Глава 3 (Часть 1)

— Видеть, как небожители так весело беседуют, — истинное мучение для маленькой ёкай. — Раздался чарующий женский голос.

— Так это та самая распутная лиса, что украла моего кролика! И эта иллюзия — тоже твоих рук дело?! — Бай Юй, все еще раздраженный спором с Ци Лин, обрушил свой гнев на лису.

— Так вы, оказывается, небожители! Я, культивируя, впитываю сущность солнца и луны. Почуяв в мясе того кролика чудесную огненную эссенцию, я и забрала его. Не думала, что вы последуете за мной. Эта иллюзорная формация создана самим этим местом. У меня, маленькой ёкай, всего лишь столетняя культивация, я даже принять человеческий облик не могу. Мне лишь посчастливилось попасть в ключевую точку формации и научиться управлять ею. Не ожидала, что вы, небожители, так легко ее разрушите. Прошу вас, проявите милосердие к моим скромным усилиям в культивации и пощадите меня.

— Ха! Встретить такую запутанную формацию и при этом сохранить доброе сердце, не причиняя вреда людям, — это редкость, — сказал Бай Юй с холодной усмешкой. — А что было бы, если бы мы не распознали иллюзию?

— Ну... — Лиса забегала глазами. — Конечно же, я бы отпустила вас, как только ваша враждебность ко мне исчезла бы.

— Хмф! Мелкая лисица, ты посмела насмехаться надо мной, а теперь еще и лжешь! Думаешь, я прожил свои тысячи лет зря и меня легко обмануть? — Вокруг Бай Юя вспыхнула ужасающая аура. Пусть он и лишился божественной силы и своего цвета, он все равно оставался единственным фениксом в мире. Даже Ци Лин на мгновение застыла.

Стоило ли использовать такую мощь, чтобы запугать маленькую лису?

— Я правда не обманываю! — Лиса, дрожа, припала к земле. — Я никого не убивала! Здесь полно иллюзий, поблизости нет ни души. Я осмелилась войти только в эту.

— Ты сказала, что управляешь этой формацией. Так скажи, я попал в иллюзию или нет?

— Да, — слабо ответила лиса.

— Мм?

— Но, — поспешно добавила она, — ваши чувства к прошлому слишком слабы, и иллюзия не смогла найти ваше самое счастливое воспоминание. Поэтому она просто воспроизвела ваши самые ранние. Нельзя сказать, что вы попали в иллюзию, скорее, она просто позволила вам немного поспать.

Бай Юй победно посмотрел на Ци Лин. Неужели этот белый феникс выпустил свою ауру только для того, чтобы заставить лису сказать это?

Тысяча Зеркал Куньлунь.

Похваставшись, Бай Юй повернулся к лисе: — Можешь отвести нас к ключевой точке формации?

— Конечно, — лиса тут же поднялась и повела их.

— Я тоже могу найти ключевую точку. Зачем нам лиса? — спросила Ци Лин.

— Ты можешь найти ключевую точку? — удивился Ду Яо.

— Разве не я тебя нашла? — гордо ответила Ци Лин.

— Ха, она несет чушь, а ты веришь! — язвительно заметил Бай Юй.

— Это ты несешь чушь! Ключевая точка находится в северо-западном направлении: восемь шагов влево, десять вперед и три вправо. Спроси у лисы, права я или нет!

Лиса обернулась и удивленно посмотрела на Ци Лин: — Эта небожительница поистине проницательна, ее мастерство поразительно! Если вы так проницательны, могу ли я...

— Всего лишь пустяковые способности, — скрывая смущение, сказал Бай Юй, а затем обратился к лисе: — Сегодня ты заманила нас в эту иллюзию со злым умыслом. Но поскольку ты не причинила нам вреда, я тебя отпускаю. Однако, раз уж твоя истинная душа связана с этой формацией, почему бы не использовать ее как основу для культивации Пути Иллюзий? — Бай Юй мимоходом дал ей совет. — Ключевая точка найдена, мы можем уходить. — Лиса, услышав это, тут же скрылась. Ци Лин подумала, что этот феникс повсюду раздает советы, вечно лезет не в свое дело.

— Если мы нашли ключевую точку, значит, мы разрушим формацию? — спросил Ду Яо.

— Душа лисы связана с ключевой точкой. Чтобы разрушить формацию, нужно убить лису, — ответил Бай Юй.

— А что будем делать мы?

— Если я не ошибаюсь, мы находимся в Тысяче Зеркал Куньлунь, но только на окраине, поэтому формация простая и не несет смертельной опасности. Нам нужно найти ключевую точку, чтобы перейти на следующий уровень, — ответил Бай Юй.

— Следующий уровень? Ты хочешь сказать, что Тысяча Зеркал Куньлунь — это на самом деле тысяча иллюзий? — удивился Ду Яо.

— И да, и нет. Тысяча — это просто приблизительное число. Иллюзий здесь бесконечное множество. Шэнь Чжу Куньлуня говорил, что здесь девяносто девять тысяч девятьсот девяносто девять иллюзий. Чем глубже, тем опаснее. Во многих из них царит смертельная аура, и никто еще не смог пройти их в одиночку.

— И мы туда пойдем? — спросил Ду Яо.

Бай Юй посмотрел на Ци Лин с хитрой улыбкой: — Разве она не мастер по иллюзиям?

Ци Лин наконец поняла, что попала в ловушку и стала инструментом в чужих руках.

Ци Лин наконец-то нашла то, в чем она хороша, но эта способность изматывала ее до полусмерти. Бай Юй заставлял ее искать одну ключевую точку за другой, и у нее уже голова шла кругом. Она хотела отдохнуть, но Ду Яо начал ныть:

— Я же смертный! В этой иллюзии нет ни еды, ни воды. Я скоро умру.

Тогда Бай Юй с отвращением проколол себе палец, поднял страшный шум, выдавил каплю крови и сунул ее в рот Ду Яо: — Не будь невежей. Это кровь феникса, она поможет тебе продержаться несколько дней.

Воспользовавшись моментом, Ци Лин спросила: — Значит, я могу отдохнуть?

— Думаешь, кровь феникса может поддерживать его вечно? — Бай Юй посмотрел на нее как на полную дуру, словно ее умственные способности повергали его в отчаяние.

— Тогда дай ему еще каплю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение