Глава 4. Прекрасная жизнь наставницы и учеников

Глава 4. Прекрасная жизнь наставницы и учеников

— В этом году я не планирую брать учеников, — сказал Син Иянь. — Те, у кого мало учеников, выбирайте сами!

Мо Сянтун встала, подошла к Мо Юйжоу и спросила:

— Как тебя зовут?

Мо Юйжоу подняла голову и почтительно ответила:

— В ответ Бессмертной наставнице, ученицу зовут Мо Юйжоу.

«У неё та же фамилия, что и у меня, — подумала Мо Сянтун. — Это можно считать судьбой».

Она тут же сказала:

— Хорошо, будешь моей ученицей!

Мо Юйжоу почтительно трижды поклонилась:

— Благодарю, наставница.

Му Ваньцин наблюдала за происходящим с недоумением: «Почему Мо Юйжоу взяла не Юй Вань, а Мо Сянтун? А Юй Вань без колебаний выбрала меня? Как сильно всё изменилось».

Му Ваньцин опустила взгляд на своё лицо — такое же ледяное и неизменное, как и в прошлой жизни, — но тут же отвернулась.

Вскоре в зале остались только двое: широкоплечий и мощный мужчина и худенькая маленькая девочка. Общим у них было то, что оба обладали низкими способностями.

Поддерживая друг друга, они из последних сил взобрались на гору, но теперь никто не желал брать их в ученики.

— Девятый, у тебя мало учеников, может, ты… — начал Син Иянь.

Услышав это, Му Цзяо ответил:

— Я беру в ученики только звериных совершенствующихся. К тому же, их способности так низки, из них не выйдет толку. Раз никто их не хочет, пусть становятся внешними учениками!

Син Иянь кивнул и уже собирался отдать приказ, как вдруг Юй Вань резко встала.

Она спрятала крепко сжатые кулаки в рукава.

Ей вспомнились слова учителя из выпускного класса: «Ты такая глупая, ты не сдашь экзамены, у тебя нет шансов. Что ты будешь делать в будущем? После школы сможешь только выйти замуж за кого попало. От таких, как ты, нет никакого толку. Лучше уж сейчас пойти по упрощённой программе поступления, хоть какое-то образование получишь, иначе даже в колледж не поступишь…» Эти слова глубоко ранили её сердце.

«Раз уж я сама промокла под дождём, то подержу зонт для других», — подумала Юй Вань.

Она подошла к ним двоим:

— Вы желаете стать моими учениками?

Их глаза изумлённо расширились, и они тут же поклонились до земли:

— Да, благодарим, наставница.

— Хорошо. Когда вернёмся, наставница сделает вам двоим нефритовые подвески. Как вас зовут и сколько вам лет?

— Ученик Сяо Бэньсюн, шестнадцать лет.

— Ученица Юэ Яохуа, тринадцать лет.

— Хорошо, — Юй Вань уже собиралась уходить, но вдруг что-то вспомнила и обернулась: — Ах да, подарки в честь принятия в ученики я вам тоже вручу, когда вернёмся.

Син Иянь снова попытался её остановить:

— Восемнадцатая, ты хорошо подумала? Они…

— Старший брат, я приняла решение.

Юй Вань мысленно закатила глаза: «Почему этот старик лезет во всё? Подарила шпильку — вмешивается, беру учеников — тоже вмешивается. Слишком много свободного времени?»

«Кстати говоря, мой второй ученик выглядит довольно взросло».

Му Ваньцин смотрела на троицу, медленно приближавшуюся к ней: «Не взяла Мо Юйжоу, но взяла этих двоих. Хмф! Однако она, оказывается, так переживает из-за подарков ученикам».

Вернувшись на своё место, Юй Вань сказала:

— Поприветствуйте вашу старшую сестру.

Двое хором произнесли: «Старшая сестра». Му Ваньцин кивнула.

Так трое и познакомились.

Церемония Принятия Учеников завершилась. Все вышли из зала. Учитывая, что трое её новых учеников ещё не начали совершенствоваться, Юй Вань сложила печать и призвала своё ездовое животное — Ледяного Духа Феникса.

Вскоре они улетели.

Вернувшись на Пик Ло Чжи, Юэ Яохуа воскликнула с восхищением:

— Ого, наставница, мы теперь будем жить во дворце?

Юй Вань с нежностью потрепала Юэ Яохуа по голове:

— Пойдёмте, наставница выберет каждому из вас комнату.

Было странно: Цанланьдянь всегда славился скромностью, постройки на остальных семнадцати пиках были сдержанными и простыми. Только жилище Юй Вань можно было назвать сияющим великолепием.

Оно напоминало масштабами императорский дворец времён феодальных династий.

Разместив троицу, Юй Вань отправилась в кладовую. Долго копаясь в сундуках и ящиках, она наконец нашла пояс, усыпанный драгоценными камнями, и браслет из золота, инкрустированного нефритом, в качестве подарков для двух новых учеников. Затем она изготовила две нефритовые подвески. Закончив всё это, она поняла, что близится время ужина.

Юй Вань пришла в передний зал и, увидев троих голодных учеников, ждущих еды, невольно приложила руку ко лбу: «Я совсем забыла, что им всё ещё нужно есть! Но я уже столько лет практикую бигу, откуда на Пике Ло Чжи взяться еде? Но нельзя же их морить голодом, они ведь растут».

Юй Вань осенило. Она достала Нефритовый мозг и передала сообщение Син Ияню:

— Старший брат, пришли кого-нибудь принести еды. На Пике Ло Чжи нет съестного, а моим ученикам нужно поесть.

Услышав это, Син Иянь подумал: «У меня нет слов».

Но что поделать? Она ведь была самой любимой ученицей их наставника. Если она пожалуется наставнику, ему снова не избежать наказания.

Пришлось ему отправить людей с едой и наказать ей впредь готовить самой.

За столом Юй Вань вручила Сяо Бэньсюну и Юэ Яохуа приготовленные подарки и нефритовые подвески, напутствуя:

— Я влила в эти подвески свою бессмертную силу. Если в будущем вы столкнётесь с опасностью, разбейте их. Где бы ни была наставница, я примчусь, чтобы защитить вас. Они также смогут отразить для вас один смертельный удар.

Они приняли подарки и поблагодарили её.

После ужина все четверо разошлись по своим комнатам.

Му Ваньцин сняла с волос шпильку и задумчиво уставилась на неё: «В прошлой жизни я ни разу не видела, чтобы она снимала эту шпильку. Она крепко сжимала её в руке до самой смерти. Почему в этой жизни она так легко отдала её мне? Судя по тону Син Ияня, у этой шпильки, похоже, непростая история».

Му Ваньцин спрятала шпильку под подушку и, закрыв глаза, начала медитировать.

Верно, она помнила все техники и методы совершенствования из прошлой жизни. Совершенствоваться ей было намного легче, чем другим.

На следующее утро Юй Вань обнаружила, что еды снова нет. Вздохнув, она уже собиралась связаться с Син Иянем, как вдруг снаружи раздался голос:

— Приветствую наставницу. Наставница, завтрак готов. Прошу пройти в передний зал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Прекрасная жизнь наставницы и учеников

Настройки


Сообщение