Глава 19. Моя подруга ранила в самое сердце

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Юйтин схватила Лу Жаньцяо за руку: — Жаньжань, хотя я знаю, что говорить об этом не совсем уместно, но я должна тебе сказать, что с Мужун Янь из вашей комнаты лучше поменьше общаться. Боюсь, она плохо на тебя повлияет.

— Я слышала, что до университета Мужун Янь была настоящей оторвой, её жизнь была беспорядочной, она знала сомнительные личности. Сейчас, хоть она и не так отвязная, как раньше, но характер её не изменился. Она часто меняет парней и тусуется в барах.

— Ещё она любит встречаться с богатыми парнями, чтобы те покупали ей дорогую косметику и одежду.

Выслушав её, Лу Жаньцяо осталась совершенно безучастной.

— Тинтин, ты говоришь такое, и не боишься, что кто-нибудь услышит и передаст Мужун Янь?

Юйтин огляделась по сторонам: — Если ты не скажешь Мужун Янь, она не узнает. Жаньжань, я знаю, что ты не такая, поэтому надеюсь, что Мужун Янь не повлияет на тебя. Ведь с кем поведёшься, от того и наберёшься.

— Тинтин искренне заботится обо мне, она знает мою соседку по комнате лучше, чем я, — с улыбкой сказала Лу Жаньцяо, её слова имели двойной смысл. — Я запомню это.

— Много друзей не нужно, достаточно одного-двух, с кем можно поделиться самым сокровенным.

— Да, — согласилась Лу Жаньцяо. *Но ты та самая, кто ранит в самое сердце.*

— Жаньжань, иногда ты бываешь слишком доброй и наивной. Некоторые люди, видя твои деньги, захотят использовать тебя. Впредь не соглашайся так легко угощать их. Если они привыкнут, ты останешься в проигрыше, — Юйтин, приняв вид опытной и заботливой подруги, постоянно навязывала ей свои мысли.

Юйтин прекратила свои «наставления» лишь тогда, когда они пришли в студенческую столовую.

Чтобы продемонстрировать свою дружбу и заботу о Лу Жаньцяо, она специально угостила её хорошим обедом.

Однако этот обед напрочь отбил у Лу Жаньцяо аппетит.

— Жаньжань, ешь побольше, ты слишком худая. Если ещё похудеешь, то будешь выглядеть неважно, — Юйтин положила мясо Лу Жаньцяо, настаивая, чтобы та его съела.

Лу Жаньцяо опустила веки, длинные волосы спадали на лицо. Её светлая кожа была безупречно гладкой, носик маленький и изящный, а губы слегка побледнели от бессонницы последних дней.

Хотя она была худой, её скулы не выпирали, так как её лицевые кости от природы были небольшими.

Она взяла кусочек говядины, отправила его в рот и слегка улыбнулась: — Очень вкусно.

Этим вечером Лу Жаньцяо договорилась встретиться с Сань Лю в восемь часов, поэтому она прибыла в бар «Найс» к половине восьмого.

Она сидела у барной стойки в свободной чёрной футболке, чёрных спортивных штанах, с небольшой сумкой через плечо.

Собранные длинные волосы были спрятаны под бейсболкой. Лицо было густо напудрено, брови нарисованы толсто и густо, в тусклом свете они походили на две чернильные кляксы. Глаза были украшены преувеличенными накладными ресницами, а губы накрашены помадой цвета бобовой пасты.

Бармен уже несколько раз смотрел на неё, но не осмеливался заговорить.

Она сидела спиной к бару уже четверть часа, излучая ауру, которая отталкивала незнакомцев, без малейшего намёка на эмоции.

В небольшой кабинке неподалёку от неё три девушки сидели на диване, играя в «камень, ножницы, бумага» на выпивку.

Одна была одета в обтягивающую одежду, с короткой стрижкой до шеи; другая — в джинсы с короткими рукавами, с круглым лицом, милая и живая; последняя, с более низкой заметностью, была одета в платье с открытыми плечами и оборками, она была относительно тихой.

— Сяоцзао, у тебя что, такая хорошая переносимость алкоголя?

— Ха-ха-ха-ха! Не ожидала, да? Моя переносимость к алкоголю была тренирована самим отцом!

— Ну же, ещё раз!

Шэнь Икэ вышел из входа в ВИП-комнату, по-прежнему в сопровождении тех же мужчин, что и в прошлый раз.

Он слегка зевнул, огляделся и увидел Мужун Янь с подругами.

Его скучающий вид тут же сменился улыбкой. Он быстро подошёл и сразу спросил: — Где Лу Жаньцяо?

Три девушки, увидев его, остолбенели.

— Шэнь Икэ? — Линь Сяоцзао разинула рот, не ожидая встретить его. — Жаньжань в школе, ей нужно отдохнуть.

Шэнь Икэ вздохнул, чувствуя ещё большую скуку. Он сказал фениксоглазому мужчине позади него: — Юйсун, я пойду. Остальное оставляю на вас.

— Не беспокойтесь, молодой господин Шэнь, — фениксоглазый мужчина с улыбкой помахал ему. — Счастливого пути.

— Ой? Шэнь Икэ и Жаньжань знакомы? — Линь Сяоцзао спросила, словно только что осознав.

Мужун Янь: — Наверное, они виделись, когда Лу Жаньцяо приходила в бар в прошлый раз. Шэнь Икэ здесь почти каждый день.

Линь Сяоцзао понимающе кивнула, заметив, что тот самый фениксоглазый мужчина смотрит в их сторону.

Она ткнула Мужун Янь локтем, указывая на фениксоглазого мужчину: — Сяо Янь, кажется, тот мужчина смотрит на тебя, хе-хе, он так тепло улыбается. Ты ведь пришла сюда, чтобы присмотреть себе парня, так почему бы не попробовать?

Фениксоглазый мужчина выглядел всего на несколько лет старше Шэнь Икэ. Он был одет в белую рубашку и чёрные джинсы, на ногах у него были сандалии. Он с улыбкой смотрел в сторону Мужун Янь, словно собираясь подойти и заговорить.

Мужун Янь подняла голову, их взгляды встретились, и на мгновение в её глазах промелькнула эмоция.

Линь Сяоцзао рядом с ней взволнованно сжала кулаки, наблюдая за их выражениями: *Искра проскочила? Неужели искра проскочила?*

— Какая встреча, Нин Юйсун, — Мужун Янь улыбнулась крайне натянуто.

Музыка играла громко, и Нин Юйсун не расслышал, что она сказала. Подумав, что она его приглашает, он быстро подошёл к ней и, улыбаясь, поприветствовал: — Давно не виделись, Сяо Янь.

Мужун Янь кивнула: — Давно не виделись.

— Редкая встреча, сегодня угощаю я.

— Слышали? Сегодня кто-то угощает, ешьте и пейте что хотите, — Мужун Янь повернулась к Линь Сяоцзао и остальным.

— Сяо Янь, ты его знаешь? — Линь Сяоцзао разинула рот.

— Мы были хорошими приятелями, которые когда-то дрались вместе. Я и не думала, что он теперь здесь, у Шэнь Икэ, — Мужун Янь сказала, потянувшись в карман, достала полпачки конфетных палочек, похожих на сигареты, и зажала одну между зубами, её взгляд скользнул мимо Нин Юйсуна и устремился на танцпол.

Нин Юйсун тихо смотрел на неё некоторое время: — Бросила курить?

— Бросила, — она кивнула, по-прежнему не глядя на Нин Юйсуна.

Взгляд Линь Сяоцзао метался между ними, и ей казалось, что атмосфера какая-то странная.

Когда Нин Юйсун ушёл, Линь Сяоцзао пододвинулась к Мужун Янь: — Вы что, поссорились?

— Нет, просто каждый выбрал свой путь в жизни.

— Он ведь не тот бывший парень, с которым у тебя были разные взгляды на жизнь?

— Не гадай попусту, это не он, — Мужун Янь взяла последний кусочек сушёной говядины и запихнула ей в рот. — Лучше ешь своё!

Мужун Янь увидела, что закуски на столе почти съедены, повернула голову и крикнула в сторону неподалёку стоящего официанта: — Официант! Пожалуйста, подойдите!

Официант обернулся, и знакомое лицо ошеломило обе стороны.

Дундун, стоявшая рядом, заметила это, быстро дёрнула Линь Сяоцзао и показала ей посмотреть туда.

Юйтин застыла на месте, вино в её руке чуть не пролилось на стол.

Она быстро поставила то, что держала в руках, и поспешно пошла в другую сторону.

— Эй! Официант! Ты не слышишь? — Мужун Янь громко крикнула.

Другие посетители услышали, помогли остановить Юйтин и напомнили ей, что её зовут.

Юйтин крепко сжала край юбки и неохотно подошла.

— Что желают господа?

Мужун Янь не спешила делать заказ, она окинула Юйтин взглядом с ног до головы, что Юйтин сочла крайне презрительным. Однако из-за своего нынешнего положения Юйтин не могла вспылить.

— В прошлый раз наша хорошая соседка по комнате, Лу Жаньцяо, едва вытащила тебя отсюда, а ты сама снова сюда вернулась?

Услышав это, Юйтин высоко подняла подбородок и с вызовом сказала: — Что такого в том, что я подрабатываю своими руками, чтобы заработать на жизнь? Я не такая, как ты, которая живёт только за чужой счёт!

— Да-да, ты очень вдохновляешь: подрабатываешь в «Найс», создаёшь проблемы, позволяешь подруге их решать, а потом снова возвращаешься. Воистину вдохновляюще.

Юйтин подавила гнев: — Так что вы будете заказывать?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Моя подруга ранила в самое сердце

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение