Глава 14

Сказав "растерянно", она скорее была ошеломлена, и ее глаза, всегда полные яркого света, наполнились этим чувством.

Жу Цзин указала на себя, словно недоумевая, но не совсем, просто инстинктивно подхватила его слова: — Тебе нравится, чтобы тебя любили?

… На мгновение все замерло, атмосфера повисла на грани воспламенения.

Линь Е Бай прижал кулак ко рту и долго кашлял, прежде чем подавить рвущийся смех. Он наклонился, чтобы налить ей чаю.

Его мягкий голос скользнул мимо ее уха: — У него такой характер, говорит что попало.

Жу Цзин могла бы коснуться его щеки, если бы повернулась на несколько сантиметров.

Это было слишком близко, она почувствовала себя неловко, откинула голову назад, обнажив изящную лебединую шею.

Вероятно, немного рассердившись на свою слишком быструю реакцию, она все еще сохраняла на лице остатки гнева, который не успела скрыть, но выражение ее лица было ленивым и безразличным: — Отлично. Пусть будет собакой, доживет до девяноста девяти.

Мягкий, тихий голос, но слова прозвучали весомо.

Сказав это, Жу Цзин безудержно улыбнулась, подняла руку и ущипнула свою гладкую, мягкую, как нежное тофу, фарфорово-белую кожу. В душе у нее было чувство удовлетворения после того, как она выпустила пар.

Наконец!

Отыгралась!

Ее взгляд на Си Чжи Хэна стал гораздо более надменным, с высокомерием победителя.

Линь Е Бай, наблюдавший за происходящим, сдерживал смех так, что даже вибрация в его груди при разговоре приобрела оттенок веселья. В его взгляде на Си Чжи Хэна тоже появилось больше насмешки.

Он не был уверен, насколько Си Чжи Хэн услышал слова Жу Цзин, но наблюдать за этим было весело!

И наблюдатель не боялся усугубить ситуацию. Линь Е Бай сделал вид, что "отец не стыдится своего некрасивого сына", сел на место и, потирая переносицу, посмотрел на Си Чжи Хэна.

Си Чжи Хэн равнодушно взглянул на него, предвидя, что этот парень ничего хорошего не скажет. В уголках его глаз и бровей читалась дьявольская усмешка.

Как и ожидалось, Линь Е Бай поднял бокал и с разочарованием сказал: — Чжи Хэн, твоя холостяцкая жизнь не без причины. Если так пойдет дальше…

— Ты даже не одинокая собака, ты максимум одинокая черепаха.

— Пф-ф-ф, — Сюй Цзя Нань, этот дурачок, набивший рот едой, чуть не подавился. — Черепахи живут тысячу лет. Хэн Гэ доживет до такого возраста? Это…

Нельзя сказать наверняка, но вполне возможно.

Эти двое, перекликаясь, успешно рассмешили Жу Цзин.

Жу Цзин пришлось отвернуться, чтобы не расхохотаться во весь голос без всякого приличия.

Пусть умрет друг, но не я. Си Чжи Хэн тоже дожил до этого дня.

Наверное, она немало пострадала от его острого языка, и сегодня она все ему вернула.

Она не пропустила холодный взгляд, который Си Чжи Хэн бросил на Второго молодого господина Сюй. Холод был такой, что мог заморозить кусок мяса, успешно заставив Второго молодого господина Сюй замолчать надолго.

К Линь Е Баю он обратился равнодушно, его слова были безжалостными и холодными: — После этого ужина ты сам убираешься или я тебя выгоняю?

Линь Е Бай раздраженно: — Черт тебя… Я, черт возьми, остаюсь здесь сегодня вечером.

Си Чжи Хэн: — Господин Линь, вы, кажется, забыли, что этот ужин записан на мой счет. Мне нужно напомнить вам, что ваша банковская карта заблокирована?

Линь Е Бай, оказавшийся в зависимом положении, замер: — Ладно, ладно. Я выпью этот бокал, а ты как хочешь.

Си Чжи Хэн ничего не сказал, лишь кивнул подбородком на бутылку с белым вином рядом с его рукой. Это означало, что Линь Е Бай должен выпить ее залпом, чтобы его сразу свалило.

Линь Е Бай тихо выругался несколько раз, а затем, выпрямив шею, выпил все залпом.

Под действием высокой концентрации алкоголя его лицо быстро покраснело, и слова стали немного невнятными.

Сюй Цзя Нань тоже выпил немало вина, и даже он, привыкший к застольям, не выдержал последовательных залпов. Вскоре он тоже почувствовал головокружение и, уткнувшись в стол, начал бормотать что-то бессвязное.

Жу Цзин со сложным чувством смотрела на одного за другим павших мужчин. Когда она увидела совершенно неизменившееся выражение лица Си Чжи Хэна, ее сердце екнуло.

На улице совсем стемнело, с неба изредка падали несколько капель дождя, свет в павильоне был тусклым и желтоватым.

Тень от абажура падала на лицо Си Чжи Хэна, создавая резкую границу света и тени, делая его и без того темные и глубокие глаза еще более мрачными, бездонными.

Она вдруг вспомнила вчерашний сон, и ее лицо тут же покрылось румянцем. К счастью, тусклый желтый свет скрывал это, и румянец был почти незаметен.

Но детали сна были слишком реальными, и Жу Цзин внезапно почувствовала, что пространство вокруг нее стало тесным и узким, неловкость некуда было спрятать.

Особенно сейчас, в каком-то смысле, это было ничем не отличалось от того, чтобы находиться в одной комнате с одиноким мужчиной и одинокой женщиной.

Ее яркие глаза встретились с глазами Си Чжи Хэна. Она изо всех сил старалась сохранить спокойствие и выдавила из горла фразу: — Директор Си, уже поздно. Вызовите водителя и поезжайте домой пораньше.

Си Чжи Хэн проигнорировал ее. Он невозмутимо выпил еще один бокал вина и отвел взгляд.

Спустя долгое время он неторопливо выдавил из горла несколько слов: — В дождь мало кто берет заказы. Директор Цзин, вам удобно подвезти?

?!

Может ли она сказать "нет"?

Сегодня она уже получила свое удовольствие, и ей не хотелось проводить с этим мужчиной ни минуты больше. Она не хотела снова вспоминать этот постыдный сон.

Этот сон словно постоянно напоминал ей, что она очень… жаждет.

Жу Цзин обдумала формулировку: — Неудобно. Пожалуйста, Директор Си, позвоните секретарю, пусть секретарь вас заберет.

— У тебя сегодня вечером есть еще какие-то планы, кроме ужина с Цзя Нанем? — Си Чжи Хэн смотрел на нее спокойными глазами, раскрывая ее уловку. — От Сяохэлоу до компании четверть часа, если быстро. Думаю, у Директора Цзин сейчас нет срочных дел, не можете подвезти?

Жу Цзин: — …

— Я немного выпил. Прошу прощения за беспокойство.

Не дав ей возможности отказаться, Си Чжи Хэн закрыл глаза и задремал. Его длинные ресницы отбрасывали тонкую тень в свете лампы.

Он массировал виски большим пальцем. На его обычно спокойном лице появилась усталость, он выглядел измотанным.

Жу Цзин надула губы, перевела взгляд с его лица на стол, где валялись пустые бутылки и почти нетронутая еда, а затем снова посмотрела на двух спящих молодых господ.

Нервные окончания сильно дергались.

Разум говорил ей не убирать за ними, это не ее дело; эмоции говорили, что подвезти его не помешает, в конце концов, он ей помог, и быть водителем попутки ее не убьет.

В борьбе между ними она выбрала последнее.

И вот, Сюй Цзя Нань и Линь Е Бай были подхвачены сотрудниками Сяохэлоу и усажены на заднее сиденье машины, а она села за руль автомобиля Си Чжи Хэна. По пути она даже споткнулась под его весом.

К счастью, он лишь слегка пошатнулся, быстро удержался, опираясь на дверь машины, и краем глаза взглянул на Жу Цзин. Увидев ее растрепанный, запыхавшийся вид, он невольно изогнул уголок губ.

Спустя мгновение его мрачный взгляд остановился на повороте у входа в Сяохэлоу, его глаза блеснули.

Вжик — телефон в кармане его брюк завибрировал.

Через несколько секунд снова воцарилась тишина.

Жу Цзин с большим трудом усадила Си Чжи Хэна на пассажирское сиденье и пристегнула его ремнем безопасности.

На расстоянии нескольких дюймов ее легкий аромат сандалового дерева снова достиг его ноздрей. Прядь волос, упавшая с плеча, рассыпалась по его белой рубашке, четко выделяясь на ней.

Ее дыхание, то глубокое, то поверхностное, скользило по его четко очерченной челюсти, заставляя ресницы человека с закрытыми глазами слегка дрогнуть.

Усадив Си Чжи Хэна, Жу Цзин с отвращением хлопнула в ладоши, осторожно закрыла дверь машины и повернулась, чтобы пойти на другую сторону, что-то бормоча себе под нос.

Поэтому она не заметила, что в тот момент, когда она повернулась, Си Чжи Хэн открыл глаза, достал телефон из кармана брюк и включил экран.

На экране отображалось сообщение от секретаря: [Директор Си, по вашей просьбе все водители были распущены.] Он молча смотрел на приближающуюся Жу Цзин, уголки его губ были слегка изогнуты. Он снова закрыл глаза, но мысли в его голове были необычайно ясными.

Июнь и июль в Яньчэне — это неизменный сезон дождей. Мелкий дождь, начавшийся ночью, усилился через несколько минут езды, и стекло, очищаемое дворниками, на мгновение двоилось.

На дорогах становилось все больше машин, и на каждом красном светофоре приходилось стоять по три минуты и более.

Жу Цзин взглянула в зеркало заднего вида на бесчувственных дурачков на заднем сиденье, а затем, повернув голову к пассажирскому сиденью, случайно встретилась взглядом с парой черных глаз.

Красный свет еще не сменился. Жу Цзин нажала на клаксон и спросила его: — Директор Си, не хотите еще поспать?

Си Чжи Хэн прямо ответил: — Я не спал.

Жу Цзин смотрела на меняющий цвет светофор, на ее лице не было никакого выражения: — Я думала, Директор Си скажет, что я его разбудила, и добавит еще несколько требований.

Например, чтобы я была добросовестным водителем, не отвозила его обратно в компанию, а сразу домой, как заботливо.

Он что, действительно считает ее дурочкой?

Если бы он действительно хотел вызвать водителя, ему стоило бы просто встать у дороги, и бесчисленное количество людей вызвались бы его подвезти.

Си Чжи Хэн не ответил.

Она не хотела напрашиваться на неприятности, повернула голову и посмотрела в окно. Проливной дождь продолжал лить, стуча по стеклу.

В машине, кроме звуков дыхания и дождя, царила полная тишина.

Жу Цзин не понимала, чего он хочет, поэтому ждала, пока он заговорит. Но за время, пока светофор менялся с красного на желтый, он ничего не сказал, молчание было необычным.

Она невольно взглянула на него в зеркало заднего вида, но видела только его решительную челюсть и белую рубашку.

Немногие могут носить белую рубашку с изыском. Чуть небрежнее, и она будет выглядеть как рубашка страхового агента, делая человека незаметным.

Очевидно, он относился к тем, кто украшает одежду. Даже в обычной белой футболке он выглядел бы выдающимся.

— Неужели Директор Си хочет со мной сотрудничать?

Перед тем как загорелся зеленый свет, Жу Цзин достала из сумки помаду, медленно выкрутила ее, обвела контур губ перед зеркалом и нанесла тонкий слой ярко-красного цвета.

Ее движения, сопровождаемые движением белой руки, напоминали рисование картины. Человек на картине сам по себе был пейзажем, и человек идеально гармонировал с чистым цветом помады, создавая единое целое.

Она удовлетворенно чмокнула губы в зеркало и тронулась с места.

Прошло не более получаса, как они подъехали к офисному зданию.

Жу Цзин припарковалась у обочины и стала играть со своими ногтями. Отросшие розовые ногти не гармонировали со старыми, украшенными стразами.

Они выглядели как инородное тело, некрасиво.

— А если я скажу "да"?

В тесном пространстве его спокойная фраза вылетела, соответствуя ее ожиданиям.

— Я не вижу причин для нашего сотрудничества, — Жу Цзин постучала ногтем по колену, склонив голову. — Или, может быть, у Второго молодого господина Сюй есть какие-то потребности?

Его кадык дернулся, голос после выпитого стал слегка хриплым: — Тебе нужен Генеральный директор Цзиньди, а мне нужна ты.

Брови Жу Цзин слегка приподнялись, ей очень хотелось воскликнуть "о-хо-хо".

Его слова звучали так магнетически, словно это было нежное признание влюбленных, а не деловое предложение.

На ее лице появилась улыбка, она прищурилась, глядя на него: — Ты так уверен, что я соглашусь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение