Глава 004: Дацзи

— Докладываю Королеве-матушке, Красавица Су из Дворца Шоусянь ожидает указаний у входа.

Доложила служанка, войдя в зал.

Цзян Вэньюй опустила взгляд, и, как и ожидалось, наложницы не могли усидеть на месте, перешёптываясь между собой, явно выражая недовольство.

— Объявите ей войти.

Равнодушно сказала она, сидя на троне в Главном дворце. По обеим сторонам от неё сидели высокопоставленные супруги Ян и Хуан.

Служанка получила приказ и ушла. Вскоре грациозно вошла Су Дацзи.

В Су Дацзи уже вселилась лиса-оборотень, и она, пользуясь благосклонностью, была высокомерна. Изначально она притворилась больной и не хотела приходить выражать почтение Королеве.

Однако Королева Цзян приказала позвать её, и Су Дацзи пришлось, стиснув зубы, приехать на колеснице и ждать указаний у входа в зал. Чжоу Синь несколько дней подряд не посещал утренний двор, и сегодня все министры забили в колокола, призывая Великого Князя на аудиенцию, и ему пришлось пойти.

Полагаясь на свою молодость и красоту, Су Дацзи, закончив поклон, самодовольно подняла голову, готовясь похвастаться своей внешностью перед Королевой и заодно намекнуть на её старость и увядание.

Однако в тот момент, когда Су Дацзи подняла голову и мельком увидела внешность Королевы Цзян, она невольно вздрогнула: Королева выглядела как шестнадцатилетняя девушка, с ясными глазами и белыми зубами, и была даже более обольстительна, чем она сама!

— Красавица Су, встань.

Цзян Вэньюй подняла руку, давая знак, и тоже оглядела Су Дацзи, стоящую на полу.

Она хорошо скрыла в сердце безграничную ненависть из прошлой жизни и равнодушным тоном приказала Су Дацзи сесть.

Все женщины тут же бросили взгляд на Су Дацзи, а затем быстро отвели глаза.

Глядя на лису-оборотня, которая в прошлой жизни погубила её семью, Цзян Вэньюй сдержала необычное выражение на лице и постаралась говорить доброжелательно: — Сегодня я послала за сестрой Су, главным образом потому, что мы все сёстры одного дворца. Сестра так давно во дворце, пора бы познакомиться со всеми.

Слышала, что сестра Су нездорова, но раз сестра может служить Великому Князю, думаю, это не страшно.

— Благодарю Королеву-матушку за заботу, — Су Дацзи фальшиво улыбнулась. Лиса-оборотень всегда была осторожна и никогда не действовала опрометчиво, не узнав всех подробностей о противнике. — Дацзи несколько дней назад случайно почувствовала лёгкое недомогание, сейчас уже поправилась.

Одна из наложниц не удержалась и ехидно сказала: — Если Красавица Су нездорова, не стоит пренебрегать Великим Князем.

— Как же так? — Су Дацзи даже не взглянула на неё, кокетливо рассмеявшись. — Если эта сестра может удержать Великого Князя, то пусть сестра идёт и приглашает!

— Довольно, — Цзян Вэньюй не хотела, чтобы между наложницами возникали новые ссоры, и ласково утешила ту наложницу: — Красавица Су только что вошла во дворец, и она любимая дочь Цзичжоу Хоу, поэтому, естественно, получает больше благосклонности от Великого Князя.

Но Великий Князь всегда распределяет милость равномерно по гарему, сёстры, не принимайте это близко к сердцу!

Супруга Ян слегка поклонилась и сказала: — Королева-матушка учит верно, мы, наложницы, конечно, будем следовать наставлениям!

Увидев это, другие наложницы тоже встали и снова поклонились. У Цзян Вэньюй немного заболела голова. Она впервые поняла, насколько утомительны эти церемонии.

Су Дацзи поклонилась вместе со всеми, но её манеры были несколько легкомысленны, и наложницы косились на неё.

Цзян Вэньюй взглянула на супругу Хуан, и та тут же поняла намёк, встала и упрекнула: — У кого Красавица Су училась дворцовым правилам? Королева-матушка — главная хозяйка дворца, и все наложницы, кланяясь, должны склонять голову в знак уважения. Красавица Цзи, покажи Красавице Су, как это делается!

— Ваша служанка повинуется.

Красавица Цзи встала, подошла к Су Дацзи, с достоинством на лице, и почтительно поклонилась Цзян Вэньюй.

Цзян Вэньюй одобрительно кивнула. Красавица Цзи отошла в сторону.

Взгляды всех снова сосредоточились на Су Дацзи. Эта Красавица Су смотрела в окно, словно никого не замечая, совершенно не соблюдая никаких правил приличия.

Лица супруг Хуан и Ян были очень недовольны. Цзян Вэньюй холодно усмехнулась. Су Дацзи, полагаясь на то, что она тысячелетняя лиса-оборотень с глубоким совершенствованием, действительно не принимала всерьёз человеческие правила.

Сделав глоток чая, она с улыбкой сказала: — Похоже, мне необходимо увещевать Великого Князя и распространять культуру этикета в Цзичжоу и других местах.

Все не поняли. Су Дацзи тихо взглянула на неё, кажется, тоже не совсем понимая.

Цзян Вэньюй продолжила: — Иначе как дочери из Цзичжоу могут быть такими наивными и непосредственными?

Одно из отличий человека от животного — знание этикета. — Она сменила тему. Сейчас было не время раскрывать личность Дацзи. — Вероятно, Цзичжоу Хоу, будучи военачальником, не разбирается в этом.

Красавица Цзи рассмеялась: — Матушка, Вы совершенно правы.

Написать мятежное стихотворение на Умэне — только воин может совершить такое невоспитанное деяние!

Тысячелетняя лиса-оборотень редко связывала себя с Цзичжоу, и только когда услышала фразу "отличие человека от животного", её лицо слегка изменилось, но она не могла выскочить и возразить Цзян Вэньюй.

Глядя на улыбки наложниц вокруг, она долго размышляла, прежде чем понять, что эта фраза была завуалированным оскорблением Цзичжоу Хоу — Цзичжоу Хоу был родным отцом Су Дацзи, а не её!

Поэтому госпожа лиса-оборотень сидела там без всякого выражения, не говоря ни слова.

Главная виновница не пришла в ярость от стыда. В конце концов, она была новой любимицей Чжоу Синя, и все уже достаточно посмеялись, не осмеливаясь слишком сильно её обижать.

Однако Красавица Цзи всё ещё не хотела оставлять Дацзи в покое и с улыбкой заговорила о другом: — Мой отец всегда говорил, что Цзичжоу Хоу — настоящий герой... Хотя в гневе написать мятежное стихотворение действительно было великим преступлением.

Но Цзичжоу Хоу — человек с железной волей, и мы восхищаемся им.

Она польстила Су Дацзи, но та осталась равнодушной.

— Жаль только, что Цзичжоу Хоу осмелился говорить и действовать, но не имел силы противостоять Великому Князю!

Когда армия подошла к городу, должно быть, отец Красавицы Су тоже очень сожалел?

Су Дацзи холодно сказала: — Но я также слышала, что когда армия подошла к городу, именно твой милосердный добрый отец пришёл уговаривать сдаться?

Найти хороший момент, чтобы выслужиться, Сибо Хоу в этом преуспел!

Хотя она была лисой-оборотнем, после вселения она обладала всеми воспоминаниями прежней Дацзи, поэтому воспользовалась случаем, чтобы высмеять Красавицу Цзи.

Глаза Красавицы Цзи расширились от гнева, и она, забыв о своём положении, встала и возразила: — Мой отец верен стране, и он сделал это, потому что думал о невинных жителях города Цзичжоу!

Спросите всех сестёр здесь, кто не знает, что мой отец Сибо Хоу — один из самых мудрых министров нашего времени?

Несколько наложниц, с которыми она была в хороших отношениях, кивнули, подтверждая.

— Единственный в мире мудрый министр?

Су Дацзи лениво сказала: — Мне следует посоветовать Великому Князю... Остерегаться мудрых министров, которые превращаются в коварных, и пытаются узурпировать трон... Королева-матушка, что Вы скажете?

Сибо Хоу так популярен, а его государство богато и сильно, что уже угрожает безопасности нашего Великого Шан!

Она сказала это праведно, отбив атаку Красавицы Цзи.

— Хм?

Цзян Вэньюй с интересом наблюдала за их перепалкой, но когда её внезапно спросили, она вернула себе серьёзное выражение и ответила: — Красавица Су говорит разумно...

Все были поражены. Цзян Вэньюй только тогда вспомнила, какую позицию она представляет, и поспешно исправила свою оплошность: — Но... у Красавицы Су пока нет никаких доказательств, а мятеж — дело серьёзное, поэтому впредь об этом не упоминайте.

— А Красавица Су,

Она перевела взгляд на недовольную Су Дацзи: — Раз уж ты наложница Великого Князя, войдя во дворец, ты должна следовать дворцовым правилам, чтобы не уронить лицо нашего государства Великий Шан.

Изначально она хотела послать двух способных придворных в Дворец Шоусянь наблюдать за Дацзи, но боялась, что та съест их, не оставив даже костей, поэтому изменила своё решение: — Сегодня вижу, что Красавица Су здорова, поэтому впредь ежедневно являйся для выражения почтения без пропусков, иначе будешь наказана по дворцовым правилам!

В глазах Цзян Вэньюй, казалось, появился слой льда. Никто никогда не видел её такой серьёзной.

А Су Дацзи, будучи новичком, сдерживала гнев и не осмеливалась его выплеснуть, думая, что Королева всегда такая.

Чувствуя себя униженной и пристыженной, она невольно покраснела, но тут же услышала, как тон Королевы мгновенно стал лёгким: — Красавица Су недавно хорошо служила Великому Князю, поэтому особо жалуется ей десять кусков шёлка, прекрасное вино...

Но кто знал, что из-за благосклонности к госпоже Су Великий Князь два месяца подряд не посещал утренний двор?

Под давлением Королевы никто из наложниц не осмелился сказать лишнего.

Те, кто умел догадываться, как Красавица Цзи и ей подобные, считали, что Королева действует и кнутом, и пряником, желая перетянуть Су Дацзи на свою сторону.

А Су Дацзи никогда не сталкивалась с такими интригами?

Она замерла на мгновение, затем встала и равнодушно поблагодарила.

После этого у Цзян Вэньюй, естественно, не было никаких важных дел, и она просто спросила о мелочах во дворце у наложниц.

Супруга Ян хорошо умела читать по лицам. Увидев, что Королева Цзян немного устала, она воспользовалась случаем и увела всех, чтобы попрощаться.

Когда все ушли, Цзян Вэньюй медленно подошла к окну и устремила взгляд в сторону Дворца Шоусянь.

Служанка Тинцинь сказала: — Матушка, не волнуйтесь. Эта Красавица Су молода и легкомысленна, не уважает старших.

Благосклонность правителя непостоянна. Когда она натерпится обид и притеснений от всех в гареме, она, естественно, придёт искать покровительства у матушки!

— Ты поняла мои намерения?

Цзян Вэньюй спокойно ответила, неторопливо поглаживая тонкой белой рукой ярко-зелёный нефритовый браслет на правом запястье.

— Действия матушки кажутся попыткой перетянуть Красавицу Су на свою сторону, но на самом деле это не так.

Тинцинь опустила брови и почтительно ответила: — Красавица Су была в фаворе несколько месяцев и уже навлекла на себя ненависть всех в гареме.

В этот момент матушка намеренно пытается перетянуть Красавицу Су, что ещё больше вызывает зависть и ненависть у наложниц гарема. Для матушки это репутация мудрой и добродетельной, а для Красавицы Су — враги со всех сторон. Почему бы и нет?

— Боюсь, с ней будет труднее справиться, чем я думала.

Её взгляд скользнул по служанке, почтительно стоящей рядом. Цзян Вэньюй приоткрыла алые губы, каждое слово было холодным и серьёзным: — Передай Генералу Хуану, чтобы с сегодняшнего дня усилил патрулирование и наблюдение внутри и снаружи дворца. При любой нештатной ситуации немедленно докладывать мне, особенно ночью.

Она не верила, что Су Дацзи будет дважды-трижды выходить ночью на охоту и не оставит ни единого следа.

Снаружи послышались негромкие шаги. Цзян Вэньюй кивнула Тинцинь, прошествовала обратно к своему месту и села.

Вскоре Тинцинь провела евнуха, который поклонился за занавеской. Только тогда она взяла чашку, медленно отпила глоток и своим обычным доброжелательным тоном спросила: — Говори, что произошло сегодня на утренней аудиенции Великого Князя?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 004: Дацзи

Настройки


Сообщение