Мэй Тан прижала зонт вперед, защищаясь от дождя, застилавшего обзор.
Видимость стала намного лучше, и она несколько секунд смотрела на человека в машине, только тогда убедившись, что не ошиблась. — Здравствуйте, могу чем-то помочь?
Профиль человека в машине был четким и красивым, а его почти безразличное выражение лица было полностью видно, создавая ощущение нереальности, поэтому она и переспросила.
Мужчина закрыл документы, поднял голову и посмотрел в окно; его тихий голос прорезал шум сильного дождя и отчетливо достиг ее слуха. — Сначала садитесь в машину.
Мэй Тан ясно слышала, в его голосе не было никаких эмоций.
Она подозревала, что он приехал, чтобы уговорить ее, и даже не двинулась вперед ни на полшага, твердо и звонко, несмотря на шум дождя, сказала: — В делах сердечных нельзя уговаривать, особенно уговаривать проявить великодушие того, кому изменили.
Не получив ответа несколько секунд, она не знала, слышал ли он, только увидела, как его тонкие, цвета киновари, словно разбавленные водой, губы слегка изогнулись.
На ней было только платье, которое ветер и дождь трепали, приводя ее в жалкий вид.
Водитель с переднего сиденья высунул всю голову, и дождь тут же намочил его. — Девушка, у господина Шэня нет злых намерений, дождь слишком сильный, садитесь сначала в машину, мы вас отвезем.
Мэй Тан отпустила ручку чемодана, прижимая ладонь к бедру, чтобы платье не задиралось от ветра.
В отличие от ее беспорядка, в машине царила безупречная тишина.
Глядя на этот дождь и насквозь промокший зонт, она подумала, что если ждать дальше, то не только промокнет до нитки, но и простудится, что обернется серьезными потерями.
Подумав, она решила принять доброту хорошего человека, когда водитель вдруг открыл дверь, вышел под дождь и открыл ей заднюю дверь машины.
Она инстинктивно посмотрела на человека, который оставался сухим за стеклом; он уже повернулся и продолжал просматривать документы, его пальцы медленно и элегантно скользили по белой бумаге.
Мэй Тан очень боялась, что из-за нее кто-то пострадает, поэтому искренне поблагодарила, быстро села в машину, чтобы не создавать проблем, а чемодан передала опытному водителю, который в мгновение ока убрал его в багажник.
Шэнь Шу в тот момент, когда Мэй Тан села, подвинулся в сторону, освобождая место.
Взгляд Шэнь Шу всегда был прикован к документам.
Когда водитель открыл дверь, ветер принес много дождевых капель на него; на белой рубашке появились прозрачные круглые пятна, сквозь которые смутно виднелась кожа, обтягивающая лопатки.
Мэй Тан села рядом с ним. — Спасибо, Шэнь... господин Шэнь...
Кстати, как его зовут?
Шэнь Шу перевернул страницу документа. — Шэнь Шу. Отстраненный.
Мэй Тан мило улыбнулась. — О, спасибо, господин Шэнь Шу.
— Не за что, просто зовите меня Шэнь Шу.
— ...О, хорошо.
Мэй Тан действительно не хотела быть небрежной, но ноги в промокших от воды туфлях ужасно болели, она не могла сосредоточиться и к тому же была занята тем, что называла водителю адрес — Полуостров Интернэшнл.
Тонкими пальцами она приподняла подол платья, обнажая белые голени, чтобы согреться и высохнуть, и заодно... тихонько немного высунула ноги, чтобы кончики пальцев не были полностью затоплены.
Шэнь Шу, кажется, закончил читать важные документы, закрыл их и отложил в сторону; длинной рукой он легко достал с заднего сиденья пару мягких домашних тапочек, согнулся в поясе, как сломанная сосна, сильно наклонился и осторожно поставил обувь рядом с ее ногами. — Переобуйся.
Мэй Тан подобрала свой сломанный зонт, который капал водой у ее ног.
Этот жест действительно дал ей понять, что значит помощь в беде.
Холодность человека перед ней была подобна мягкому белому снегу, а его голос был прохладным и проникающим.
Мэй Тан, поблагодарив, переобулась в мягкие тапочки и сразу почувствовала свежесть и комфорт. — Спасибо, Шэнь... Шу.
Шэнь Шу опустил голову, отправляя электронное письмо с телефона, не проявляя к ней особого пренебрежения, терпеливо ответил: — Не за что.
Ее глаза сияли благодарностью за помощь, она повернулась и посмотрела на дождь за окном. — Такой сильный дождь, чуть не утонула.
Он поднял голову, посмотрел на дождь, о котором она говорила, затем на нее; ее серьезное выражение лица, когда она смотрела на улицу, было живым и наивным, как у ребенка, что вызвало улыбку в его ясных глазах.
Древесный аромат в машине был освежающим и таинственным, как и его характер, успокаивающий и тихий, но холодный, как снежинки.
Мэй Тан почувствовала себя намного комфортнее душой и телом, успокоилась и вдруг вспомнила о том, что отложила в сторону. — На следующих выходных ты занят?
Шэнь Шу, зная, о чем она, спросил: — Почему?
Ей все еще было немного неловко называть его по имени. — Хотела пригласить господина Шэня на ужин.
Мэй Тан посмотрела на него; он не выказывал хитрости, но и не был наивным или добродушным, это был человек, чьи эмоции невозможно было понять.
Боясь, что другие подумают лишнее, она добавила: — В знак благодарности.
Шэнь Шу закончил работать с почтой, убрал телефон, поднял глаза и прочитал ее лицо взглядом. — Позвольте нескромный вопрос, скольких людей вы приглашали на ужин?
Мэй Тан задумалась. — Друзей, однокурсников... Кажется, довольно много.
Выражение лица Шэнь Шу стало мрачнее. — У меня не большой интерес к еде.
Мэй Тан уже перебрала в голове множество ресторанов, но услышав его слова, тут же сникла. — Ты так похож на Шэнь Цунцзе, он тоже не любит есть.
Машина проехала мимо большого дерева, и Шэнь Шу на мгновение скрылся в серо-коричневой тени. — Сколько раз ты приглашала его куда-нибудь поесть?
Мэй Тан без колебаний ответила: — Ни разу.
Тень дерева осталась позади, и вернувшийся свет осветил улыбающиеся глаза Шэнь Шу. — Какое место тебе кажется подходящим, то и выбери.
Мэй Тан только что придумала другие планы, но кто знал, что он снова передумает. — Не ты ли говорил, что не интересуешься? Ничего, можно поменять.
Шэнь Шу улыбнулся. — Интерес можно развить.
Она была неопытна в житейских делах, но серьезно ответила: — Это тоже верно.
Шэнь Шу повернул голову и посмотрел на нее; ее нынешнее лицо действительно нельзя было сопоставить с детским лицом в его памяти, сейчас оно было где-то между девичьей невинностью и женской прелестью, как персик с покрасневшим кончиком.
Мэй Тан заметила его взгляд, наклонила голову и посмотрела на него; невинность и наивность в ее оленьих глазах непрерывным потоком вливались в его спокойный взгляд.
Мэй Тан улыбнулась, глядя на него, думая, что он сомневается по поводу приглашения на ужин, и тихо спросила: — Что-то не так?
Взгляд Шэнь Шу, прикованный к ее лицу, замер на мгновение, затем он вдруг поднял руку и невольно потянулся к ней.
Этот процесс был немного медленным, осторожным после потери самообладания.
Тело Мэй Тан инстинктивно отшатнулось, чтобы увернуться, но его рука воспользовалась этим движением и схватила ее тонкое, мягкое плечо; большой палец погрузился в ямку над ключицей, а согнутый сустав уперся в ее твердую ключицу.
Шэнь Шу наклонился ближе, а другой рукой коснулся ее щеки.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|