Глава 12: Старшая госпожа семьи Лу

И действительно, услышав вопрос Цинь Кээр, три служанки одновременно подняли головы и посмотрели на нее, в их глазах светилось недоверие.

— Госпожа Цинь, вы знаете Цюсян?

Говорила по-прежнему Чуньхуа.

Неужели? Я угадала?

Цинь Кээр почувствовала неприятный холодок, но вслух сказала: — Нет, не знаю. Просто я слышала, как другие говорили, что в Резиденции Лу есть четыре цветка: Чуньхуа, Сяхэ, Цюсян и Дунсюэ. Сейчас я увидела три цветка, а один еще не видела, поэтому и захотела спросить.

Лесть никогда не бывает лишней. Цинь Кээр не знала, откуда у нее такая способность, но она говорила только приятные слова.

Как и ожидалось, услышав свои имена среди "Четырех цветков Резиденции Лу", все трое невольно расплылись в счастливых улыбках.

Женщины, будь тебе восемнадцать или восемьдесят, будь ты древней женщиной или современной девушкой, все равно не избежишь этого: как только услышишь похвалу, сразу станешь очень счастливой.

— Госпожа Цинь, где вы это слышали?

"Четыре цветка Резиденции Лу"... Как ни крути, это не про нас, служанок. Госпожа Цинь, пожалуйста, больше никогда так не говорите.

Чуньхуа явно была более рассудительной. Хотя она тоже обрадовалась, но быстро успокоилась.

Услышав слова Чуньхуа, Цинь Кээр примерно поняла, в чем дело.

Судя по обстановке и количеству персонала, семья Лу не была маленькой. Женщин в этом большом поместье, конечно, было немало.

Она только что думала о том, как порадовать этих трех маленьких служанок, и на мгновение забыла, где находится.

Ошибка, ошибка!

— Ох, Кээр поняла.

Спасибо, сестра Чуньхуа, за напоминание.

Цинь Кээр притворилась послушным ребенком и пробормотала, опустив голову.

С тех пор как по поместью пошли слухи о женитьбе Молодого господина для привлечения удачи, все без исключения испытывали любопытство по отношению к будущей Молодой госпоже.

Но узнав, что будущая Молодая госпожа — девочка из маленькой и незнатной семьи, все выразили презрение к этой еще не вошедшей в дом Молодой госпоже.

Чуньхуа, как старшая служанка в семье Лу, конечно, испытывала те же чувства.

Однако, увидев перед собой эту милую и рассудительную девочку, Чуньхуа подумала, что такая девушка, ставшая женой Молодого господина, возможно, и не так уж плоха.

Цинь Кээр и подумать не могла, что, просто притворившись послушной девочкой, она изменила свое впечатление в глазах Чуньхуа и остальных двух, словно "нечаянно посаженная ива превратилась в тень".

Она хотела еще немного поболтать с этими тремя служанками, но тут снаружи внезапно раздался довольно знакомый голос.

— Ого, у этой будущей тетушки и правда большое влияние!

Она еще даже не вошла в дом, а ее уже обслуживают три главные служанки Старой госпожи.

Цок-цок, непросто!

— Приветствуем Старшую госпожу!

Услышав голос пришедшей, Чуньхуа и остальные двое поспешно отложили работу и дружно поклонились в сторону двери.

— Встаньте!

Пришедшая великодушно махнула рукой.

На этот раз Цинь Кээр наконец смогла разглядеть ее внешность.

Женщина, которую Цинь Кээр отнесла к неприятному типу сплетниц, оказалась шестнадцати- или семнадцатилетней девушкой.

На ней было розовое платье, волосы на затылке собраны в пучок, в который воткнуто три, э-э, четыре-пять-шесть-семь шпилек, как золотых, так и серебряных, а также две буяо с жемчугом. Остальные волосы свободно рассыпались по спине, по бокам лица были оставлены пряди.

Лицо у нее было овальное, с миндалевидными глазами, прямым носом и маленьким ртом. В целом, она была красавицей.

Вот только макияж у этой красавицы, казалось, был слишком ярким.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение