Глава 1
Цзянхуай, самый процветающий город Страны C. Ночь здесь яркая, как день, залитая неоновым светом. Нескончаемый поток машин и людей движется во всех направлениях, шагая торопливо.
Бары, расположенные в самом центре города, — это места самого необузданного веселья и шума. Золотистая жидкость в бокалах Мартини переливается в разноцветных огнях, повсюду витает насыщенный аромат алкоголя и опьяняющие запахи, создавая атмосферу двусмысленности.
Ло Ли нахмурила свои красивые брови, глядя на стакан свежевыжатого сока перед собой. Время от времени к ней подходили смелые мужчины и женщины, чтобы завязать разговор. Ее превосходный профиль в приглушенном свете казался еще более нетерпеливым и раздраженным.
Экран телефона в ее руке то загорался, то гас, давно превысив назначенное время встречи.
В баре заиграла новая танцевальная музыка, призванная оживить атмосферу, но она лишь ухудшила и без того подавленное и раздраженное настроение Ло Ли. Она поднялась, собираясь уходить.
Но в тот же миг, когда она встала и повернулась, она замерла, глядя на нескольких парней, собравшихся неподалеку.
Они выглядели молодо, вероятно, были группой школьных хулиганов, отстающих в учебе. Все были одеты как «крутые парни».
Но это не привлекло Ло Ли. Ее внимание привлекла женщина, окруженная ими, которая совершенно не вписывалась в окружающую атмосферу. На ней был строгий, безупречный деловой костюм, а на бледных щеках отчетливо виднелся легкий румянец. Несколько парней тянули ее в разные стороны.
Сила ее сопротивления была очень мала, но на лице женщины было написано явное неприятие, что, казалось, только раззадоривало парней.
За годы, проведенные за границей, Ло Ли повидала многое.
Эту женщину, скорее всего, напоили эти молокососы. Но их было много, и, как ни странно, никто из окружающих не осмелился подойти и помочь.
Тц. По идее, она только недавно вернулась и не должна была создавать проблем своему старику дома, но это его распоряжение ей очень не нравилось, так что, наверное, ничего страшного, если она немного подраться, чтобы выпустить пар?
Тем более, что такая красивая женщина... Она не могла просто стоять и смотреть, как над ней издеваются.
Ни секунды не колеблясь, Ло Ли тут же направилась к ним. Она пришла в бар не развлекаться, поэтому просто надела толстовку с капюшоном. Сейчас ее рукава были закатаны.
— Эй, вы что делаете?
Ближайший к Лу Цысюэ парень обернулся на звук и, увидев перед собой только одинокую Ло Ли, презрительно усмехнулся. Окинув ее с головы до ног, он снова расплылся в недоброй улыбке.
— Мы просто забираем нашу сестру домой, красавица. Ты тоже одна? Может, мы тебя подбросим? Так поздно одной возвращаться небезопасно.
Женщина, которую держали сзади, тяжело дышала. Она подняла глаза, пытаясь разглядеть, кто перед ней, но тело ее охватило такое сильное жар, что она едва могла стоять. Ей оставалось только крепко стиснуть нижнюю губу и терпеть унижение.
Ло Ли закатила глаза. Телефон за ее спиной все еще был на связи, и сейчас Ло Ли без стеснения поднесла его к уху.
— Брат Чжао, заходи скорее. Помоги мне отправить этих «заботливых парней» домой. — Она только сейчас заметила, что там сидело еще несколько человек. Их было многовато, сама она, наверное, не справится.
Как только ее слова прозвучали, снаружи тут же вошла группа хорошо обученных телохранителей. Даже менеджер бара испугался такого зрелища и, не решаясь подойти, стоял в стороне и наблюдал.
Несколько парней никогда не видели такого и мгновенно побледнели от страха. Они хотели убежать, но их окружили.
— Пожалуйста, позаботьтесь об этом как следует. Сегодня вечером они бесплатно переночуют в полицейском участке, — Ло Ли доброжелательно улыбнулась парню, который только что говорил.
Тем временем женщина сзади, шатаясь, почти падала, и Ло Ли быстро подхватила ее на руки, прижимая к себе.
Женщина уткнулась ей в шею, ее горячее дыхание касалось мелких волосков на шее Ло Ли, а влажные, мягкие губы слегка терлись.
Мозг Лу Цысюэ пылал, она знала только, что эти объятия очень прохладные и ледяные.
Обнимать было очень приятно, так приятно, что она почти готова была расслабиться и погрузиться в них, последняя напряженная нервная струна вот-вот должна была оборваться.
Но температуры через одежду, казалось, все равно было недостаточно. Длинные ресницы Лу Цысюэ дрогнули, она подняла руку, схватилась за воротник толстовки Ло Ли и медленно открыла глаза, поднимая голову.
Ло Ли, которая за двадцать с лишним лет своей жизни ни разу так никого не обнимала, мгновенно застыла. Она кое-как, поддерживая и почти таща, вывела женщину из бара.
Она не заметила, что женщина в ее объятиях пристально смотрит на нее, в ее затуманенных глазах мелькнуло удивление и неожиданность, но вскоре она не смогла сдержать приглушенный стон из-за своего особого физического состояния.
В глубине души, казалось, зародилось какое-то неведомое чувство, которое под двойным воздействием жара и мучений заставило Лу Цысюэ невольно задрожать и заплакать.
— Стой, не трогай меня! — Ло Ли почувствовала дрожь в своих объятиях, словно промокший под дождем котенок, и ее сердце смягчилось.
Она собиралась посадить женщину в машину, когда почувствовала, как рука снизу проникает под ее одежду и точно касается низа живота.
Ло Ли тут же оттолкнула ее в сторону. Оттолкнутая женщина, наконец, немного пришла в себя от холодного ветра и, опираясь на дверцу машины, встала.
Черт, что за человек.
— Ну и что, что красивая? Красивая, значит, можно просто так пользоваться другими? Я еще даже жену не нашел, а ты... — Ло Ли пробормотала половину фразы и резко замолчала, ее сердце сильно подпрыгнуло. Она ошеломленно уставилась на Лу Цысюэ, которая тяжело дышала.
Волосы женщины были растрепаны ветром, глаза влажные, а веки покрасневшие. Она должна была выглядеть нежной и трогательной, но невозможно было игнорировать ее холодный, отстраненный темперамент.
Но почему ей казалось, что эти влажные глаза выглядят такими грустными?
Будто это она, Ло Ли, воспользовалась ею.
Нет, это, должно быть, иллюзия, да.
Но надо сказать, она действительно очень красивая, прямо в ее вкусе. Всего лишь прикоснулась, наверное, не так уж и плохо...
— Простите... — Конечно, голос был холодным и властным, с легкой дрожью. — Спасибо вам только что.
И затем женщина, которая только что воспользовалась ею, повернулась и ушла.
Ло Ли услышала, как дрожит голос женщины, и слегка нахмурилась, чувствуя, что что-то не так. Вспоминая выражение лица женщины, она с досадой погналась за ней, одновременно набирая номер телохранителей, чтобы предупредить их проверить алкоголь внутри, но женщины уже не было видно.
Да ладно, так быстро ушла?
Она ведь, наверное, знает, что ей нужно в больницу?
(Нет комментариев)
|
|
|
|