— Госпожа Лян, что вы только что сказали? — нахмурился сотрудник-мужчина. Она говорила все тише и тише, так что они ничего не расслышали.
— Я сказала… — Краем глаза заметив, что машина уже уехала, Лян Инси повысила голос и громко заявила: — Человек, который только что уехал на той машине, — мой парень! Хотите знать, сколько он заплатил и где купил эту машину? Завтра позовите его сюда и спросите, вот и все!
Как только она закончила говорить, со стороны стойки мгновенно донеслось несколько колких взглядов, полных зависти. Она знала, что у той группы людей, которые любили посмеяться над ней, появилась новая тема для разговоров, но ей было все равно. У нее было отличное настроение, и ее совершенно не волновало, что говорят другие.
Хорошее настроение Лян Инси сохранялось весь день, потому что ровно в полдень Хао Цин принес в банк ланч-бокс и вручил ей. Она широко улыбнулась, зная, что пока он рядом, она не останется голодной.
Передав ей бенто, мужчина нашел стул, невозмутимо сел, достал ноутбук и начал печатать, не говоря ни слова.
Лян Инси подняла бровь. Когда это этот парень успел научиться такому высокомерию?
Глядя, как он развязно сидит в общественном месте и занимается своими делами, она подумала: неужели он не замечает, сколько людей… нет! Вернее, сколько одиноких женщин бросают на него взгляды?
С его фигурой, как у модели, волевыми чертами лица и исходящим от него ореолом отстраненной таинственности неудивительно, что он привлекал особое внимание.
Но это был банк, сюда мог войти кто угодно. Утром даже заходили старики, чтобы посидеть в прохладе кондиционера и почитать газету, и их нельзя было прогнать.
Однако каждый раз, когда клиент обращался к Лян Инси с вопросом, его темные глаза устремлялись в ее сторону. И только убедившись, что они действительно обсуждают рабочие дела, он снова возвращал свое внимание к компьютеру.
Судя по его виду, он словно пришел сюда шпионить! Лян Инси не смогла сдержать тихий смешок.
— Девушка, девушка!
Знакомое лицо перед ней заставило ее улыбку мгновенно исчезнуть!
— Девушка, я приходил позавчера, хотел пригласить вас на кофе после работы, вы меня помните? — Молодой парень легкомысленно оперся на стойку обслуживания.
Этот молодой человек был важным клиентом банка, кажется, сыном какого-то крупного босса. Он целыми днями бездельничал, только и зная, что снимать деньги с отцовской карты и развлекаться. С тех пор как он увидел Лян Инси, придя в банк для замены кредитной карты, он считал своим долгом заявляться сюда дважды в неделю.
— Девушка, вы такая интересная и такая красивая. По-моему, вам не стоит работать в банке. Если вы согласитесь быть со мной, я обеспечу вас на всю жизнь!
Лян Инси сегодня очень повезло: ее напарником был пожилой мужчина, а не какая-нибудь старушка, которой можно было бы прикрыться как щитом.
— Мальчик, если ищешь девушку для сопровождения, на стене у входа полно объявлений с телефонами, выбирай любую. Хочешь — хоть дюжину найдешь, — без церемоний ответила Лян Инси.
Кто бы мог подумать, что парень, услышав это, не только не рассердился, но наоборот, громко рассмеялся.
— Девушка, чем больше вы так говорите, тем больше мне хочется с вами встречаться. Пойдемте! Как только закончите работу, пойдемте со мной. У меня есть водитель, он вас заберет! — подмигнул он с двусмысленной интонацией.
Лян Инси только собиралась отказаться, как из-за спины парня раздался строгий голос:
— Так вот какая здесь рабочая обстановка!
Парень обернулся. Ух ты! Какое мрачное лицо! Он даже подпрыгнул от неожиданности.
Лян Инси повернула голову. Хао Цин, который должен был сидеть на своем месте, неизвестно когда подошел к ней. Его лицо напоминало вулкан, готовый вот-вот извергнуться, и пылало огнем.
— Ты кто такой? Какое тебе дело до того, что я приглашаю красивую девушку на свидание? Чего ты тут шумишь? — не уступая, закричал парень на мрачного мужчину.
— Одно то, что ее время после работы контролирую я, дает мне право ограничивать ее выход в свет. Если вы закончили свои дела, пожалуйста, немедленно уходите. Вместо того чтобы тратить время на приставание к женщинам, лучше бы занялись чем-нибудь приличным.
— Ты что за хрен с горы? Смеешь меня учить! — Дерзкий тон собеседника разозлил и парня. Его взгляд заметался между мужчиной и Лян Инси. — Я понял, этот мужик тебя содержит, да? Хм! Нашла старого хрыча, лучше бы выбрала такого энергичного красавчика, как я. У тебя совсем нет вкуса!
Крики парня привлекли внимание многих клиентов в банке, некоторые даже поспешили уйти, чтобы не ввязываться в неприятности.
Охранник заметил неладное и поспешил подойти, а сотрудницы банка немедленно сообщили начальству, чтобы оно вмешалось.
Лян Инси увидела, как начальник банка в панике выбежал, то и дело вытирая пот платком. Она поняла, что он, скорее всего, боится навлечь на себя гнев начальства, обидев крупного клиента.
С видом зрителя, наблюдающего за интересным представлением, она ждала, чем же закончится эта сцена.
Она и не думала, что Хао Цин, нахмурившись, может выглядеть таким суровым!
****
Начальник банка сначала украдкой взглянул на Хао Цина. Возможно, испугавшись его недовольного вида, он быстро перевел взгляд на высокомерного парня.
— Вы здесь начальник, да? — парень взглянул на бейдж начальника банка. — Быстро вышвырните этого типа! Я здесь клиент, а он смеет мне дерзить? Даже мой отец так со мной не разговаривает, какое он имеет право меня учить? И еще, я хочу, чтобы эта госпожа Лян пошла со мной сегодня вечером…
Неожиданно начальник банка обратился к парню:
— Молодой господин Ли, мне очень жаль, но вы так громко разговариваете, что пугаете других клиентов банка. Пожалуйста, возвращайтесь пока домой!
Парень явно был ошеломлен этим «приказом убираться». Он на мгновение замер, а потом взревел:
— Ах так! Что это за чертов банк с таким отвратительным отношением? Смеете меня выгонять?! Я скажу отцу, чтобы он закрыл здесь все счета!
Однако начальник банка ничуть не испугался и продолжал кланяться и извиняться.
— Прошу прощения, если наш банк допустил какие-то недочеты в обслуживании, мне искренне жаль. Молодой господин Ли, пожалуйста, не усложняйте нам жизнь, прошу вас, уходите!
— Вы… вы у меня это запомните! — в ярости бросил парень и ушел.
А? Что это за спектакль? Лян Инси чувствовала, что смотрит, но ничего не понимает. Почему этот начальник, который всегда ставил клиента превыше всего, выгнал крупного клиента на глазах у всех?
Начальник банка убрал платок для пота в карман и с уважением обратился к стоявшему рядом мужчине:
— Господин Хао, верно?
Хао Цин мрачно кивнул.
— Здесь неудобно разговаривать, прошу вас пройти в наш офис сзади, — начальник банка взглянул и на Лян Инси. — Госпожа Лян, пройдемте со мной.
Войдя в офис, они увидели там двух сотрудниц. Увидев вошедшего начальника, они тут же нетерпеливо подбежали узнать новости:
— Начальник, как там снаружи?
(Нет комментариев)
|
|
|
|