Ци Минто снова взял кнут. Он легонько провел рукоятью кнута по лицу Цзян Е, не обращая внимания на его гнев, и спокойно сказал: — Знаешь, почему кровать нужно покупать со столбиками?
— А?
Мужчина зловеще улыбнулся, высокомерно наклонился: — Любой разумный человек знает, что в такой момент нужно сначала молить о пощаде, а не разжигать чужой гнев, как ты.
Цзян Е уставился на глаза мужчины и, «плюнув», попал Ци Минто прямо в лицо: — Мразь, придурок, мать твою!
Ци Минто не только не рассердился, но даже рассмеялся, глядя на него. Мужчина спокойно вытер с лица слюну и кровь с губ.
Он так давно не слышал такой грубой и дерзкой ругани, что сейчас это показалось ему очень... приземленным.
— Хорошо сказано, — мужчина изогнул губы и неторопливо расстегнул пуговицы рубашки, в его глазах было равнодушие.
Цзян Е изумленно посмотрел на него: — Что ты, черт возьми, делаешь?!
Мужчина придвинулся к нему, его пальцы медленно гладили грудь Цзян Е: — Ты же прекрасно знаешь, что я делаю.
Палец Ци Минто проскользнул под воротник, его прикосновения были похожи на ползающих по коже насекомых, отчего Цзян Е покрылся холодным потом.
Пальцы мужчины медленно опустились к груди, он легонько постучал: — Или... моли меня.
Цзян Е смотрел на мужчину, не в силах вымолвить ни слова. Его глаза вытаращились, словно он хотел убить его взглядом.
Ци Минто неторопливо продолжал гладить его: — У меня есть целый ящик инструментов, разных размеров и моделей. Я не против использовать их все на тебе.
Они так и застыли, время шло минута за минутой, наконец...
— Я молю тебя.
Цзян Е очень хотелось откусить себе язык.
— Ха-ха-ха... — Ци Минто улыбнулся, как цветок: — Я хотел посмотреть, как долго ты сможешь держаться. И ты так быстро сдался?
Цзян Е снова кивнул: — Я молю тебя.
— Но если просишь, веди себя соответственно. Разве так просят?
Цзян Е глубоко вздохнул, стиснул зубы, глаза вытаращились: — Я не умею.
Ци Минто посмотрел на него, прищурив глаза, и протянул руку, чтобы взъерошить его волосы, но внезапно раздался «хлопок», и Ци Минто ударил его ладонью по лбу.
Мужчина медленно встал: — Если не умеешь просить, так и лежи связанным, пока не научишься.
Ци Минто подошел к дивану, взял ноутбук и продолжил просматривать документы, иногда поднимая голову, чтобы взглянуть на него. Цзян Е лежал связанный «крестом», его лицо выражало стыд и гнев.
Ци Минто взял документы, лежавшие рядом, и подошел к Цзян Е.
Как только Цзян Е почувствовал тень, у него заболела голова. Он правда не хотел больше говорить с этим человеком, правда не хотел.
Мужчина слегка наклонился, провел документами по его щеке: — Цзян Е.
Цзян Е повернул голову, глядя на него, губы дрожали: — Что?
— У тебя есть сестра, ее зовут Цзян Ян.
Мужчина держал документы в руке, читая слово за словом, выглядя спокойно и неторопливо.
— И еще... невеста по имени...
— Что ты, черт возьми, хочешь?!
Цзян Е внезапно задергался всем телом, цепи врезались в кожу, оставляя красные следы.
— Ты думаешь, я забава для тебя? До каких пор ты будешь издеваться?
Ци Минто помрачнел.
Но Цзян Е не умел читать по лицам: — Ты вообще понимаешь, что такое человеческая мораль? Тебе нравится так поступать со мной? Он сбил меня на чертовой дороге, а мне даже поплакать негде, что я, черт возьми, могу сказать?
У меня везде страх, что меня разоблачат, разве мне легко?!
Цзян Е кричал, вены на шее вздулись, глаза покраснели.
— Ты захватил его тело, чего еще тебе не хватает?
Голос мужчины был ледяным.
— Думаешь, я этого хотел?!
Я вынужден принять факт! Я совсем не хочу это чертово тело!
Голос Цзян Е охрип.
Ци Минто смотрел на него, его ледяной взгляд мог заморозить до смерти.
— Не смотри на меня так, не притворяйся таким хорошим! Ты совсем не любишь никакого Цинь Сю, ты, черт возьми, никого не любишь, ты просто играешь, развлекаешься, ты любишь только себя. Такой человек, как ты, — выродок!
Отброс общества!
В этот момент Ци Минто внезапно бросился вперед, как леопард, резко схватил Цзян Е одной рукой за шею. Он смотрел на Цзян Е, постепенно, постепенно усиливая хватку.
Цзян Е задыхался от его хватки, слезы хлынули. Он вытаращил глаза: — Если можешь, задуши меня!
Мужчина, держа его за шею, поднял верхнюю часть тела Цзян Е, а затем с грохотом швырнул его обратно на кровать. Ци Минто встал, повернулся и вышел, с грохотом захлопнув дверь. Цзян Е вздрогнул, все волосы на теле встали дыбом.
— Черт, черт, черт, ты, черт возьми, развяжи меня, прежде чем уходить!!!
Цзян Е, не боясь смерти, отчаянно кричал несколько раз, наконец, замолкнув в одиночестве, где никто не отвечал. Слезы текли по щекам в рот: — Тьфу-тьфу-тьфу, Ци Минто, мать твою!
Цзян Е так и не дождался, пока Ци Минто вернется и развяжет его. Он так и лежал связанным: — Я, черт возьми, умру здесь.
Цзян Е чувствовал себя ужасно, и никто не заботился о нем. Он кричал в комнате долгое время, затем молча смотрел в потолок... Неизвестно, сколько времени прошло, пока наконец кто-то не открыл дверь. Он повернул голову и увидел Му Фэна, стоящего в дверях и спокойно смотрящего на него.
Цзян Е смущенно повернул голову обратно. Му Фэн, словно зная, что произошло, нисколько не выглядел неестественно. Он даже подошел и начал развязывать Цзян Е.
— Послезавтра премьера фильма, поэтому я пришел проведать тебя. И еще... господин Ци попросил меня прийти и развязать тебя.
Мужчина протянул руку и указал на цепи на его запястьях.
— Не упоминай его!
Му Фэн сказал: — Если бы он не хотел тебя отпускать, думаешь, я бы пришел тебя развязывать?
Или специально для этого?
Цзян Е сжал губы, его тело почти онемело.
Но вдруг он забеспокоился: — Тогда, тогда, тогда быстрее развяжи меня, и, и смотришь на меня! Что смотришь?
Му Фэн неторопливо развязал цепи: — Цинь Сю, не иди против господина Ци. Я говорю это для твоего же блага.
Цзян Е «охнул»: — Это он меня недолюбливает.
Му Фэн сказал: — Он такой человек, ведет себя высокомерно столько лет.
Если бы он действительно тебя недолюбливал, он бы ничего тебе не сделал. Ты тоже мужчина, будь великодушнее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|