Глава 2 (Часть 1)

Глава 2

Внезапно зазвонил телефон. Ло Ли, погруженная в ласки котенка, увидела имя на экране и мгновенно скривилась, включив громкую связь.

— Пап, я же сказал, что выйду на работу вовремя в понедельник. Ты сам считал, сколько раз сегодня звонил?

— Я звоню сказать, что договорился, чтобы тебя кто-то ввел в курс дела. Добавь его в WeChat, — спокойный мужской голос средних лет вдруг стал серьезным. — Маленькая Лу всего на три года тебя старше, с ней будет легко ладить. Следуй за ней и учись.

Ло Ли отшутилась, отвечая ему, а повесив трубку, увидела запрос на добавление в WeChat и не удержалась от смешка, жалуясь кошке на руках.

— Всего на три года старше? Котенок, посмотри на аватарку этого человека, даже у моего папы не такая старомодная. Эй? Почему ты меня толкаешь?

Мягкая лапка на лице не причиняла боли, и ей было не противно, но ее котенок, похоже, расстроился.

— Я сейчас принесу тебе поесть.

Ло Ли осторожно опустила белого котенка, совершенно не заметив обиды в его голубых глазах.

В чистой керамической миске было замочено козье молоко, рядом стоял корм для кошек. Ло Ли с нетерпением пошла в гостиную, чтобы позвать котенка.

Вопреки ее ожиданиям, котенок, спрыгнув с дивана, направился прямо в ее спальню.

Ло Ли немного растерялась, но не решалась кормить его чем попало. Она встала и пошла к спальне, бормоча себе под нос: — Не нравится? Уже так поздно, наверное, лучше завтра сходить в ветеринарную клинику...

Но не слишком ли умна ее кошка?

Она не только точно нашла ее спальню, но и сама закрыла дверь.

Ло Ли нажала на ручку двери, но та не поддалась. С шоком в глазах она ввела пароль в умный замок.

Раздался щелчок, и в спальне, где было темно, как в погребе, наконец появился свет. В тот момент, когда видимость стала ясной, Ло Ли остолбенела.

Черт возьми.

— Как ты попала ко мне домой?! — Голос Ло Ли стал прямым, мозг лихорадочно перебирал все прочитанные рассказы Ляо Чжая.

Возможно, фэншуй в доме, который купили ее родители, был плохим.

Ло Ли даже немного восхищалась собой: ее первой реакцией в такой момент было не вызвать полицию, а размышлять, не прицепилось ли к ней что-то нечистое.

Но неужели стандарты для женщин-призраков теперь так высоки?

Женщина уже давно избавилась от своего костюма. На тонкой белой рубашке расстегнуто несколько пуговиц, совершенно ничего не скрывающих.

Превосходные плечи и шея, изящные ключицы, а ниже — пышная грудь, стянутая фиолетовым кружевным бюстгальтером... Ее лицо было слегка покрасневшим, глаза влажными, тело настолько ослабело, что, как только она вбежала в спальню, она просто опустилась на белый шерстяной ковер.

Ло Ли должна была признать, эта женщина действительно притягивала взгляды.

Она явно едва держалась, но все равно пыталась сохранить холодное, отстраненное выражение лица, не зная, что это только сильнее разжигало желание.

Женщина подняла глаза и посмотрела на нее, и Ло Ли испытала странное чувство дежавю.

Точно, ее кошка.

Куда делся ее котенок?!

— Я не знаю, — женщина, опираясь руками о пол, шатаясь, попыталась встать.

Эти короткие слова заставили Ло Ли замереть, а затем быстро понять, что это ответ на ее вопрос.

Но зачем она подошла?!

Мозг Ло Ли был совершенно пуст, пока горячая кожа женщины не коснулась ее тонкой белой майки. Она все еще была слишком скованна, чтобы пошевелиться.

Однако та, что была в ее объятиях, не могла быть призраком, появившимся из ниоткуда.

Она такая мягкая, такая горячая, и так хорошо пахнет. Ло Ли невольно сглотнула.

— Я не помню...

— Ты можешь мне помочь... — ее голос дрожал, она беспорядочно терлась о Ло Ли.

Ло Ли, находясь в прострации, снова почувствовала, что это ощущение необычайно знакомо.

Спокойная, сдержанная женщина покраснела, глаза наполнились слезами, ей было совершенно наплевать на стыд.

Это чертово тело действительно ужасно, просто отвратительно.

Но в обычное время Лу Цысюэ ни за что бы так легко не сдалась, даже самоудовлетворение казалось ей неприемлемым.

Потому что тогда она сама превратилась бы в тех безрассудных животных, которыми управляет только Звёздная Долина Желаний, поэтому она могла терпеть до тех пор, пока боль не притупляла чувства.

Но этот человек перед ней был другим.

Она любила ее и ненавидела одновременно.

Но ради самосохранения, превратившись в кошку, она все равно, поддавшись порыву, последовала за ней.

Люди всегда говорят, что кошки неверны, но разве она сама не такая?

Тихо бросила ее, чтобы потом подобрать других кошек.

Лу Цысюэ в полубессознательном состоянии раздраженно укусила Ло Ли за мягкую кожу на шее.

— Что ты делаешь?.. — Ноги Ло Ли мгновенно ослабли. Женщина лишь слегка кусала, время от времени лизала, словно котенок, наткнувшийся на любимую сушеную рыбку. Ее рука снова начала беспокойно пробираться под одежду Ло Ли.

На лбу Ло Ли выступил пот. Она незаметно крепче обняла женщину за талию, глазами шаря по сторонам — ее кошки действительно не было видно.

Хотя она всегда вела себя прилично и за границей не любила гулять с друзьями, она была нормальной взрослой женщиной! Как она могла не реагировать, когда ее так обнимают и делают такое?

Сохранив последнюю искру разума, Ло Ли хотела оттолкнуть ее, ее голос стал низким и хриплым: — Подожди, я отвезу тебя в больницу.

— Не поеду в больницу... — в голосе женщины прозвучала нотка властности, но затем она вдруг вспомнила сопротивление Ло Ли у бара. Влажные, нежные глаза внезапно потускнели и стали холодными. — И тебе не нужно нести ответственность.

Люди такие, могут испытывать желание без любви, быть предельно близки, а на следующий день снова стать равнодушными, как будто не знакомы, и даже делать вид, что ничего не произошло, обнимая кого-то другого.

Кажется, это неписаное правило в их человеческом мире.

Некая кошка считала, что достаточно хорошо понимает человеческий мир.

И действительно, иначе как бы она могла жить так легко?

Ее способность к обучению всегда была сильной, даже если она не могла принять эти странные договоренности.

Поэтому, прежде чем Ло Ли успела среагировать, ощущение соприкосновения губ и языков уже заставило ее душу дрожать.

Это была инициатива женщины, но было видно, что она, похоже, не умеет. Она целовала беспорядочно, и во рту все еще чувствовался запах алкоголя.

Несмотря на это, лицо женщины стало еще краснее, а когда она отстранилась, чтобы перевести дыхание, в ее глазах появилась запоздалая робость и растерянность.

В сердце Ло Ли внезапно возникло странное чувство, ей захотелось рассмеяться.

— Ты уверена? — Она явно не из тех, кто будет вести себя так безрассудно. Хотя Ло Ли не знала, почему эта женщина стала такой, она не могла воспользоваться ее слабостью.

Так что... может, сначала ей стоит принять холодный душ?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение