Глава 4. Исчерпала все силы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Жаньцяо, конечно же, будет на свидании со своим парнем в выходные, — неторопливо произнесла соседка по комнате Б. — Новоиспечённые влюблённые парочки всегда неразлучны, это обычное дело.

— Кстати, Юань Сюй так хорошо относится к Жань-Жань! Часто покупает ей красивые подарки, дарит цветы на День святого Валентина, водит на ужины при свечах. Ах! — девушка с круглым лицом закрыла лицо руками, в её глазах сияли звёзды. — Настоящий идеал парня!

Соседка по комнате Б проглотила рис и подняла голову от телефона: — В университете столько богатых наследников. Стоит только поменьше есть и почаще бывать на людях, кто-нибудь обязательно подойдёт познакомиться.

Девушка с круглым лицом озадаченно спросила: — Только одно из двух? Тогда я, пожалуй, выберу побольше есть.

— Никаких амбиций, — соседка по комнате Б закатила глаза.

Зазвонил телефон Лу Жаньцяо. Два слова «Юань Сюй» стали словно ушат холодной воды, полностью остудив тепло, зародившееся в её сердце.

Она невольно сжала телефон, поджала губы; в её глазах, устремлённых на экран, не было ни единого проблеска.

Девушка с круглым лицом заметила её странность и с недоумением спросила: — Жань-Жань, что с тобой?

— Ох... Ничего, просто живот вдруг заболел. Я выйду ответить, — Лу Жаньцяо улыбнулась и вышла.

Она ответила на звонок, глядя на ночной вид за окном, её взгляд был глубоким и задумчивым.

— Алло? Цяо-Цяо, что с тобой последние несколько дней? Не отвечаешь на сообщения, не берёшь трубку, что-то случилось?

Знакомый голос пронзил её перепонки, кружась в голове. Её руки крепко сжали перила, кончики пальцев побелели.

— Алло? Цяо-Цяо?

Лу Жаньцяо изобразила улыбку: — А-Сюй, с Первого мая я себя не очень хорошо чувствовала, несколько дней не выходила из дома, а вернувшись в университет, не успела прийти в себя. Боялась, что ты будешь беспокоиться, поэтому не сказала тебе.

— Глупышка, разве ты не боялась, что я буду ещё больше волноваться, если ты не скажешь?

Знакомое «глупышка» заставило уголки её губ дрогнуть, выражение лица стало сложным.

В этот момент его «глупышка» — это была нежность и лёгкая досада или искренняя насмешка и презрение?

— В следующий раз не буду, — она сохранила улыбку.

— Умница. На Первое мая мы не смогли сходить в парк аттракционов, поэтому я возьму тебя с собой в эту субботу. Не забудь нарядиться покрасивее.

— Угу, хорошо.

— Я пока положу трубку.

Ха, лицемерный пособник.

Она бесстрастно смотрела на главный экран телефона. Воспоминания нахлынули на неё, вызывая приступы боли. Слова Юань Сюя, словно ядовитые шипы, всё ещё сидели в её сердце, и каждый удар отзывался острой, ноющей болью.

Она повернулась, прислонилась спиной к перилам, измученно сползла вниз, постоянно убеждая себя отвлечься.

Внезапно в голове возникло лицо Мо Вэньжэня.

Мо Вэньжэнь, он действительно умеет сохранять спокойствие.

Если она не ошибалась, он уже должен был навести о ней справки.

За день до субботы соседка по комнате А собирала вещи, чтобы поехать домой, соседка по комнате Б и девушка с круглым лицом обсуждали, что купить завтра за покупками, а Лу Жаньцяо сидела за компьютером и читала новости.

— Жань-Жань, ты не едешь домой на этой неделе? — спросила девушка с круглым лицом. — Ты ведь живёшь всего через район.

— Дома мне нечего делать, а на выходных у меня свидание, — Лу Жаньцяо обернулась и улыбнулась.

— Влюблённые девушки, конечно, очень заняты. Я как раз хотела предложить тебе завтра пойти по магазинам.

Телефон Лу Жаньцяо, лежавший рядом, зазвонил. На экране высветился незнакомый номер.

— Алло? Это студентка Лу? — послышался негромкий вопросительный голос мужчины.

Она взглянула на соседок и вышла из комнаты.

— Господин Мо, это я.

— У вас есть планы на субботу после обеда? Я хотел бы пригласить вас на ужин в субботу, в шесть вечера.

— Буду очень рада снова встретиться с господином Мо, — улыбнулась Лу Жаньцяо. — Но у меня в этот день есть другие дела, могу ли я прийти чуть позже?

— В семь?

— Без проблем.

— Ресторан «Юйшэнъянь» на улице Х подойдёт?

Лу Жаньцяо на мгновение задумалась, затем рассмеялась: — Подойдёт.

— Позвольте спросить, будет ли удобно, если я заеду за вами?

— Не стоит беспокоиться, господин Мо, я дорогу знаю.

Из комнаты донёсся громкий вздох одной из соседок: — Эх, почему меня никто не приглашает?

— Да потому что ты слишком много ешь, — послышался другой голос.

Лу Жаньцяо взглянула туда.

— Тогда, господин Мо, до встречи в субботу в семь вечера, — произнесла она лёгким тоном.

— Хорошо, до встречи в субботу в семь вечера.

Раздался сигнал телефона, она открыла его и увидела уведомление о новом письме.

Она вошла в комнату, взглянула на двух соседок, которые, прижавшись друг к другу, смотрели фильм, затем открыла компьютер и просмотрела почту.

К тексту письма было приложено сообщение на китайском от Визера: «Цяо, хотя я всегда не доверял твоему вкусу, но должен сказать, Мо — очень перспективный мужчина, однако, возможно, он не очень подходит на роль твоего мужа».

Во вложении, помимо двух контрактов, был ещё файл с информацией о Мо Вэньжэне.

Перенеся контракты на планшет, она открыла досье Мо Вэньжэня.

Она быстро пробежалась взглядом по документу, закрыла почтовый клиент и захлопнула ноутбук.

— Я ведь не собираюсь с ним встречаться, так что нет никакого «подходит» или «не подходит», — пробормотала она себе под нос.

Если он и не подходил ей в мужья, то она сама ещё меньше подходила ему в жёны.

К тому же, их отношения основывались исключительно на деловых интересах, а чувства оставались за пределами сотрудничества.

На следующий день Лу Жаньцяо вызвала водителя дядю Чжао, который отвёз её в парк аттракционов.

Нынешняя Лу Жаньцяо уже давно ничего не чувствовала к паркам аттракционов. В прошлой жизни она наигралась досыта на свиданиях. Тогда, чтобы быть рядом с Юань Сюем, она сопровождала его на американские горки, которых сама боялась, и после них у неё подкашивались ноги.

Позже она так натренировалась, что больше не боялась американских горок, аттракциона «Маятник» и башни свободного падения, но уже не было никого, кто нуждался бы в её сопровождении в парк аттракционов.

В парке аттракционов было полно людей, яблоку негде было упасть.

Лу Жаньцяо стояла перед входом в парк, одетая в короткую юбку в студенческом стиле, с розовым рюкзаком среднего размера за спиной и распущенными волосами. Без макияжа она выглядела озорной, милой и полной энергии, и многие невольно оборачивались, чтобы взглянуть на неё.

Неподалёку, улыбаясь, подбежал высокий, жизнерадостный парень, ростом метр восемьдесят, в повседневной одежде, необычайно красивый.

Она посмотрела на эту сцену и вдруг на мгновение забылась.

Словно в одно мгновение все её тягостные воспоминания уснули, и время вернулось к периоду страстной влюблённости с любимым человеком.

Юань Сюй, запыхавшись, подбежал и обнял её за плечи: — Цяо-Цяо.

Она крепко сжала подол юбки и сладко улыбнулась ему: — А-Сюй.

— Пойдём, зайдём, — Юань Сюй взял Лу Жаньцяо за руку.

Ветерок раннего лета был очень тёплым на лице, и его рука тоже была тёплой.

Они с Юань Сюем познакомились, когда только поступили в университет. Тогда они не знали о статусе друг друга, он влюбился в неё с первого взгляда и потом настойчиво добивался её.

Нынешний Юань Сюй знал лишь, что у неё влиятельный дядя, но не знал, что она унаследовала огромное состояние.

Если задуматься, в прошлой жизни, когда он встречался с ней, он тоже неплохо к ней относился. Когда же всё испортилось?

Когда он узнал о её состоятельном происхождении, когда он познакомился с её двоюродной сестрой Су Цзяньчунь.

Но этих двух вещей было невозможно избежать.

И как бы хорошо он к ней ни относился раньше, это не меняло того факта, что он был подлецом.

— Цяо-Цяо, пойдём на машинки-бамперы, — Юань Сюй потянул её в очередь, улыбаясь и обнажая ряд белоснежных зубов.

Глядя на него, в её голове промелькнули бесчисленные картины, и настроение резко испортилось.

Она рассеянно сидела рядом с Юань Сюем, плохо держалась и, когда в них врезались, ударилась лбом.

Юань Сюй выругался: — Цяо-Цяо, держись крепче.

Он резко повернул и врезался в ту самую машинку-бампер.

Когда они вышли, лоб Лу Жаньцяо уже покраснел, но она ничего не чувствовала.

— Болит? — он несколько раз нежно коснулся её лба пальцем.

Глядя на его заботливое выражение лица, у неё вдруг защипало в носу.

Семь лет знакомства, шесть лет влюблённости — было бы ложью сказать, что все чувства полностью забыты.

Она исчерпала все силы, превратившись из прежней робкой и простой девушки в ту, кем стала сейчас.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Исчерпала все силы

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение