Глава 5: Спасение и возвращение

— Госпожа, госпожа…

Сквозь туманное сознание донёсся голос служанки Цинхэ. Цинхэ?

Цинхэ!

Подумав о Цинхэ, Ся Чивань внутренне содрогнулась.

Бу Чжаньфэн, как и его имя, был первым во всём, его талант блистал.

В возрасте всего двадцати одного года Бу Чжаньфэн стал Чжуанъюанем как в гражданских, так и в военных экзаменах, на время став несравненным и выдающимся.

Но насколько бы выдающимся ни был Бу Чжаньфэн, он имел лишь титул Чжуанъюаня, но не реальный чин.

Как трудно было ему познакомиться с ней, дочерью Первого министра.

Если бы не Цинхэ, эта маленькая сваха, которая тайно помогала, налаживала связи и постоянно говорила ей, насколько хорош Бу Чжаньфэн, как бы она могла полюбить этого мерзавца Бу Чжаньфэна?

Можно сказать, что Цинхэ стала истоком страданий Ся Чивань.

Ся Чивань резко распахнула глаза, её взгляд был невероятно острым, в нём вспыхнула злоба, и она свирепо уставилась на Цинхэ.

Выражение её лица было таким, словно она — мстительный дух, вернувшийся из ада, желающий забрать жизнь живого человека.

— Го-госпожа?

Ся Чивань всегда была добра к Цинхэ, и такого жестокого выражения Цинхэ никогда не видела на её лице.

— Госпожа, больно.

Запястье словно сжали железные когти, кости ужасно болели, будто вот-вот сломаются. Лицо Цинхэ сморщилось от боли.

— Больно?

Ся Чивань с сомнением повторила. Она ведь мертва, почему Цинхэ больно?

Ся Чивань опустила свои влажные глаза и действительно увидела, что на запястье Цинхэ, которое она держала, уже появилась красная отметина.

Воспоминания до обморока хлынули в мозг Ся Чивань, подобно приливу.

Да, она умерла, но переродилась!

— Госпожа, вам приснился кошмар?

Как только Ся Чивань разжала руку, Цинхэ поспешно взяла мокрую тряпку и вытерла пот со лба Ся Чивань.

Кошмар?

Действительно, ей приснился ужасный кошмар, в котором эти пожирающие людей демоны цеплялись за неё, высасывая мозг и кости, и эта Цинхэ перед ней была одной из них.

Однако после того, как она потеряла власть, эта служанка Цинхэ даже осмеливалась проявлять высокомерие перед своей госпожой. Кажется, она давно не видела такого смиренного выражения на лице Цинхэ.

— Угу, — равнодушно ответила Ся Чивань. Эта Цинхэ перед ней не была той, что в её памяти превратилась в знатную даму, а была юной девушкой лет шестнадцати-семнадцати.

Глядя на знакомый полог кровати, вдыхая любимый аромат сливы, Ся Чивань почувствовала тепло в сердце.

— Который сейчас час?

— Отвечая госпоже, уже полдень. Госпожа проголодалась?

Цинхэ быстро успокоилась, думая, что госпожа, возможно, была напугана ранее и ей приснился кошмар, поэтому у неё было такое ужасное выражение лица.

Как только Цинхэ сказала это, Ся Чивань действительно почувствовала пустоту в животе, и голод нахлынул.

— Приготовь мне горячую воду, я хочу искупаться, а потом попроси повара сварить немного каши Цинхэ.

Ся Чивань откинула одеяло, ей было мокро и липко, очень некомфортно.

— Госпожа, так нельзя, нужно укрыться. Что, если температура снова поднимется?

Цинхэ поспешно накрыла её одеялом, с выражением беспокойства на лице. Какой же "преданный" слуга.

Ся Чивань в ответ просто отвела руку и влепила Цинхэ пощёчину.

— Дерзость! Ты госпожа или я госпожа? Как ты смеешь не слушаться слов госпожи? Какой толк от тебя, служанки!

Раньше она была слишком добра к этим слугам. Даже если слуга совершал ошибку, она максимум ругала его, но никогда не поднимала руку.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение