Глава 7: Цветочная тропа не метена для гостя, весенний сад рад расцвести для неё (Часть 1)

Прибыв в Долину Лекарств на горе Юэмин, Цуйси осознала, насколько интересен мир демонов.

В огромной Долине Лекарств, помимо Лин Шу и Су Вэнь, которые с детства были рядом с Юнь Хуань, жил лишь Цан Лан, мастер боевых искусств, отвечающий за безопасность долины. Остальными обитателями были мелкие демоны-слуги. Цуйси провела здесь некоторое время, и всё казалось ей новым и свежим. Все были добры, и жилось ей очень комфортно.

Су Вэнь была немногословна, но относилась к Цуйси с уважением. Лин Шу же целыми днями щебетала рядом с Цуйси, отчего та часто радовалась.

Это место действительно подходило для новой жизни.

Через месяц Юнь Хуань позвала Цуйси к себе.

— В твоём теле есть и Бамбук Цюнсюй, и Пыльный Кокон. Весь этот месяц я использовала различные лекарственные камни, чтобы очистить твоё тело от лишней энергии. Думаю, сейчас можно попробовать направить в тебя свою силу и посмотреть, удастся ли изгнать Бамбук Цюнсюй.

— Госпожа, я… — Цуйси опустилась на колени, услышав слова Юнь Хуань, и встревоженно сказала: — У меня договор с Бамбуком Цюнсюй, я не хочу нарушать клятву. К тому же, если Бамбука Цюнсюй не будет, я перестану быть демоном. Значит ли это, что я не смогу остаться рядом с вами?

Юнь Хуань приподняла бровь.

— Ты хочешь остаться рядом со мной?

— Да, я… я знаю, что глупа и недостойна… но я надеюсь остаться.

— Не волнуйся, я с самого начала не собиралась тебя отпускать, — Юнь Хуань подошла и помогла Цуйси подняться. — Ты обрела демоническую силу лишь потому, что семя Бамбука Цюнсюй проникло в твоё тело. Я собираюсь удалить сам бамбук, но его семя уже пустило корни в тебе, так что ты останешься демоном. Однако тебе больше не следует использовать своё мирское имя.

Цуйси задумалась.

— Прошу госпожу даровать мне имя.

Цуйси знала, что в мире демонов тот, кому даровали имя, всю жизнь должен подчиняться давшему его. Когда-то она так ненавидела чужое управление, но сейчас была готова остаться в Долине Лекарств. Не потому, что хотела укрыться от бедствий, как тогда на горе Чжунъюн, а потому, что ей действительно нравилось это место.

— Демон, рождённый из семени, — Юнь Хуань слегка улыбнулась. — Цзы Шу. Мне как раз не хватает управительницы. Хочешь попробовать?

Цуйси замерла, затем опустилась на колени и поклонилась.

— Цзы Шу принимает назначение.

С тех пор Цзы Шу осталась рядом с госпожой Юнь Хуань и стала управительницей Долины Лекарств.

Частыми гостями в долине, помимо Шуан Цзи, был Мо Цзан. Лин Шу без умолку рассказывала, что Мо Цзан и Юнь Хуань влюблены друг в друга. Хотя Мо Цзан был смертным, в его теле была сильная духовная энергия. Ди У Кан объяснял это лишь тем, что его ученик усердно трудился, годами изгоняя демонов, и потому немного перенял их сущности.

Господин Мо Цзан был статен и красив, словно нефритовое дерево, и действительно был предметом воздыханий многих девиц. Все считали, что выпить на свадьбе Мо Цзана и госпожи Юнь Хуань — лишь вопрос времени.

Поистине, талантливый мужчина и прекрасная женщина.

Однако Цзы Шу, прислуживая им, часто наблюдала за их общением. Она видела лишь абсурдность поговорки «дружба благородных мужей пресна, как вода». Казалось, во всех трёх мирах, среди всех живых существ, только она одна не верила во взаимную любовь Юнь Хуань и Мо Цзана.

Она прожила в мире смертных более двадцати лет и знала, что в делах любви люди разбираются гораздо раньше и лучше, чем бессмертные, духи и демоны. Она смутно чувствовала, что за спокойной улыбкой госпожи Юнь Хуань во время разговоров с Мо Цзаном скрывается необъяснимая печаль, которая молчаливо просачивалась сквозь её сияющие глаза.

Этой ночью ярко светила луна, а звёзд было мало.

Цзы Шу лично проверила все комнаты и помещения и только потом, успокоившись, медленно побрела к себе. Проходя мимо переднего двора, она увидела Юнь Хуань, которая сидела там в одиночестве и тихо пила вино.

В её затуманенном взоре, казалось, родилось много ненависти, совсем не похожей на её обычное спокойствие и безмятежность.

Цзы Шу замерла. Неизвестно почему, хотя по правилам ей следовало уйти, она подошла и тихо позвала:

— Госпожа, ночь прохладная.

Юнь Хуань подняла голову, её тонкие губы слегка изогнулись.

— Мм, устала, — пробормотала она. Юнь Хуань встала, слегка пошатываясь. Цзы Шу шагнула вперёд, чтобы поддержать её, но Юнь Хуань махнула рукой. — Ты тоже иди отдыхать пораньше.

Цзы Шу смотрела на удаляющуюся спину Юнь Хуань — одинокую фигуру. В горле у неё вдруг пересохло. Она потёрла шею, ругая себя за беспричинное беспокойство.

На следующий день снова пришёл Небесный Наставник Мо Цзан. Цзы Шу услышала об этом от маленького слуги у ворот и вышла встретить его. Она увидела, как Небесный Наставник Мо Цзан с трудом поднимается по длинной лестнице, поддерживая худощавого юношу в окровавленной одежде.

Происхождение этого юноши было неизвестно, поэтому Иллюзорные Бесконечные Ступени, установленные Цан Ланом, казались такими мучительно долгими и бесконечными. Цзы Шу слегка нахмурилась. По логике вещей, они не смогли бы войти в долину этим путём и просто умерли бы от усталости на ступенях. Но пришедшим был Небесный Наставник Мо Цзан, поэтому Цзы Шу взяла на себя смелость убрать ступени. Мо Цзан поднял голову и издали увидел Цзы Шу в зелёном платье. Его глаза улыбнулись, и, поддерживая юношу, он мгновенно оказался перед ней.

— Где сейчас Юнь Хуань? — Мо Цзан поддерживал юношу. Маленький слуга, увидев незаметный знак Цзы Шу, поспешил подойти и помочь удержать юношу. Только тогда Мо Цзан вошёл в Долину Лекарств вместе с Цзы Шу, продолжая разговор на ходу.

— Госпожа вчера поздно легла читать и сейчас ещё спит.

Мо Цзан улыбнулся и посмотрел на солнце, которое уже поднялось высоко.

— Разместите его, — отдав это распоряжение, он знакомой дорогой направился к покоям Юнь Хуань.

Юнь Хуань дремала. Прошлой ночью её мучили кошмары, поэтому она плохо спала. Су Вэнь, стоявшая на страже у двери, почувствовала приближающуюся ауру Мо Цзана и быстро вышла, чтобы преградить ему путь во двор.

— Госпожа Су Вэнь, Хуаньэр уже встала? У меня к ней срочное дело.

Су Вэнь с бесстрастным лицом просто загородила дорогу Мо Цзану. Тот слегка удивился, но ничего не сказал и с улыбкой остался стоять на месте. В этот момент из комнаты донеслись какие-то звуки. Су Вэнь обернулась, посмотрела, затем снова повернулась к Мо Цзану.

— Госпожа проснулась. Прошу вас подождать в переднем зале.

Мо Цзан кивнул и быстро ушёл.

Су Вэнь проводила его взглядом и только потом быстро вошла в комнату Юнь Хуань. Пока она помогала госпоже умыться и причесаться, вошла Цзы Шу.

— Госпожа, Небесный Наставник Мо Цзан привёл юношу, он тяжело ранен. Лин Шу сейчас присматривает за ним.

Юнь Хуань ничего не ответила, лишь молча расчёсывала волосы.

В западном флигеле Долины Лекарств юноша спал спокойно, хотя его губы были плотно сжаты. Лин Шу с некоторым трудом влила ему отвар и, подняв голову, с удивлением увидела медленно вошедшего Мо Цзана.

— А? А где госпожа?

Мо Цзан улыбнулся.

— Ещё не встала, — он слегка нахмурился, но тут же снова улыбнулся. — Как он?

— Можете не беспокоиться, с такими ранами я справлюсь. Эй, эй, Небесный Наставник Мо Цзан, — Лин Шу подскочила к нему, — Су Вэнь опять вас не пустила, да?

— Это я был неосмотрителен, поспешил прийти, когда Хуаньэр ещё не встала.

Лин Шу скривила губы, подумав про себя: «Когда приходил тот господин, Су Вэнь вела себя совсем иначе».

В этот момент дверь скрипнула, и вошла Су Вэнь, а за ней — Юнь Хуань. Она выглядела очень усталой, но, увидев Мо Цзана, мягко улыбнулась.

— Так рано?

— Хуаньэр, мне нужно попросить тебя позаботиться об одном моём друге.

Юнь Хуань кивнула, подошла к кровати и взглянула на юношу с синеватым лицом. В его волосах виднелся фиолетовый оттенок. Обычный человек с недостатком сердечной ци, насильно практиковавший какие-то властные техники. Она улыбнулась.

— Ничего серьёзного. Лин Шу и остальные позаботятся о нём.

Мо Цзан улыбнулся.

— Я слышал, что на горе Лижэнь Клана Скорпионов-Отшельников созрели Каштаны Скорпионьей Крови. Хочешь пойти?

Юнь Хуань с улыбкой посмотрела на Мо Цзана и кивнула. Цзы Шу повернулась, чтобы отдать распоряжения, но Мо Цзан остановил её:

— Цзы Шу, не беспокойся. Я сам позабочусь о Хуаньэр.

Цзы Шу взглянула на Юнь Хуань. Увидев, что та не возражает, она промолчала.

В этот момент в комнату ворвалась хрупкая фигурка — женщина в простом платье, с бледным лицом, выглядевшая слабой и робкой. Она закусила губу, посмотрела на Юнь Хуань и тихо сказала:

— Хуаньэр, я… я тоже хочу пойти.

Юнь Хуань подошла, взяла женщину за руку и сказала:

— Твоё тело ещё не окрепло, как ты вышла на ветер? — Затем она обернулась к Цзы Шу. — Ты её ещё не видела? Это моя подруга, Сюэ Чжун.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Цветочная тропа не метена для гостя, весенний сад рад расцвести для неё (Часть 1)

Настройки


Сообщение