Глава 7

Цзян Е сглотнул: — Кхек-кхек-кхек... У меня голова болит, я... я помню только обрывки, совсем чуть-чуть...

Цзян Е говорил бессвязно, боясь, что другие заметят его вину.

Ци Минто кивнул: — Хорошо, я понял.

Мужчина быстро сменил тему, словно ничего не произошло. Цзян Е тайком вздохнул с облегчением. Его расслабленные брови и глаза полностью отразились в глазах Ци Минто, не упустив ни малейшей детали.

После еды Цзян Е, по сути, превратился в свинью. Живот слегка выпятился, он развалился на диване, словно лужа грязи.

Обычно посуду убирали слуги, но здесь была не главная резиденция, и слуг не было. Ци Минто не двигался, у него даже не было намерения собрать посуду, он просто встал.

Ци Минто на самом деле очень не любил, когда рядом кто-то был, даже слуги.

Но дома жили двое пожилых людей, и им, конечно, требовалась помощь, поэтому дома, кроме главной резиденции, Ци Минто поручал убирать почасовым домработницам.

Конечно, включая это место.

— Эй-эй, не уходи!

Цзян Е лениво окликнул его. Ци Минто остановился и повернул голову, глядя на него. Цзян Е с трудом сел прямо: — Эм, посуда и все такое...

— Ты уберешь, — голос мужчины был холодным. Затем он прошел мимо Цзян Е и вошел в спальню.

Цзян Е на мгновение опешил, повернув голову под углом сорок пять градусов: — Ладно, я уберу, я уберу. Дома я всегда мыл посуду.

Цзян Е не мог приложить много сил руками и ногами, поэтому мог только собрать посуду вместе, складывая тарелки друг на друга.

Мужчина переоделся в домашнюю одежду и спустя некоторое время вышел, увидев Цинь Сю, который, наклонившись на диване, складывал тарелки. Одной рукой он не мог двигаться, равновесие было не очень хорошим, выглядел он смешно и неловко, но в этот момент Ци Минто не хотелось смеяться. Он подошел, неожиданно взял жирную посуду и пошел на кухню. Вымыв руки, он снова вышел.

Цзян Е тупо смотрел на него, немного удивленный: — Ты... мыл посуду?

— Нет, — Ци Минто сел рядом с Цзян Е, в его глазах была полная искренность: — Посуду помоешь завтра, или просто выбросишь.

Он всегда придерживался принципа "мужчинам не подобает заниматься готовкой/мытьем", как он мог измениться ради кого-то?

— Что значит выбросить? Тарелки же не сломаны! Я помою, я помою.

Цзян Е уставился на него, его мещанские замашки были очевидны.

Мужчина больше не говорил об этом, а спросил: — Почему не включаешь?

— Эй?

Цзян Е только тогда вспомнил об этом. Он хотел позвонить Цзян Ян, но все время откладывал. Он не умел пользоваться новым телефоном, а дома, поскольку Ци Минто не часто жил здесь, не было стационарного телефона.

— Я не умею пользоваться.

— Дай телефон, что не умеешь?

Голос мужчины всегда был холодным, даже когда он собирался помочь, он оставался неизменно равнодушным.

— В комнате. Я пойду возьму, подожди.

Цзян Е встал, опираясь на костыль здоровой рукой, и на одной ноге попрыгал в спальню.

Ци Минто спокойно смотрел на него сзади, на его тонкую талию и красивый изгиб спины. Мужчина вдруг почувствовал, что у него пересохло в горле.

Ци Минто тихо усмехнулся, холод в его глазах почти не рассеялся, равнодушие было подобно персиковым цветам, унесенным водой.

Цзян Е вскоре попрыгал обратно, держа под мышкой белую коробку: — Вот, посмотри, что это такое.

Ци Минто протянул руку и взял коробку. Цзян Е, прыгая, как утка, плюхнулся на диван и из-за силы тяжести упал прямо на Ци Минто. Ци Минто не ожидал, что тот упадет на него, и подсознательно откинулся назад, но затем обнял Цинь Сю за талию.

— Что ты делаешь, что ты делаешь? Пристаешь?!

Цзян Е тут же взъерошился, он оттолкнул руку Ци Минто: — Я говорю, что ты за человек, пользуешься моментом! Это из-за силы тяжести, а ты меня обнимаешь, что это значит?!

Цзян Е на мгновение потерял дар речи, даже идиомы перепутал, и всех обидел.

Он все еще скалил зубы, выглядя так, будто с ним лучше не связываться. Ци Минто нахмурился, оттолкнул его: — Тогда иди сядь в сторонке, не сиди так близко ко мне.

Это была самая длинная фраза, которую Ци Минто сказал сегодня, но она была явно пренебрежительной. Цзян Е тут же растерялся, надул губы и беспомощно сказал: — Что, ты, ты еще и презираешь меня?

Мужчина нахмурился, глядя на него: — Разве я не должен тебя презирать?

Между ними снова наступила долгая неловкая пауза. Ци Минто явно был не очень доволен, и даже Цзян Е не знал, что сказать. Сейчас он жил у кого-то, и хозяин был явно недоволен, но он же не мог ради этого принести себя в жертву.

— Эй, ты злишься?

Ци Минто ничего не сказал, продолжая отдыхать с закрытыми глазами. Если бы это было раньше, Цинь Сю непременно прижался бы к нему, и затем у них была бы страстная ночь.

Но сейчас все шло не по прежнему сценарию. Тот человек просто повернул голову и как бы между прочим спросил: — Злишься?

Ци Минто не хотел отвечать. Цзян Е только тогда понял, что этого мужчину, возможно, действительно нелегко уговорить. Он протянул палец и ткнул мужчину в бедро. Ци Минто был одет в просторную домашнюю одежду из мягкой ткани, и ощущение от тычка было еще более явным: — Я говорю, ты из-за этого злишься? Да ладно, не может быть, слишком мелочно!

Это был первый раз, когда кто-то осмелился так говорить ему в лицо.

Ци Минто открыл глаза, его взгляд был пронзительным.

— Ой, я не говорю, что ты мелочный, не сердись, это же пустяки, видишь, я никогда с тобой не... — Цзян Е, сказав это, тут же воскликнул: — Черт возьми!

Ему очень хотелось дать себе две пощечины. Как только он начал говорить, все вылетело наружу. Он совершенно не мог выйти из роли брата Цзян Ян, этот его рот!

Он поднял глаза к небу, слезы текли.

Цзян Е хмурился, его глаза дергались от тайной ненависти. В этот момент Ци Минто протянул к нему руку. Ладонь мужчины была широкой, пальцы длинными и с четко очерченными суставами. Глаза Цзян Е вытаращились, он настороженно спросил: — Что ты хочешь?!

Ци Минто поспешно отдернул руку: — У тебя на лице жир, вытри.

Сказав это, он вытащил бумажную салфетку и бросил ее на Цзян Е.

Цзян Е подозрительно вытерся: — Как так? Я же только что вытирал лицо.

Ци Минто больше не смотрел на него, но протянул руку и открыл коробку с телефоном: — Сейчас можешь притвориться дурачком.

Цзян Е надул губы, уставился на него и, двигая ягодицами, перебрался на другую сторону.

Мужчина похлопал по месту рядом с собой: — Сядь сюда.

Цзян Е не двинулся: — Почему я должен тебя слушать?

— Если не хочешь сейчас же выкатиться из моей виллы.

Мужчина включил телефон, на экране появилось окно регистрации.

Цзян Е неохотно подвинулся на полметра, но между ними все еще оставалось расстояние в одну ягодицу: — Ты же заставляешь меня обменивать свое тело на жилье. Твои действия по принуждению к постыдному достойны презрения.

Мужчина тихо «хмыкнул», поднял бровь и посмотрел на него: — Когда ты до потери памяти добивался моего расположения, почему ты не говорил, что это постыдно?

Одна фраза, и воцарилась тишина.

Голос Цзян Е сдавленно звучал, заставляя его барабанные перепонки болеть. В его голове пронеслись тысячи мыслей, он чуть не подавился собственной слюной. Оказывается, Цинь Сю прославился, занимаясь такими вещами.

Он с самого начала видел, что у Ци Минто есть деньги и власть, но думал, что они "молодожены", живущие в уважении друг к другу. Но сейчас, похоже, это было совсем не так.

Сердце Цзян Е похолодело. Неужели его задница уже не в безопасности...

Ци Минто, увидев, что тот не подходит, только сел ближе. Цзян Е вздрогнул от испуга, но мужчина больше не предпринимал никаких чрезмерных действий, только спокойно сказал: — Сначала нужно зарегистрировать почту...

Цзян Е напряженно кивнул, прикосновение к телу мужчины вызывало у него дискомфорт.

Телефон нормально включился. Цзян Е выхватил его: — Спасибо, спасибо. Я пойду умоюсь и лягу спать.

Сказав это, он резко встал и, опираясь на костыль, пошатываясь, убежал.

Ци Минто не был ни удивлен, ни разозлен. Он откинулся на диване и включил телевизор. На платном канале беззастенчиво показывали контент для взрослых. Мужчина бросил пульт, пальцами постукивая по подлокотнику дивана, и произнес голосом, полным завораживающего упадка: — Тебя зовут Цзян Е, да?

Сказав это, мужчина даже тихо рассмеялся.

Цзян Е ночью тоже плохо спал. Он все время боялся, что дверь его комнаты откроют. Он подпер ее двумя стульями, ведя себя точно так же, как Цзян Ян в детстве, когда боялась призраков, но на этот раз он явно хотел заблокировать людей.

Но он переоценил очарование Цинь Сю и недооценил самообладание Ци Минто. Мужчина за всю ночь ни разу не постучал в его окно и не открыл его дверь. Когда Цзян Е проснулся поздно утром, Ци Минто уже не было.

Цзян Е подумал, что он, конечно, судил по себе. Он с трудом оделся и набрал номер.

Два человека, о которых он думал, были недоступны, с прошлой ночи до сегодняшнего дня.

Цзян Е глубоко вздохнул, похлопал себя по ноге: — Дружище, мне нужно увидеть сестру, ты уж постарайся!

Цзян Е поднял голову и посмотрел на белый снег за окном. Он не мог ждать. Ему нужно было увидеть Цзян Ян, сейчас же, немедленно.

Цзян Е, шурша одеждой, оделся и вышел. Вчера ночью снег был слишком сильным, его намело на десятки сантиметров, что даже для этого северного города зимой было необычно.

Цзян Е дважды встряхнулся, а затем закутался так, что стал похож на медведя.

Цзян Е передвигался очень неловко. Можете ли вы представить себе боль человека с травмой ноги?

Он сделал два шага и остановился. Здесь был коттеджный поселок, такси не поймать, вокруг царила полная тишина.

На земле виднелись две колеи, вероятно, оставленные машиной Ци Минто, когда он утром выезжал.

Цзян Е почувствовал отчаяние. Он стоял под снегом, не зная, вернуться ему или нет.

Пока Цзян Е колебался, звук двигателя привлек его внимание.

В нескольких сотнях метров впереди внезапно появилось такси. Цзян Е на мгновение забыл, что опирается на костыль, и тут же замахал рукой: — Эй! Водитель! Такси!!

Зеленое такси, давя толстый слой снега, подъехало. Цзян Е открыл дверь и немного торопливо сказал: — Третья начальная школа.

Водитель в машине посмотрел, как он закрывает дверь: — В такой холод куда едете?

Лицо Цзян Е было закрыто шарфом, и он какое-то время не решался его снять.

Он опустил голову и не ответил.

Такси медленно двигалось вперед. Выехав из коттеджного поселка, дорога стала намного чище, снег был убран и свален по обочинам, асфальтовая дорога тоже замерзла и затвердела.

Водитель продолжил: — Снег идет, хороший знак!

Цзян Е по-прежнему молчал, он только слегка потянул шарф, обнажив два красивых глаза.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение