Третья глава
— Где я могу вам кого-то одолжить!
— А где ваша холодная секретарша? — Янь Цзяци, увидев соперника, который легко победил его, даже не показав лица, тут же нахмурился.
— Ее сбила машина, когда она ехала на велосипеде, и она в больнице, — Лицо Янь Лици тоже было не очень хорошим.
Его всемогущая секретарша, неизвестно, что ей в голову взбрело, решила поехать на работу на велосипеде. В первый же день ее сбили, и сейчас она находится под наблюдением с сотрясением мозга.
— Ха-ха... Наверное, очень больно!
— Уф-уф, злодеев настигает возмездие! — Услышав, что его заклятый враг ранен и в больнице, почтенный генеральный директор рассмеялся, откинувшись в большом кресле.
— Даже если вы с ней не ладите, не нужно так себя вести, — Янь Лици не одобрял его злорадства.
Тот, кого отчитали, запротестовал: — В прошлый раз я случайно сломал ногу...
— Она лично принесла цветы.
— А потом написала на моем гипсе кучу проклятий.
— Ваша секретарша, вы еще смеете говорить!
Янь Лици наклонил голову, осматривая его —
— Почему вы так злитесь?
— Потому что у вас условия лучше, чем у меня!
Бессмысленная фраза ошеломила Янь Лици, но это было правдой.
— Ну и что?
— Ууу... — Ему было трудно говорить о своих страданиях.
Янь Лици посмотрел на часы. Эх, у него не было времени здесь возиться.
— Так вы одолжите мне секретаршу или нет?
— Что вы хотите делать? — Просить что-то, нет, просить человека, и с таким плохим тоном!
— Завтра у меня важный японский клиент, и мне все равно нужно, чтобы секретарь присутствовала, чтобы не выглядеть невежливо.
— Японский... Она не говорит по-японски.
Английский у нее отличный, но японский ужасен.
— Ей не нужно говорить, она нужна для создания атмосферы.
— Решено. Скажите ей, чтобы завтра вечером в семь она пришла в этот ресторан и нашла меня, — Он сказал, как отрезал. Янь Лици было лень обращать внимание на крайне недовольное выражение лица младшего брата. Он бросил визитку ресторана и собирался уходить.
— Но она... — У Янь Цзяци все еще были возражения.
— Что? — Янь Лици поднял густые брови.
Мысль мелькнула у него в голове. Ему стало интересно, сможет ли его старший брат вынести его красивую и взрывную секретаршу.
Янжань хочет заполучить его интеллигентного брата в качестве богатого покровителя?
Хм-хм, еще посмотрим, осмелится ли он ее взять!
— Ничего, я ей скажу, — Он махнул рукой, отгоняя его.
— Хорошо, тогда я пойду, — Он еще не вышел из кабинета, как снова повернул голову: — Можно мне сначала посмотреть на нее?
Он чувствовал, что младший брат что-то замышляет. Возможно, завтра он отправит к нему толстушку, которая разносит чай и убирает.
— Хотите проверить товар?
— Она пошла обедать. Прогуляйтесь по универмагу рядом с компанией, возможно, вы ее встретите. Та красавица с золотисто-рыжими короткими волосами — это она.
— Тц!
— Скучно.
— И еще, скажите ей, чтобы надела юбку покороче.
***************
«Юбку покороче», «покороче»... Мужчины только и могут говорить женщинам, чтобы они носили юбки покороче, держали рот на замке и были послушнее... Кроме этого, чего еще они хотят от нас, женщин?
Верная сторонница женского шовинизма, она шла к ресторану, бормоча себе под нос.
— ...Если бы не двойная оплата сверхурочных, мне бы и в голову не пришло связываться с этим извращенцем!
Стоя у входа в ресторан, известный изысканной японской кухней, она вдруг остановилась.
Когда-то это место было ее любимым, но теперь ей было жалко туда заходить — один сытный обед стоил ей недельного заработка.
Более того, из-за этого узколобого Скоропереводчика она потеряла еще одну подработку и до сих пор не нашла новую.
Эх, она все дальше и дальше от статуса «богача»...
— Добро пожаловать, мисс, вы одна? — Стандартное вежливое обслуживание погасило гнев Сыту Янжань.
— Я секретарь Генерального директора Янь. Господин Генеральный директор уже приехал? — Она улыбнулась официанту, не позволяя бушующему гневу обрушиться на невинных.
— О! Господин Янь уже здесь, пожалуйста, следуйте за мной, — Официант проводил ее в отдельный кабинет для членов клуба, отворил раздвижную дверь: — Это здесь, пожалуйста, входите.
Поблагодарив, Сыту Янжань широким шагом вошла в кабинет, уперев руки в бока, демонстрируя свою безупречную фигуру, и специально выставив вперед свои гордые красивые ноги.
— Ну ладно, ладно! Извращенец, который любит говорить женщинам носить короткие юбки, посмотрите, достаточно ли... Скоропереводчик?
— Что вы здесь делаете? — Она сердито посмотрела на мужчину, который тоже выглядел ошеломленным. У нее зачесалась кожа головы.
— Вы секретарь Янь Цзяци? — Янь Лици был спокойнее ее, но полон убийственного намерения.
— Да!
— Вы его старший брат? — Тот самый богатый покровитель с миллионными автомобилями, роскошным особняком за десятки миллионов и сотнями миллионов на счету?
Ох!
Боже мой...
— Не похоже? — Все говорили, что они с братом очень похожи на близнецов, но темперамент у них совершенно разный. Его младший брат — повеса, а он — интеллигентный и серьезный.
— Так посмотреть, очень похоже, но я изо всех сил пыталась стереть вас из своей памяти, поэтому инстинктивно отталкиваю вас.
Узкая дорога, судьба свела, действительно, хватит уже, они и правда связаны судьбой!
Сыту Янжань стиснула зубы.
— Женщина с острым языком.
С первой встречи Янь Лици считал ее остроязычной и свирепой, к тому же толстокожей.
— Мужчина без манер!
С самого начала, когда он приставал к ней и обрызгал ее рвотой, а затем уволил ее из личной мести, их вражда становилась все глубже!
— Если хотите, можете развернуться и уйти, я никого не держу, — Он решил просто игнорировать ее, наливая себе саке и закусывая.
— Шутите!
— Я уже надела юбку, чтобы прийти, и вы хотите, чтобы я ушла?
— Даже не думайте, я хочу заработать сверхурочные!
— Сначала дайте мне, — Сыту Янжань бросилась к нему, вытянув руку, ладонью вверх, и ткнула ему в лицо.
— Дать что?
К счастью, у него была хорошая поясница, и он наклонился назад, чтобы увернуться от ее смертельного тычка пальцем в нос.
— Сверхурочные!
— Мой Генеральный директор сказал, что вы их дадите.
— Давайте! — Она кричала на него с искаженным от гнева лицом.
Она всегда считала, что коллекторские агентства должны нанять ее как специалиста по взысканию долгов.
— Идите и требуйте у него сами! — Он невежливо отмахнулся от ее руки.
Во всем мире было только две вещи, которые могли превратить его из джентльмена в динозавра: одна — самолет, а другая — эта умопомрачительная красавица перед ним...
Да, она красавица, довольно красивая.
Он оглядел ее с головы до ног. Ноги хорошие, лицо тоже, только характер... Кто бы из мужчин влюбился в нее, это был бы самый большой кошмар в его жизни.
— А я специально хочу заработать ваши деньги!
— Ну и что?
— Давайте деньги! — Она не сдавалась, продолжая требовать.
— Думаю, вам лучше уйти. Вы здесь мне совершенно бесполезны, — Янь Лици встал и обнаружил, что он на полголовы выше ее. Он самодовольно поднял бровь.
Пользуясь преимуществом роста, он подхватил хрупкую, горячую красавицу и понес ее к двери.
— Эй, эй, эй!
— Не толкайте меня. Думаете, мне нравится смотреть на ваше лицо?
— Видя вас, я снова вспоминаю тот отвратительный запах, — Она специально зажала нос: — Я уйду, но дайте деньги!
Госпожа Сыту в трех словах упоминала деньги.
— Вы не слишком любите деньги?
Поставив ее у двери, Янь Лици достал бумажник.
— Сто юаней?
— Ух ты... Вы еще и даете столько?
— На такси даже не хватит, хорошо?
— Если не дадите сами, я возьму! — Увидев, что он собирается убрать бумажник, Сыту Янжань протянула руку, чтобы выхватить его.
— Стой!
— У-а! — Они боролись, шаги их путались, и ноги, скрутившись, не выдержали веса двоих, и они оба упали на татами.
— Ой... Уйдите!
— Извращенец! — Он снова полностью к ней приставал.
Она сердито уставилась на мужчину, лежащего сверху, и вдруг ее взгляд замер!
— Вы очень красивы, но совершенно неприятны.
Как жаль, иначе...
— Правда?
— Вы очень красивы, но грубы и высокомерны, это очень разочаровывает... — В замкнутом пространстве, среди взаимного отторжения, таилось несколько нитей еще не обнаруженного притяжения...
Нежный сладкий аромат женщины проник ему в ноздри, соблазняя его всегда крайне сдержанное желание. Ее кокетливый и удивленный вид был поистине очарователен.
Прежде чем его разум прояснился, он уже наклонился и поцеловал ее слегка приоткрытые алые губы.
— Уф? — Глаза Сыту Янжань широко распахнулись, но прежде чем она успела почувствовать поцелуй, Янь Лици быстро отстранился.
— Скажите, вы все еще чувствуете запах?
(Нет комментариев)
|
|
|
|