню, оставляя легкие тени на ее красивой спине и густых длинных волосах.

Глубоко вздохнув, Лу Цысюэ тихонько открыла дверь спальни и неожиданно увидела фигуру, сидящую за обеденным столом.

...

— Ты проснулась? — Ло Ли изогнула уголки губ.

Сегодня не то что раньше, ей тоже нужно на работу, конечно, она не будет вставать так поздно, как раньше.

И правда, редкость — увидеть такое смущенное выражение на лице Лу Цысюэ.

— Прошлой ночью...

— Это ты прошлой ночью снова превратилась в котенка и прибежала ко мне. Твои родители приходили тебя искать, но я сказала им, что ты уехала в командировку.

Услышав эти два слова, «прошлой ночью», Ло Ли тут же оживилась, быстро открыла телефон и показала Лу Цысюэ фотографии, которые она сделала прошлой ночью, как доказательство того, что котенок прижимался к ней.

Лу Цысюэ изначально хотела сказать, что если она доставила ей неудобства, то в следующий раз ей не стоит обращать на нее внимания.

Но, глядя на фотографии, где она прошлой ночью открыто прижималась к другому человеку, необъяснимый жар поднялся от ее ушей. Лу Цысюэ плотно сжала губы, не желая больше говорить.

На фотографии был изящный белоснежный котенок с красивой шерстью, который даже лежа на кровати, крепко держал руку Ло Ли, чтобы спокойно уснуть.

Ло Ли внимательно смотрела на молчащую женщину, выражение ее лица сменилось с сосредоточенного на удивленное, она изо всех сил сдерживала улыбку.

Если она не ошиблась, ее начальница смутилась?

— Прости.

— За что извиняться? Так хоть не нужно беспокоиться, что тебя кто-нибудь уведет. Ты просто приходи, — Ло Ли даже начала думать, не поставить ли у двери кошачий домик, чтобы умному котенку было удобнее нажимать на звонок в следующий раз, когда он придет в гости.

Лу Цысюэ открыла рот, но запнулась, в конце концов сказав только «спасибо».

Пусть это будет ее трусостью и желанием убежать, но Ло Ли ведь не отказала, верно?

Какая подлая мысль. Но люди такие, как только им потакают, они начинают наглеть и пользоваться благосклонностью.

Кошки не исключение.

Они наконец впервые сидели лицом к лицу и завтракали вместе.

Она даже получила возможность подвезти Лу Цысюэ. Холодная директриса сосредоточенно вела машину, держась за руль, но Ло Ли заметила, что нежные ушки той женщины все еще были красными.

Немного мило.

В день командировки Ло Ли в аэропорту внимательно проверяла свой блокнот.

Вчера она узнала, что Цзи Цюбай тоже должна была поехать, но почему-то посреди ночи внезапно изменила планы и взяла отгул. Так обязанности ассистента легли на Ло Ли.

Это был ее первый раз, когда она делала что-то подобное. Хотя ей не нужно было, как Лу Цысюэ, вести переговоры с людьми, подготовительную работу все равно нужно было сделать хорошо.

К тому же, она была всего лишь маленьким помощником. Ее красивая начальница, даже в командировке, все еще была занята ответами на электронные письма.

Ло Ли тайком любовалась профилем женщины рядом, а в тот момент, когда Лу Цысюэ подняла голову, тут же послушно села прямо.

— Директор Лу, хотите что-нибудь выпить? — Ло Ли посмотрела на время, недалеко были кофейня и магазинчик.

— Хотите кофе или что-то другое? Но вы ведь в офисе целый день пьете кофе, может, купим бутылку молока? Или у вас есть что-то особенное, что вам нравится?

План успешен. Чтобы добиться человека, нужно сначала узнать его интересы и предпочтения в еде.

Ло Ли щебетала рядом, как маленькая воробышка, но Лу Цысюэ не находила это раздражающим, наоборот, чувствовала необъяснимое спокойствие и действительно слушала, что говорит Ло Ли.

Что-то особенное, что ей нравится пить... Кажется, ничего.

В ее жизни, кажется, не было ничего особенного, что ей нравилось или интересовало.

Поэтому она казалась очень скучной.

— Что угодно, спасибо, — Лу Цысюэ добавила: — У меня нет чего-то особенного, что мне нравится, как у тебя.

Та небольшая доля разочарования, вызванная отстраненностью Лу Цысюэ, мгновенно исчезла. Ло Ли тут же убежала.

Эта прыткая спина выглядела как у беззаботного ребенка. Лу Цысюэ сама не заметила легкой улыбки на своих губах.

Ло Ли заплатила, неся бутылку молока и апельсиновый сок, и издалека увидела двух молодых парней, стоящих рядом с Лу Цысюэ.

Один из них держал телефон, неизвестно, что он говорил Лу Цысюэ.

Пристают.

Это слово тут же всплыло в голове Ло Ли. Она ускорила шаг и, подойдя ближе, услышала голос парня.

— Ничего страшного, если не добавите. Сестра, вы ведь тоже едете в Юньхай, верно?

Вы едете отдыхать? Там много интересных мест, я...

— Милая.

Слова парня были прерваны голосом, в котором слышался кокетливый оттенок.

Лу Цысюэ замерла, глядя, как Ло Ли подходит к ней, садится, откручивает крышку бутылки с молоком, вкладывает ее ей в руку, а затем свободной рукой легко обнимает ее за талию.

Она обняла легко, почти не касаясь, даже через одежду, но Лу Цысюэ почувствовала, что вся горит.

Неизвестно, было ли это из-за того, что молоко в руке было теплым.

— Она моя девушка, она немного стеснительная, не умеет отказывать людям. Вам что-то еще нужно? — Ло Ли подняла голову и сказала парням.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение