Глава 10

Жу Цзин невольно взглянула на Си Чжи Хэна сверху вниз. Он ответил быстро и ровно, вовремя разрешив неловкость, не создавая при этом излишней двусмысленности, оставляя собеседнице пространство для фантазий.

Молодая женщина тупо промычала "о" и молча вернулась на свое место, но ее взгляд продолжал блуждать по Си Чжи Хэну.

Этот взгляд — взгляд простой женщины на мужчину. Любовь с первого взгляда или просто похоть?

Однако мужчина не показывал никаких признаков, ни малейшего ответа.

Жу Цзин про себя ругала этого противного мужчину… Он действительно безжалостный и скучный. Он — настоящий завершитель разговоров.

Но она не заметила, что каждое ее движение и каждая реакция попадали в его поле зрения. Даже малейшее пренебрежение и фырканье были замечены, отчего его глаза потемнели.

В других группах игра тоже шла слаженно, атмосфера была живой.

Неудачливая натура Жу Цзин проявилась в полной мере, продержав ее до последнего раунда.

Поскольку это было мероприятие компании, игра не была слишком откровенной, что лишало ее большой части веселья.

После четырех-пяти раундов Жу Цзин уже почувствовала скуку. К последнему раунду она немного оживилась.

Она с волнением почувствовала облегчение от того, что ее карьера ведущей сегодня вот-вот закончится. В голосе даже появилась дрожь: — Кому же достанется удача в последнем раунде?

В последнем раунде на колесе выпало число 7, на кнопке — 3, но королем стал не тот, у кого была карта с номером 7, а тот, у кого была карта с номером 10. Как назло, обладателем карты оказался Си Чжи Хэн, а число 3 выпало Генеральному директору Цзиньди. Она успешно превратилась в "зажатую как сыр".

Между двух мужчин.

Жу Цзин была этим очень довольна. Она слегка повернулась к Генеральному директору Цзиньди: — Мне так повезло, что я выиграла. Не могли бы вы, Генеральный директор Цзинь, дать мне шанс? Иначе мне совсем не везет.

Генеральный директор Цзиньди замер на несколько секунд. Он не ожидал, что Жу Цзин сама вызовется. Он невольно посмотрел на нее несколько раз. Она явно поняла его намерение и просто улыбнулась.

— Шутите. Это я должен благодарить Директора Цзин.

За что благодарить, они оба прекрасно понимали.

Они оба были опытными игроками в бизнесе. Жу Цзин, конечно, могла понять из их короткого разговора в начале, что они не ладят. Так почему бы ей не воспользоваться этим и не оказать услугу, убив двух зайцев одним выстрелом?

Жу Цзин улыбнулась, ее голос был звонким: — Не стоит. Я должна нанести визит Генеральному директору Цзинь в другой день, чтобы выразить благодарность.

Генеральный директор Цзиньди коротко ответил: — Добро пожаловать.

Жу Цзин торжествующе подняла брови, ее тон стал веселее: — Директор Си, я выбираю действие.

Бровь Си Чжи Хэна слегка приподнялась, его голос был очень медленным и глубоким, звучащим удивительно магнетически: — Уверены?

В этом "уверены" почему-то чувствовалась опасность, отчего сердце Жу Цзин сжалось.

Затем она подумала, что на таких мероприятиях не бывает физического контакта, что нового можно придумать?

В следующую секунду она услышала тихий голос мужчины: — Тогда пусть человек с картой номер 7 из группы 6 подойдет к обладателю карты номер 7 из группы 5 и скажет указанные слова.

Жу Цзин остолбенела. Первой мыслью было: что он делает? Затем она увидела, как рука Си Чжи Хэна с ручкой шуршит по бумаге. В мгновение ока на бумаге появились строчки, проявившись на поверхности.

Она даже не успела разглядеть, что написано, как белый лист с черными буквами был протянут ей рукой с четко очерченными суставами, представ перед ней.

Увидев содержание, Жу Цзин: — …

Она немного сомневалась в своей жизни.

— Правда нужно это сказать? — Она колебалась, ее рука с бумажкой дрожала.

Она и подумать не могла, что ее блестящая репутация и ум снова, во второй раз, потерпят поражение от этого противного мужчины!

— Боитесь? — Холодный голос мужчины прозвучал, как стук металла, не терпя возражений.

Оскорбленная и недооцененная Жу Цзин не выдержала, гневно закатила ему глаза и, выпрямившись, направилась к пятой группе, ища такого же, как она, неудачника в игре.

Найти его было легко. Обладателем карты номер 7 в пятой группе оказался радостный Сюй Цзя Нань, которого легко было узнать среди множества людей.

Некоторые люди от природы обладают выдающейся аурой. Даже если это избалованный молодой господин, рядом с обычными людьми сразу видно его отличие, присущее богатой семье.

Сюй Цзя Нань давно мечтал пообщаться с ведущей, желательно так, чтобы можно было обменяться WeChat. У него действительно не было иммунитета к таким красавицам в гонконгском стиле. К тому же, аура этой "старшей сестры" была на метр восемьдесят, он просто обожал таких!

И вот, в его прекрасном воображаемом сценарии, Жу Цзин, покачивая соблазнительными бедрами, медленно приближалась, выдыхая аромат орхидей: — Ладно, что тебя выгнал отец, но даже твоя собака выгнала тебя из дома. Насколько же ты всем надоел, если даже собаки тебя не терпят.

Сюй Цзя Нань: — …

Все: — …

Жу Цзин: — …

Хуже всего, когда воздух внезапно затихает.

Ее заставили это сказать!

Это слова этого противного мужчины, она не любит публично унижать людей. О, это не унижение, это сцена социальной смерти в прямом эфире, которая может попасть в завтрашние новости — Шокирующие новости: Второй молодой господин Сюй на сцене социальной смерти, показывает смену масок в Пекинской опере!

? ? ?

Выражение лица Сюй Цзя Наня было похоже на палитру художника, он смотрел на Жу Цзин, как на какое-то чудо.

Жу Цзин сделала вид, что не замечает, и моргнула: — Второй молодой господин Сюй?

— Пф-ф-ф —

Кто-то в толпе первым рассмеялся, и за ним последовали другие, не в силах сдержать смех.

Многие слышали о Втором молодом господине Сюй и знали о его неблаговидном поведении, но чтобы его выгнала собака…

Такое действительно редко увидишь. Помимо шока, это было неизбежно смешно, но, подумав, что это произошло с Сюй Цзя Нанем, это уже не казалось таким странным. В конце концов, для мужчины, который каждые три дня попадает в светские хроники, это, кажется, не такая уж редкость.

Хотя Сюй Цзя Нань был избалованным, он не был настолько глуп, чтобы не узнать женщину, которая так грубо с ним разговаривала. Он тут же понял, что это подстроил Си Чжи Хэн, и его лицо немного прояснилось.

— Не проблема. Главное, чтобы ты меня не презирала.

В отличие от голоса противного мужчины, голос Сюй Цзя Наня был наглым и развязным, в нем всегда чувствовался нрав молодого господина.

Жу Цзин не считала этот голос неприятным, просто… почему он действительно звучал немного раздражающе?

Если бы Жу Цзин внимательно вспомнила, она бы наверняка вспомнила кандидата для свидания вслепую, которого вчера вечером назвала придурком. Его голос был точно таким же, как у Второго молодого господина Сюй.

Но Жу Цзин, очевидно, выбросила это из головы. Она подняла руку, поправила выбившуюся прядь волос у виска и очаровательно улыбнулась: — Второй молодой господин Сюй великодушен, особенно к женщинам, всегда проявляет снисхождение и не придирается.

Сюй Цзя Нань прижал язык к щеке, его кадык дернулся: — Это еще неизвестно, зависит от человека.

Он сделал два шага вперед, приблизившись к ней: — Если это такая, как ты, я не против попридираться.

Жу Цзин инстинктивно отступила, вытянув шею, чтобы отойти на безопасное расстояние: — Второй молодой господин Сюй, у каждого долга есть свой хозяин. Придираться нужно к Директору Си, я всего лишь инструмент для передачи слов, увы.

В ее словах был скрытый смысл. Сюй Цзя Нань изогнул уголок губ: — Если бы все инструменты были такими, как ты.

Его слова были тихими, словно шепот ветра у уха, но Жу Цзин знала, что такая близость между ними достаточна, чтобы стать сплетней на форуме и вызвать оживленные обсуждения.

— Поужинаем сегодня вечером?

Его тон был игривым, но не допускал отказа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение