Видя, как лицо старшего брата почернело от гнева, он вынужден был сделать вид и отчитать свою драгоценную секретаршу: — Янжань, как ты могла так поступить?!
— Ты специально? — Заметив улыбку в его глазах, Янь Лици переключился на его лоб, тыкая его пальцем при каждом произнесенном слове.
— Ты хотел одолжить у меня секретаршу, вот она! — Не имея выбора под его гневным взглядом, он мог только неохотно спросить.
— Ладно, раз уж ты хочешь, чтобы я спросил, что она сделала?
— Спроси ее сам! — прорычал Янь Лици.
— Янжань? — Льстивый голос заставил Янь Лици, который был вне себя от гнева, беспрестанно фыркать.
— Нельзя винить меня, это тот японский извращенец приставал ко мне своей грязной извращенной ногой, — Ей придется сильно отмывать ногу, когда она вернется, чтобы смыть остатки запаха ноги этого японского извращенца.
— И что потом? — Янь Лици поднял бровь, ожидая.
— Да, и что потом? — Янь Цзяци улыбнулся, жестом предлагая ей продолжить.
Какой-то извращенец посмел приставать к его Янжань? Поделом ему!
— А потом... — Она скривила губы, не продолжая.
— Говори! — Янь Лици подгонял ее с холодной усмешкой.
— Я потянула его за ногу, и старый извращенец упал на пол! Он начал ругаться, а я не понимала, поэтому попросила большого красавчика перевести для меня, и этот извращенец вдруг сказал... сказал... — Вспомнив, что он сказал о ней и боссе, она почувствовала себя немного неловко.
— Сказал что? — Янь Цзяци с любопытством переспросил.
Сыту Янжань почесала голову, немного помялась и снова заговорила: — В общем, это были слова, порочащие женщин, и тогда я разозлилась и швырнула блюдо в голову этому вонючему японскому дьяволу, и он очень разозлился и бросился на меня, чтобы ударить.
Это он сам бросился ссориться с людьми, а потом захотел увести меня.
— И что потом? — Мм, вот это похоже на его Янжань, достаточно свирепая и сильная, она еще и даст отпор плохим парням, заставляя их жалеть о встрече с ней всю жизнь.
— Перед уходом я не выдержала и швырнула ему на голову еще одно блюдо... — Сыту Янжань закончила с гордым и торжествующим тоном, разведя руками, элегантная и высокомерная.
— Мм... Это было немного преувеличенно.
Янь Цзяци тайком взглянул на позеленевшее лицо брата, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не расхохотаться.
Ха-ха!
Его брат, который любит элегантных красавиц, совершенно не одобрит грубую и властную Янжань.
— Мм что? Это твоя секретарша! — Янь Лици был недоволен.
— Ну и что? — Сыту Янжань вставила реплику сбоку.
— Ты не думаешь, что тебе следует с этим разобраться? — Янь Лици скрестил руки на груди, его острые глаза уставились на злую женщину, которая все еще не проявляла раскаяния.
— Э-э... Не будь таким... — О нет! Почему он должен принимать такое жестокое решение? Он любит Янжань, он не хочет, чтобы Янжань уходила!
Увидев, что спесь босса улетучилась, Сыту Янжань быстро запрыгнула на стол, грациозно скрестила красивые ноги, обняла Янь Цзяци за плечо и проворковала сладким голосом.
— Брат, ты босс или он босс? Почему ты должен его слушать?! — Она косо взглянула на мужчину, чье лицо, казалось, вечно было пепельным. Вся ее симпатия к нему исчезла.
— Ты не понимаешь... — Янь Цзяци смотрел на нее, его сердце обливалось кровью.
Он тоже не хочет...
— Брат, скажи, что нам теперь делать? — Уверенный в себе Янь Лици скрестил руки на груди и поднял бровь, глядя на своего брата, для которого женщины были важнее родни —
Посмеешь не послушаться, пожалеешь!!
— Э-э... — Янь Цзяци не осмеливался смотреть ни на кого.
Он изначально не собирался никого одалживать, и не ожидал, что Янжань так разозлит его брата, который был крайне терпим к женщинам.
— Генеральный директор, мой красивый и мудрый Генеральный директор, это не моя вина... Если бы вы увидели, как меня приставал японский извращенец, вы бы тоже разозлились, потому что вы очень заботитесь обо мне, верно? — Увидев, что ситуация проигрышная, Сыту Янжань прижалась к нему, изо всех сил стараясь быть милой.
Янь Лици видел все ее усилия, но проблема была в том, что она просила не того человека.
Он поднял свои густые брови, показав хитрую холодную усмешку, наблюдая, как она играет одна.
— Иначе, я просто конфискую твою сверхурочную плату за сегодня, — Янь Цзяци осторожно взглянул на брата, надеясь, что это уладит дело.
— Как это так?! — Она выпучила глаза, деньги были ее второй жизнью!
— Мисс... — Она уже на грани смерти, не может ли она открыть свои красивые большие глаза и посмотреть повнимательнее?
Получив частые взгляды от Янь Цзяци, она поняла.
— Хорошо, как скажешь, — Она взглянула на Янь Лици: — Теперь ты доволен? — Невоспитанный вонючий мужчина!
Взгляд Янь Лици скользнул мимо нее и прямо пронзил Янь Цзяци: — Брат, ты знаешь, что я не это имел в виду.
А?
Неужели ее нужно казнить?
— Ой, она мне очень нравится! Будь добр, отпусти ее! — Янь Цзяци отчаянно умолял.
На этот раз Сыту Янжань наконец поняла.
— Хочешь вышвырнуть меня из компании? Эй!! Посмотри сначала, кто ты, хорошо? Ну и что, что он брат? Мой дорогой Генеральный директор, не бойся, я тебя прикрою! — Она похлопала Янь Цзяци, заодно бросив предупреждающий взгляд.
— Янжань... — Она не понимала его страданий.
— Что такое... — Она тоже ответила ему жалким выражением лица.
Ее робкий палец указал на гордого и торжествующего мужчину.
— Он настоящий босс, я у него работаю.
Сыту Янжань замерла на мгновение, только потом приняв информацию, которую услышала.
Эта компания принадлежит Скоропереводчику?
— Не может быть? — Неужели ей так не везет?
— Мисс, судьба свела нас на узкой дороге, я не ожидал, что мы снова закончим так, — Тайна наконец раскрылась, и Янь Лици любовался ее побледневшим лицом.
Эта мисс довольно красивая, просто ее характер неприемлем.
Это его лицо... оно просто бесит!
— Ты... мертвый Скоропереводчик! Какие еще компании не имеют к тебе отношения?! — Ресторан его, компания тоже его, они что, несовместимы по натуре?
— Хе-хе... Собирай вещи и убирайся, — Скрыв холодную усмешку, Янь Лици выгнал ее.
— Не плачь, не плачь, — Янь Цзяци утешающе похлопал ее по плечу.
Он тоже очень хотел плакать...
— Я совсем не плачу! Знала бы, что это компания этого парня, я бы ни за что сюда не пришла! — Соскочив со стола, она сердито пронеслась мимо Янь Лици, не забыв перед уходом бросить прощальный взгляд на Янь Цзяци.
— Я ухожу, свяжемся, когда будет время.
Она изящно поправила свои золотисто-рыжие короткие волосы, махнула руками, не унося с собой ни облачка, только... полный живот обиды.
Этого Скоропереводчика она будет ненавидеть всю жизнь!
Она научится колдовству и будет колоть его маленькую деревянную куклу!
Наведет на него порчу, чтобы он умер ужасной смертью!
Ох!
Она ненавидела его самодовольное лицо!
(Нет комментариев)
|
|
|
|